Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enterobacter aerogenes multirésistant aux médicaments
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Pseudomonas aeruginosa multirésistant aux médicaments
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "aiguë aux médicaments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Pseudomonas aeruginosa multirésistant aux médicaments

meervoudige geneesmiddelenresistente Pseudomonas aeruginosa


Enterobacter aerogenes multirésistant aux médicaments

meervoudige geneesmiddelenresistente Enterobacter aerogenes


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor




leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux radiations

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan bestraling


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux agents alkylants

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan alkylerend middel


staphylocoque doré multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un communiqué de presse publié récemment, l’Agence européenne des médicaments (EMEA) recommande aussi de limiter l’emploi de la moxifloxacine dans la rhinosinusite aiguë, l’exacerbation aiguë de bronchite chronique et la pneumonie acquise en communauté, aux cas où les autres antibiotiques sont inefficaces ou contre-indiqués, p. ex. en cas d’allergie à la pénicilline IgE médiée, et ce principalement en raison du risque élevé d’hépatotoxicité.

In een recent persbericht beveelt het Europese Geneesmiddelenagentschap (EMEA) eveneens aan om moxifloxacine enkel te gebruiken wanneer bij acute rhinosinusitis, acute exacerbatie van chronische bronchitis en pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis, andere antibiotica niet doeltreffend of gecontra-indiceerd zijn, bv. bij IgEgemedieerde allergie aan penicilline, en dit in hoofdzaak wegens het verhoogde risico van hepatotoxiciteit.


Hypersensibilité au tramadol ou à un des excipients ; intoxication aiguë à l’alcool, aux hypnotiques, aux analgésiques à action centrale, aux opioïdes ou aux médicaments psychotropes.

Overgevoeligheid voor tramadol of voor één van de hulpstoffen; acute intoxicatie met alcohol, hypnotica, centraal werkende analgetica, opioïden of psychotrope geneesmiddelen.


Hypersensibilité au tramadol ou à un des excipients; intoxication aiguë à l’alcool, aux hypnotiques, aux analgésiques à action centrale, aux opioïdes ou aux médicaments psychotropes.

Overgevoeligheid voor tramadol of voor één van de hulpstoffen; acute intoxicatie met alcohol, hypnotica, centraal werkende analgetica, opioïden of psychotrope geneesmiddelen.


d’établir un lien entre le nombre de patients réellement traités et les coûts des traitements (par ex. : médicaments, imagerie médicale, soins de kinésithérapie, soins infirmiers) d’identifier les activités des médecins en fonction des affections qu’ils traitent ou non (affections aiguës, homéopathie, services d’urgence, etc) à la commission, à titre préventif et informatif, de donner régulièrement du feed-back aux médecins concernant leur comportement prescripteur en matière de médicaments, plus particulièrement les médicaments du ch ...[+++]

het aantal werkelijk behandelde patiënten te linken aan de kosten (bijvoorbeeld geneesmiddelen, medische beeldvorming, kinesitherapeutische verzorging, verpleegkundige zorg) de activiteiten van de artsen te kenmerken aan de hand van de aandoeningen die ze al dan niet behandelen (acute aandoeningen, homeopathie, spoeddienst, enz) de commissie in de gelegenheid te stellen om ter preventie en informatie regelmatig feedback te geven aan de artsen over hun voorschrijfgedrag inzake geneesmiddelen, in het bijzonder geneesmiddelen uit hoofdstuk II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'intoxication aiguë à l’alcool, aux hypnotiques, aux analgésiques, aux opioïdes ou à d’autres médicaments psychotropes.

Bij acute intoxicaties door alcohol, hypnotica, analgetica, opioïden of andere psychotrope geneesmiddelen.


si vous présentez une intoxication aiguë due à l’alcool, aux somnifères, aux antalgiques, aux opiacés ou à d’autres substances psychotropes (médicaments ayant des effets sur l’humeur, l’état émotionnel et l’état d’esprit) ;

U hebt een acute intoxicatie met alcohol, slaapmiddelen, pijnstillers, opiaten of andere psychotrope stoffen (geneesmiddelen die de stemming, de emotionele toestand en het gemoed beïnvloeden)


Intoxication aiguë à l’alcool, aux hypnotiques, aux analgésiques ou aux médicaments psychotropes (neuroleptiques, antidépresseurs, lithium).

acute intoxicatie met alcohol, slaapmiddelen, pijnstillers of psychotrope farmaca (neuroleptica, antidepressiva, lithium)


- Hypersensibilité à la (aux) substance(s) active(s) ou à l’un des excipients mentionnés à la rubrique 6.1 ou antécédent de crises d'asthme, de rhinite aiguë ou d'urticaire sous l'effet de médicaments contenant de l'acide acétylsalicylique ou des AINS ou encore, hypersensibilité à ces médicaments.

- Patiënten die vroeger gevoelig waren voor aceclofenac of voor één van de hulpstoffen van het product of bij wie acetylsalicylzuur of NSAID’s aanvallen van astma, acute rinitis of urticaria uitlokken of die overgevoelig zijn voor die geneesmiddelen.


les médicaments qui traitent les poussées aiguës : ils soulagent les symptômes sans modifier les mécanismes pathologiques de la SEP ni l’évolution de la maladie; habituellement, il s’agit de corticostéroïdes , apparentés aux stéroïdes;

Geneesmiddelen voor de behandeling van een acute aanval die de symptomen verlichten maar geen invloed hebben op de mechanismen die aan de basis liggen van MS of op het verloop van de ziekte; die geneesmiddelen worden meestal corticosteroïden genoemd, een soort van steroïden; en


Le CHMP a alors émis un avis indiquant qu’il n’y avait pas suffisamment d’éléments pour établir l’efficacité de Mylotarg dans le traitement de la leucémie aiguë myéloïde et que, par conséquent, les bénéfices du médicament n’étaient pas supérieurs aux risques qu’il comporte.

Op dat moment was het CHMP van mening dat er onvoldoende bewijs was om de werkzaamheid van Mylotarg bij de behandeling van acute myeloïde leukemie vast te stellen en dat de voordelen van het geneesmiddel daarom niet opwogen tegen de risico’s.


w