Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "application de deux arrêtés royaux " (Frans → Nederlands) :

En outre, les six anciens honoraires forfaitaires par prescription ont été remplacés par huit nouveaux honoraires (en application de deux arrêtés royaux du 21 mars 2000 modifiant l’arrêté royal du 24 septembre 1992 fixant les modalités relatives aux honoraires forfaitaires pour certaines prestations de biologie clinique dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés ainsi qu’à la sous-traitance de ces prestations).

Bovendien werden de vroegere zes forfaitaire honoraria per voorschrift vervangen door acht nieuwe honoraria (in toepassing van twee koninklijke besluiten van 21 maart 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 1992, tot vaststelling van de bijzondere regels met betrekking tot de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen inzake klinische biologie verleend aan niet in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden).


Deux arrêtés royaux du 12 janvier 2005, applicables au 1er mars 2005, ont introduit dans l’article 35bis de la nomenclature de nouveaux remboursements pour le matériel utilisé en gastro-entérologie et en pneumologie, et ont fixé, pour ces prestations, une intervention personnelle des bénéficiaires.

Met de 2 koninklijke besluiten van 12 januari 2005, van toepassing op 1 maart 2005, zijn in artikel 35bis van de nomenclatuur nieuwe vergoedingen ingevoerd voor het materiaal gebruikt in de gastro-enterologie en de pneumologie, en is voor deze verstrekkingen een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden vastgesteld.


Les deux arrêtés royaux seront d’application dès 2007.

De beide koninklijke besluiten zullen van toepassing zijn vanaf 2007.


Deux arrêtés royaux du 14 mai 2002 (arrêté royal modifiant l’article 37bis de la loi SSI et arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations) ont adapté la réglementation pour permettre la diminution du ticket modérateur à l’ensemble de la population.

Met twee koninklijke besluiten van 14 mei 2002 (het koninklijk besluit tot wijziging van artikel 37 bis van de GVU-wet en het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen) is de reglementering aangepast om de vermindering van het remgeld voor de hele bevolking mogelijk te maken.


Depuis le 1er juin 2013, l'annexe II du règlement 1333/2008, tel que visé dans le règlement 1129/2011, est d’application et prime sur les trois arrêtés royaux, à savoir l'arrêté royal du 9 octobre 1996 concernant les colorants destinés à être employés dans les denrées alimentaires, l'arrêté royal du 17 février 1997 concernant les édulcorants destinés à être utilisés dans les denrées alimentaires et l'arrêté royal du 1er mars 1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants et à l'exception de ...[+++]

Sinds 1 juni 2013 is bijlage II van verordening 1333/2008, zoals bepaald in verordening 1129/2011 , van toepassing en dit primeert boven de drie koninklijke besluiten, namelijk het koninklijk besluit van 9 oktober 1996 betreffende kleurstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt, het koninklijk besluit van 17 februari 1997 betreffende zoetstoffen die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt en het koninklijk besluit van 1 maart 1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen, met uitzondering van de bepalingen voor cafeïne, welke nog nationaal blijven bestaan (naast ...[+++]


Un arrêté royal du 10 juin 2001 donne une définition uniforme des notions relatives au temps de travail. Deux arrêtés royaux datés du même jour modifient dans ce sens certaines dispositions de la loi SSI (notamment l’article 86, § 1 er , 1°, a) et l’article 103, § 1 er , points 3° et 7°)) et une série d’articles de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.

Een koninklijk besluit van 10 juni 2001 geeft een eenvormige definitie van de begrippen m.b.t. de arbeidstijdgegevens.Twee koninklijke besluiten van dezelfde datum wijzigen een aantal bepalingen van de GVU-wet (o.m. wijziging van artikel 86, § 1, 1°, a) en artikel 103, § 1, punt 3° en 7°)) en een aantal artikelen van het GVU-besluit.


En application de l'article 2 de l'arrêté royal du 29 avril 1996, l'intervention personnelle des bénéficiaires visés aux arrêtés royaux mentionnés ci-dessus est portée à 1,48 EUR par prestation effectuée et ce, à partir du 1er janvier 2006.

In toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 april 1996 wordt voor de in de hierboven genoemde koninklijke besluiten bedoelde rechthebbenden het persoonlijk aandeel gebracht op 1,48 EUR per verleende verstrekking, en dit vanaf 1 januari 2006.


L'arrêté royal du 5 novembre 2002 a fixé la date d'entrée en vigueur de plusieurs arrêtés royaux, publiés dans le cadre de la première vague législative concernant la déclaration multifonctionnelle. Au 1er janvier 2003, sont d'application:

Op 1 januari 2003 zijn een aantal koninklijke besluiten die werden bekendgemaakt in het kader van de eerste wetgevende golf met betrekking tot de multifunctionele aangifte in werking getreden (K.B. van 5.11.2002), waaronder:


En application de l'article 2 de l'arrêté royal du 29 avril 1996, l'intervention personnelle des bénéficiaires visés aux arrêtés royaux mentionnés ci-dessus est portée à 1,45 EUR par prestation effectuée et ce, à partir du 1er janvier 2005.

In toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 april 1996 wordt voor de in de hierboven genoemde koninklijke besluiten bedoelde rechthebbenden het persoonlijk aandeel gebracht op 1,45 EUR per verleende verstrekking, en dit vanaf 1 januari 2005.


Ces banques de matériel corporel humain sont réglementées par la loi du 19 décembre 2008 1 et leurs arrêtés royaux d’application.

Het wettelijk kader voor deze banken voor menselijk lichaamsmateriaal wordt gevormd door de wet van 19 december 2008 1 en de bijhorende uitvoeringsbesluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

application de deux arrêtés royaux ->

Date index: 2024-09-21
w