Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ans et examinées " (Frans → Nederlands) :

Alors que le dépistage du cancer du col de l'utérus intervenait jusqu'à présent de manière opportuniste, les autorités flamandes planifient, à partir de 2013, un examen de dépistage du col de l'utérus qui s'adresse aux femmes âgées de 25 à 64 ans qui n'ont pas encore été examinées ou qui n'ont pas été examinées récemment dans le cadre du cancer du col de l'utérus.

Terwijl de baarmoederhalskankeropsporing tot heden opportunistisch verliep, plant de Vlaamse overheid vanaf 2013 een bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker gericht op vrouwen van 25 tot en met 64 jaar die niet recent of nog nooit werden onderzocht in het kader van baarmoederhalskanker.


Les prothèses amovibles étaient observées plus fréquemment chez les personnes examinées en Flandre (15.47%) par rapport à celles examinées en Wallonie (7.78%); la tendance inverse a été observée pour les couronnes et les bridges (8.29% en Flandre et 15.66% en Wallonie).

Uitneembare prothesen werden frequenter gezien bij onderzochte personen in Vlaanderen (15.47% versus 7.78%); een tegenovergestelde trend werd gezien voor kroon- en brugwerk (8.28% in Vlaanderen versus 15.66% in Wallonië).


Des études d’autopsie ont par exemple montré que 5 à 10 pourcent des thyroïdes examinées présenteraient un cancer sans qu’aucun symptôme clinique n’ait été documenté lors de la vie de la personne.

Immers, in autopsiereeksen worden dergelijke schildklierkankers bij 5 tot 10% van de gevallen teruggevonden zonder dat enig schildklierlijden bij leven gedocumenteerd was.


42. La question examinée par la Commission de la protection de la vie privée, dans sa

42. De kwestie die door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer


A cet égard, les possibilités d’un système d’opt-in et celles d’un système d’opt-out ont été examinées.

Hierbij werden de mogelijkheden van een opt-in systeem dan wel een opt-out systeem besproken.


Finalement, les causes possibles des éventuelles différences dans le comportement de prescription des différents prescripteurs et dans la consommation d’antibiotiques des divers patients seraient examinées.

Ten slotte zou nagegaan worden wat de mogelijke oorzaken zijn van de eventuele ongelijkheden in voorschrijfgedrag tussen de onderscheiden voorschrijvers en in antibioticagebruik tussen de onderscheiden patiënten.


- La consommation de soins médicaux et dentaires des personnes avec des déficiences physiques, sensorielles ou mentales sélectionnées (« convenience sample » de ± 800 personnes) et examinées individuellement (0-21 ans, > 21 ans) est-elle comparable à celle de ce groupe-cible sur la base des données disponibles dans l’échantillon permanent (AIM) ?

- Is de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van de geselecteerde (“convenience sample” van ± 800 personen) en individueel gescreende personen (0-21 jaar; > 21 jaar) met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen vergelijkbaar met de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van deze doelgroep uitgaande van de beschikbare gegevens uit de permanente steekproef (IMA)?


- tous les membres représentants les organismes assureurs : ils disposent chacun d'une voix, sauf lorsque sont examinées des affaires concernant des dispensateurs de soins appartenant à une des catégories énoncées au § 1er, 5° à 21°.

- alle leden voorgedragen door de verzekeringsinstellingen: zij beschikken elk over één stem, uitgezonderd wanneer zaken onderzocht worden betreffende zorgverstrekkers behorend tot één van de categorieën opgesomd in § 1, 5° tot 21°.


La langue dans laquelle l'affaire doit être examinée, est choisie par le dispensateur de soins lors de sa première audition par les fonctionnaires visés à l'article 146, alinéa 1er, de la présente loi.

De taal waarin de zaak moet worden onderzocht, wordt gekozen door de zorgverlener op de eerste hoorzitting door de ambtenaren bedoeld in artikel 146, eerste lid, van deze wet.


- La consommation de soins médicaux et dentaires des personnes âgées fragiles sélectionnées (« convenience sample » de ± 800 personnes) et examinées individuellement (≥ 65 ans) est-elle comparable à celle de ce groupe-cible sur la base des données disponibles dans l’échantillon permanent (AIM) ?

- Is de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van de geselecteerde (“convenience sample” ±800) en individueel gescreende kwetsbare ouderen (≥ 65 jaar) vergelijkbaar met de geneeskundige en tandheelkundige zorgconsumptie van deze doelgroep bepaald uitgaande van de beschikbare gegevens uit de permanente steekproef (IMA)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans et examinées ->

Date index: 2022-10-19
w