Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteint 20 séances " (Frans → Nederlands) :

L’envoi des attestations se fait au plus tard le 20 du mois suivant celui au cours duquel un traitement de kinésithérapie a été arrêté ou, lorsque le traitement porte sur une période de plus d’un mois, suivant celui au cours duquel le traitement a atteint 20 séances 64 .

De inzending van de getuigschriften geschiedt uiterlijk de 20 e van de maand na die waarin een kinesitherapeutische behandeling werd stopgezet, of, wanneer de behandeling over een periode van meer dan één maand loopt, na de maand waarin de behandeling 20 zittingen heeft bereikt 64 .


Pour les bénéficiaires atteints de troubles de l’apprentissage de la parole ou atteints de bégaiement, la Commission a proposé de ramener l’équivalent du nombre maximum de séances individuelles d’au moins 30 minutes fixé dans la nomenclature, de respectivement 12 et 20 séances par mois civils à 2 séances par semaine.

De Commissie stelde voor om voor de rechthebbenden met leerstoornissen en de patiënten die stotteren, het equivalent van het in de nomenclatuur vastgestelde maximum aantal individuele zittingen van minstens 30 minuten te herleiden van respectievelijk 12 en 20 per kalendermaand tot 2 per week.


- une séance dans laquelle l’apport personnel atteint une durée globale moyenne de 30 minutes doit durer au moins 20 minutes, une séance de 20 minutes doit durer au moins 15 minutes et une séance de 15 minutes doivent durer au moins 10 minutes.

- een zitting met een persoonlijke betrokkenheid met een globale gemiddelde duur van 30 minuten moet minimum 20 minuten in beslag nemen, een zitting van 20 minuten moet minimum 15 minuten in beslag nemen en een zitting van 15 minuten moet minimum tien minuten in beslag nemen.


Seules deux grandes catégories de séances subsistent: une séance dans laquelle l’apport personnel du kinésithérapeute atteint une durée globale moyenne de 30 ou 20 minutes selon les cas, et une séance non liée à la notion de durée;

Slechts twee grote categorieën van zittingen blijven over: een zitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut een gemiddelde globale duur van 30 of 20 minuten heeft naargelang van het geval en een zitting die niet gekoppeld is aan het begrip duur;


563452 Lorsque la séance 563415 ne peut être attestée compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l’apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée de minimum 20 minutes M 8

563452 Als de zitting 563415 niet mag worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een minimumduur van 20 minuten heeft M 8


563533 Lorsque la séance 563496 ne peut être attestée compte tenu des limitations prévues au § 14, du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l’apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée de minimum 20 minutes M 8

563533 Als de zitting 563496 niet mag worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 14 van dit artikel vastgestelde beperkingen : individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een minimumduur van 20 minuten heeft M 8


560453 Lorsque la séance 560416 ne peut être attestée compte tenu des limitations prévues au § 10 du présent article : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l'apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire atteint une durée de minimum 20 minutes .M 8

560453 Als de zitting 560416 niet mag worden geattesteerd, rekening houdende met de in § 10 van dit artikel vastgestelde beperkingen: individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut per rechthebbende een minimumduur van 20 minuten heeft .M 8


Le Conseil national a examiné, en ses séances des 16 mai et 20 juin 1998, votre lettre du 19 janvier 1998 relative au consentement éclairé dans le cadre d'essais cliniques concernant, entre autres, la démence, chez des patients atteints de confusion.

In zijn vergaderingen van 16 mei 1998 en 20 juni 1998 besprak de Nationale Raad uw brief van 19 januari 1998 betreffende het " informed consent" bij verwarde patiënten bij klinische proeven o.m. omtrent dementie.


Le Conseil national, en sa séance du 20 novembre 1999, a poursuivi l'examen de votre lettre du 9 septembre 1999 à propos de l'aptitude à la conduite d'un malade atteint d'une maladie psychique, au regard de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.

In zijn vergadering van 20 november 1999 zette de Nationale Raad de bespreking voort van uw schrijven van 9 september 1999 betreffende het psychisch ziek zijn en rijbekwaamheid in het licht van het K.B. van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.


En ses séances des 20 avril, 25 mai, 24 août et 21 septembre 2002, le Conseil national a étudié la question des mesures pouvant ou devant être prises par un hôpital vis-à-vis d’un chirurgien, en exercice dans cet établissement, atteint d’une hépatite virale de type C.

De Nationale Raad heeft in zijn vergaderingen van 20 april, 25 mei, 24 augustus en 21 september 2002 de kwestie bestudeerd van de maatregelen die een ziekenhuis kan of moet nemen ten overstaan van een chirurg die werkzaam is in de instelling en lijdt aan hepatitis C.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint 20 séances ->

Date index: 2023-01-10
w