Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrêtés royaux publiés " (Frans → Nederlands) :

Deux arrêtés royaux publiés le même jour au Moniteur (AR du 23 mars 1982) ont étendu le ticket modérateur exprimé en pourcentage à la population vulnérable :

Twee op dezelfde dag in het Staatsblad gepubliceerde Koninklijke besluiten (KBs van 23 maart 1982) breidden het procentuele remgeld uit tot de kwetsbare populatie:


A partir d’octobre 2012, les nouveaux arrêtés royaux publiés, les règles interprétatives et les errata ne seront plus communiqués via une circulaire mais vous trouverez ceux-ci avec les listes de produits admis, les formulaires et les listes de centres qui y sont liés, sur notre site internet sous la rubrique suivante: Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > Fournisseurs d’implants > Information générale > Adaptation de la nomenclature: arrêtés royaux.

Vanaf oktober 2012 worden de nieuw gepubliceerde koninklijke besluiten, de interpretatieregels en de errata van de koninklijke besluiten niet meer via een omzendbrief meegedeeld, maar vindt u deze samen met de lijsten van aangenomen producten, formulieren en lijsten van centra die hieraan gelinkt zijn, op onze website onder de volgende rubriek: Zorgverleners > Individuele zorgverleners > Verstrekkers van implantaten > Algemene informatie > Aanpassing nomenclatuur: koninklijke besluiten.


L’arrêté royal du 5 novembre 2002 a fixé la date d’entrée en vigueur de plusieurs arrêtés royaux, publiés dans le cadre de la 1ère vague législative concernant la déclaration multifonctionnelle. Au 1er janvier 2003, sont d’application:

Op 1 januari 2003 zijn een aantal koninklijke besluiten die werden bekendgemaakt in het kader van de eerste wetgevende golf met betrekking tot de multifunctionele aangifte in werking getreden (K.B. van 5 november 2002), waaronder:


L'arrêté royal du 5 novembre 2002 a fixé la date d'entrée en vigueur de plusieurs arrêtés royaux, publiés dans le cadre de la première vague législative concernant la déclaration multifonctionnelle. Au 1er janvier 2003, sont d'application:

Op 1 januari 2003 zijn een aantal koninklijke besluiten die werden bekendgemaakt in het kader van de eerste wetgevende golf met betrekking tot de multifunctionele aangifte in werking getreden (K.B. van 5.11.2002), waaronder:


Au cours de l’année 2004, certains projets de modifications de nomenclature (traduits en arrêtés royaux publiés en 2003) de l’Accord national médico-mutualiste pour 2003 5 , conclu le 19 décembre 2002, seulement pour un an, sont entrés en vigueur.

In de loop van 2004 zijn een aantal ontwerpen tot wijziging van de nomenclatuur uit het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen voor 2003 5 , dat op 19 december 2002 slechts voor een jaar was gesloten, in werking getreden. Deze ontwerpen zijn vertaald in koninklijke besluiten, bekendgemaakt in 2003.


Les arrêtés royaux du 12 janvier 2006 relatifs aux aides-soignants ont été publiés le 3 février 2006.

Op 3 februari 2006 werden de Koninklijke besluiten van 12 januari 2006 betreffende de zorgkundigen gepubliceerd.


Dans le Moniteur belge du 30 juillet 2009, 2 arrêtés royaux (promulgués le 18 mars 2009) en matière d'endoprothèses ont été publiés.

In het Belgisch staatsblad van 30 juli 2009 zijn 2 koninklijke besluiten (beide afgekondigd op 18 maart 2009) inzake endoprothesen gepubliceerd.


Les projets d’arrêtés royaux respectifs 13 relatifs à la nomenclature des biopsies et des implants ont été publiés en septembre 2011 et sont entrés en vigueur le 1 er novembre 2011.

De respectievelijke besluiten betreffende de nomenclatuur van de biopsieën en implantaten verschenen in september 2011 en werden op 1 november 2011 van kracht.


Cette ambitieuse réforme s’est traduite par quatre arrêtés royaux datés du 12 juin 2012 et publiés au Moniteur belge du 15 juin 2012 :

Deze ambitieuze hervorming vertaalde zich in volgende 4 koninklijke besluiten van 12 juni 2012 die op 15 juni 2012 in het Belgisch Staatsblad werden gepubliceerd :


Un protocole d’accord publié le 25 octobre 2000 prévoyait la réalisation d’un programme national de dépistage mammographique du cancer du sein. Deux arrêtés royaux du 23 mai 2001 en organisent la réalisation pratique.

Mammografie voor vrouwen van 50 tot 69 jaar in het kader van de borstkankerscreening (koninklijke besluiten van 23 mei 2001) Een protocolakkoord dat op 25 oktober is gesloten, voorzag in de verwezenlijking van een nationaal programma van mammografische borstkankerscreening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtés royaux publiés ->

Date index: 2021-02-25
w