Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir aussi Folia de décembre 1998

Traduction de «antibiotiques s’avèrent nécessaires » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’en cas de rhinosinusite aiguë sévère, des antibiotiques s’avèrent nécessaires, les quinolones ne sont pas supérieures aux antibiotiques ß lactames et doivent être réservées aux cas d’allergie IgE médiée à la pénicilline.

Wanneer bij ernstige acute rhinosinusitis antibiotica nodig zijn, scoren chinolonen niet beter dan ß-lactamantibiotica, en chinolonen moeten voorbehouden worden voor gebruik bij patiënten met IgE-gemedieerde penicilline-allergie.


C’est pourquoi des soins adaptés et rigoureux, assortis de mesures de prévention des infections - telles que l’administration d’antibiotiques - s’avèrent nécessaires.

Daarom blijken aangepaste en uiterst strikte zorgen, samen met preventiemaatregelen tegen infecties – zoals toediening van antibiotica – noodzakelijk.


- Lorsque l’utilisation d’un antibiotique à plus large spectre s’avère nécessaire en raison d’une résistance des germes aux deux antibiotiques précédents, notamment à l’amoxicilline, l’association amoxicilline + acide clavulanique, ou une céphalosporine paraît un choix raisonnable [voir aussi Folia de décembre 1998].

is omwille van resistentie van de kiemen tegen de twee hierboven vermelde antibiotica, in het bijzonder amoxicilline, lijkt de associatie van amoxicilline en clavulaanzuur, of een cefalosporine een redelijke keuze [zie ook Folia december 1998].


Lorsque l’utilisation d’un antibiotique à plus large spectre s’avère nécessaire en raison d’une résistance des germes aux deux antibiotiques précédents, notamment à l’amoxicilline, l’association amoxicilline + acide clavulanique, ou une céphalosporine paraît un choix raisonnable [voir aussi Folia de décembre 1998].

Wanneer gebruik van een antibioticum met breder spectrum noodzakelijk is omwille van resistentie van de kiemen tegen de twee hierboven vermelde antibiotica, in het bijzonder amoxicilline, lijkt de associatie van amoxicilline en clavulaanzuur, of een cefalosporine een redelijke keuze [zie ook Folia december 1998].


Au stade disséminé, en fonction du type de problèmes (neurologiques, cardiaques, articulaires), l’administration d’antibiotiques par voie orale (p. ex. doxycycline) ou parentérale (p. ex. ceftriaxone), s’avère nécessaire.

In het gedissemineerd stadium is, afhankelijk van de aard van de problemen (neurologische, cardiale, gewrichtsproblemen), orale (bv. doxycycline) of parenterale (bv. ceftriaxon) toediening van antibiotica noodzakelijk.


Lorsqu’un antibiotique à plus large spectre s’avère nécessaire, l’association amoxicilline+ acide clavulanique ou une céphalosporine du premier groupe sont des alternatives valables.

Indien een antibioticum met breder spectrum nodig is, is de associatie van amoxicilline + clavulaanzuur of een cefalosporine van de eerste groep een valabel alternatief.


En cas d’occlusion structurelle, la chirurgie peut s’avérer nécessaire, alors qu’une occlusion d’origine infectieuse peut être traitée par antibiotiques.

Bij een structurele obstructie kan een operatie nodig zijn, terwijl een obstructie door een infectie met antibiotica kan worden behandeld.


Il peut s’avérer nécessaire que votre médecin vous donne un autre antibiotique si vous avez ces infections.

Het kan nodig zijn dat uw arts u andere antibiotica geeft als u deze infecties heeft.


- médicaments contenant de l’érythromycine, de la clarithromycine, de la télithromycine (ceux-ci sont des antibiotiques utilisés pour traiter certaines infections bactériennes), du saquinavir (contre le VIH) ou de la néfazodone (pour la dépression mentale), , il peut s’avérer nécessaire d’adapter la dose de votre traitement

Geneesmiddelen die erytromycine, claritromycine, telitromycine (dit zijn antibiotica voor de behandeling van bepaalde bacteriële infecties), saquinavir (voor HIV) of nefazodon (voor depressie) bevatten, omdat het mogelijk nodig is om uw dosering aan te passen.


En cas de diarrhée sévère, une réhydratation hydro-électrolytique orale ou intraveineuse, le recours à des antibiotiques tels que les fluoroquinolones (en particulier si la diarrhée persiste au-delà de 24 heures, en cas de fièvre ou de neutropénie de grade 3 ou 4) et l’interruption ou l’arrêt du traitement par Tyverb peuvent s’avérer nécessaires (voir rubrique 4.2 – report de prise et réduction de la posologie – diarrhée).

Bij ernstige gevallen van diarree kan het nodig zijn oraal of intraveneus elektrolyten en vocht toe te dienen en antibiotica zoals fluorchinolonen te geven (vooral indien de diarree langer dan 24 uur duurt, er koorts is, of neutropenie graad 3 of 4) naast het onderbreken of staken van de behandeling met Tyverb (zie rubriek 4.2 – dosisuitstel en dosisreductie – diarree).


w