Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêter immédiatement la perfusion et instaurer un traitement symptomatique adéquat » (Français → Néerlandais) :

En cas de réactions anaphylactiques, arrêter immédiatement la perfusion et instaurer un traitement symptomatique adéquat.

In geval van anafylactische manifestaties moet de infusie onmiddellijk gestaakt worden en moet een aangepaste symptomatische behandeling ingesteld worden.


En cas de survenue d'une réaction d'hypersensibilité sévère, il convient d'arrêter immédiatement la perfusion de paclitaxel, d'instaurer un traitement symptomatique et de ne plus réadministrer ce produit médical au patient.

In geval van ernstige overgevoeligheidsreacties moet het paclitaxelinfuus meteen worden stopgezet en moet een symptomatische behandeling worden gestart, en de patiënt mag het geneesmiddel niet opnieuw krijgen.


Phénomènes allergiques Comme c’est le cas avec d’autres produits à base de platine, des réactions allergiques peuvent survenir dans la plupart des cas pendant la perfusion, ce qui impose l’arrêt de la perfusion et l’instauration d’un traitement symptomatique.

Allergische fenomenen Zoals bij andere platinumgebaseerde producten komen allergische reacties in de meeste gevallen tijdens de perfusie waardoor de perfusie gestopt moet worden en symptomatische behandeling moet worden gestart.


Dans ce cas, il faut arrêter immédiatement le traitement par Lisinopril, instaurer un traitement adéquat et contrôler l’état du patient, afin de s’assurer de la disparition complète des symptômes avant de le laisser partir.

Dit kan op elk moment gedurende de behandeling optreden. In dergelijke gevallen dient Lisinopril direct te worden gestaakt en dient er een passende behandeling en controle te worden ingesteld om een complete verdwijning van de symptomen te verzekeren alvorens een patiënt te ontslaan.


En cas de surdosage, arrêter immédiatement l’administration de céfotaxime et instaurer un traitement de soutien incluant des mesures visant à accélérer l’excrétion et un traitement symptomatique des effets indésirables (p. ex. convulsions).

Bij overdosering moet de toediening van cefotaxim onmiddellijk gestopt worden en dient een ondersteunende behandeling te worden ingesteld waaronder maatregelen om de excretie te versnellen en symptomatische behandeling van de bijwerkingen (vb. convulsies).


En cas de suspicion ou de confirmation d’une PACD, arrêter immédiatement le traitement par lévofloxacine et instaurer sans délai un traitement adéquat.

Als CDAD wordt vermoed of bevestigd, moet levofloxacine onmiddellijk worden stopgezet en moet onmiddellijk een aangepaste behandeling worden ingesteld.


Si l’on suspecte une tendinite, il faut arrêter immédiatement le traitement par Levofloxacine Teva et instaurer un traitement adéquat du tendon affecté (par ex. immobilisation) (voir rubriques 4.3 et 4.8).

Als tendinitis wordt vermoed, moet de behandeling met Levofloxacine onmiddellijk worden stopgezet, en moet er een aangepaste behandeling (bijv. immobilisatie) voor de aangetaste pees worden ingesteld (Zie rubrieken 4.3 en 4.8) .


En cas de réactions anaphylactiques ou d’hypersensibilité sévère, un arrêt immédiat de la perfusion de Myozyme doit être envisagé et un traitement médical adéquat doit être initié.

Als zich ernstige overgevoeligheid of anafylactische reacties voordoen, dient de onmiddellijke beëindiging van de infusie met Myozyme overwogen te worden en dient een geschikte medische behandeling ingezet te worden.


En cas de réactions sévères liées à la perfusion, la perfusion d’Arzerra doit être interrompue immédiatement et un traitement symptomatique doit être instauré (voir rubrique 4.2).

In geval van ernstige infusiereacties dient de infusie met Arzerra onmiddellijk te worden onderbroken en dient symptomatische behandeling te worden gestart (zie rubriek 4.2).


w