Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiabétique
Antidiabétiques
Immunologique
Insuline et hypoglycémiants oraux
Mycologique
Neurologique
Pharmacocinétique
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à l'étude des sérums
Relatif à l'étude du système nerveux
Relatif à étude des épidémies
Sérologique
électrocardiographie
épidémiologique
étiologie
étude de l'activité électrique du muscle cardiaque
étude des causes des maladies
étude du devenir des médicaments dans l'organisme

Traduction de «antidiabétiques les études » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Insuline et hypoglycémiants oraux [antidiabétiques]

insuline en orale bloedsuikerverlagende-geneesmiddelen [antidiabetische]




neurologique | relatif à l'étude du système nerveux

neurologisch | met betrekking tot de zenuwen


pharmacocinétique | étude du devenir des médicaments dans l'organisme

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten




électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque

elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antidiabétiques Les études épidémiologiques suggèrent que la co-administration d’IEC et d’antidiabétiques (insuline, antidiabétiques oraux) peut potentialiser l’effet hypoglycémiant, avec risque d’hypoglycémie.

Antidiabetica Epidemiologische studies suggereren dat gelijktijdige toediening van ACE-remmers en antidiabetica (insuline, orale antidiabetica) het bloedglucoseverlagende effect kan potentiëren met risico op hypoglykemie.


Antidiabétiques Des études épidémiologiques ont suggéré que l’administration concomitante d’IEC et d’antidiabétiques (insuline, antidiabétiques oraux) peut entraîner un effet hypoglycémiant plus important, voire un risque d’hypoglycémie.

Antidiabetica Er zijn aanwijzingen uit epidemiologische studies, dat het gelijktijdige gebruik van ACE-remmers en anti-diabetica (insuline, orale antidiabetica) een versteking van het bloedglucoseverlagende effect kunnen veroorzaken, met een risico op hypoglycemie.


Antidiabétiques Des études épidémiologiques ont suggéré que l’administration concomitante d’inhibiteurs de l’ECA et de médicaments antidiabétiques (insulines, agents hypoglycémiants oraux) peut renforcer l’effet hypoglycémiant et induire un risque d’hypoglycémie.

Antidiabetica Epidemiologische studies wijzen erop dat gelijktijdige toediening van ACE-remmers en antidiabetica (insulines, orale hypoglykemica) het bloedglucoseverlagende effect kan versterken met het risico van hypoglykemie.


Antidiabétiques Des études épidémiologiques ont suggéré que l'administration concomitante d’IEC et d‘antidiabétiques (insuline, hypoglycémiants oraux) peut provoquer une augmentation de l'effet hypoglycémiant avec un risque d'hypoglycémie.

Antidiabetica Epidemiologische studies suggereren dat bij gelijktijdig gebruik van ACE-remmers en antidiabetica (insulines orale hypoglykemische stoffen) een verhoogd bloedglucoseverlagend effect op kan treden met een risico op hypoglykemie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec les autres antidiabétiques, les études ont montré un effet seulement sur des critères d’évaluation intermédiaires (surrogate endpoints) tel que le taux d’HbA1c.

Met de andere antidiabetica werd in studies enkel een effect gezien op intermediaire eindpunten (surrogate endpoints) zoals de HbA1c-waarde.


Lorsque la metformine seule ne suffit pas, on ne dispose pas d’études comparatives rigoureuses permettant de déterminer si une association d’antidiabétiques est supérieure à une autre, et le choix du traitement se fera en tenant compte d’un certain nombre de critères tels que le profil du patient, les avantages et les inconvénients des différents hypoglycémiants, mais également leur coût et les preuves disponibles quant à leur efficacité et leur innocuité à long terme.

Indien metformine alleen niet volstaat, zijn er geen degelijke vergelijkende studies die toelaten te bepalen of een bepaalde associatie van antidiabetica voordelen biedt ten opzichte van een andere; bij de keuze dient rekening gehouden te worden met een aantal criteria zoals het profiel van de patiënt, de voor- en nadelen van de bloedsuikerverlagende middelen, maar ook met hun kostprijs en de beschikbare evidentie omtrent hun doeltreffendheid en veiligheid op lange termijn.


En l’absence de telles études, on ne dispose actuellement d’aucune preuve permettant d’affirmer qu’il existe un lien causal entre l’utilisation d’un antidiabétique augmentant l'effet incrétine et un risque accru de cancer.

Bij gebrek aan dergelijke studies is er momenteel geen bewijs van causaal verband tussen het gebruik van een antidiabeticum dat het incretine-effect versterkt en een verhoogd risico van kanker.


- Une méta-analyse récente a rassemblé les études sur les antidiabétiques oraux qui ont rapporté des critères d’évaluation cardio-vasculaires.

- Een recente meta-analyse bundelt de studies met orale antidiabetica waarin cardiovasculaire eindpunten gerapporteerd worden.


Jusqu’à présent, on ne dispose que pour la metformine, les sulfamidés hypoglycémiants et l’insuline, d’études ayant montré une efficacité sur des critères d’évaluation cliniques majeurs, et on s’interroge sur la plus-value des antidiabétiques plus récents.

Er zijn tot op heden enkel voor metformine, de bloedsuikerverlagende sulfamiden en insuline, studies waarin de werkzaamheid op majeure klinische eindpunten is aangetoond, en men stelt zich vragen over de meerwaarde van de nieuwere antidiabetica.


A partir de la base de données de pharmacovigilance de la Food and Drug Administration (FDA) des Etats-Unis, les investigateurs de cette étude ont comparé les notifications d’effets indésirables concernant l’exénatide et la sitagliptine entre 2004 et 2008 par rapport à celles concernant d’autres antidiabétiques.

Op basis van de farmacovigilantiedatabank van de Amerikaanse FDA vergeleken de onderzoekers van deze studie de meldingen van ongewenste effecten van exenatide en sitagliptine tussen 2004 en 2008 met deze van andere antidiabetica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

antidiabétiques les études ->

Date index: 2022-05-13
w