Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteintes de démence requiert une approche » (Français → Néerlandais) :

L'accompagnement des personnes atteintes de démence requiert une approche complémentaire, distincte de l'approche soins (au sens médico-infirmier) ou de l'approche sociale.

De ondersteuning van personen met dementie vereist een aparte, complementaire benadering aan de zorgverlening (in de zin van medisch-verpleegkundige zorg) of de sociale hulpverlening.


approche de la personne atteinte de démence et communication avec elle : repères théoriques, exercices, matériau visuel et étude de cas ; modes d’approche (réminiscence, « snoezelen », musicothérapie, prise en charge intégrée partant du vécu) ; vécu de la famille et du prestataire de soins : contexte, . ; comportement difficile à gérer : causes, conséquences pour le prestataire de soins et pour la personne atteinte de démence, communication avec ...[+++]

behandeling van en communicatie met de patiënt met dementie: theoretische aanknopingspunten, oefeningen, visueel materiaal en casestudy; behandelingsmethoden (herinneringen oproepen en delen, “snoezelen”, muziektherapie, geïntegreerde tenlasteneming van de patiënt op basis van opgedane ervaringen); ervaringen van de familie en de zorgverlener: context,..; moeilijk hanteerbaar gedrag: oorzaken, gevolgen voor de zorgverlener en voor de persoon met dementie, communicatie met hem en zijn naaste familieleden.


h) Le programme de formation qui respecte les heures minimums renseignées par module, peut intégrer des thèmes spécifiques à la démence comme par exemple : les formes atypiques de démence, la politique de réduction de l’immobilisation, la prise de parole en public, les activités pertinentes, l’alimentation, l’approche contextuelle de la démence, la façon dont le prestataire de soins peut prendre soin de lui, l’architecture pour les personnes atteintes de démenc ...[+++]

h) In het vormingsprogramma dat het minimum aantal vereiste uren per module respecteert, kunnen specifieke thema’s inzake dementie aan bod komen zoals bijvoorbeeld: atypische vormen van dementie, beleid om fixatie te verminderen, spreken in het openbaar, relevante activiteiten, voeding, contextuele aanpak van dementie, de manier ...[+++]


5° encourager le personnel et l'entourage des personnes atteintes de démence à la réflexion sur la problématique de la démence et les stimuler à une approche et des attitudes favorisant le bienêtre de ces personnes ;

5° het personeel en de omgeving van personen met dementie stimuleren om over de problematiek van dementie na te denken en om een aanpak en een houding te ontwikkelen die het welzijn van deze personen kan verbeteren;


5°encourager le personnel et l'entourage des personnes atteintes de démence à la réflexion sur la problématique de la démence et les stimuler à une approche et des attitudes favorisant le bien-être de ces personnes ;

5° het personeel en de omgeving van personen met dementie stimuleren om over de problematiek van dementie na te denken en om een aanpak en een houding te ontwikkelen die het welzijn van deze personen kan verbeteren;


5° Encourager le personnel et l'entourage des personnes atteintes de démence à la réflexion sur la problématique de la démence et les stimuler à une approche et des attitudes favorisant le bien-être de ces personnes.

5° het personeel en de omgeving van personen met dementie stimuleren om over de problematiek van dementie na te denken en om een aanpak en een houding te ontwikkelen die het welzijn van die personen kan verbeteren;


L’approche des troubles comportementaux chez les personnes atteintes de démence (« Behavioural and psychiatric symptoms in dementia » (BPSD) ou « Symptômes comportementaux et psychologiques de la démence » (SCPD)) est en premier lieu non-médicamenteuse.

Probleemgedrag bij personen met dementie (“Behavioural and psychiatric symptoms in dementia” of BPSD) wordt in eerste instantie niet-medicamenteus aangepakt.


Risperidon Mylan est indiqué dans le traitement à court terme (jusqu’à 6 semaines) de l’agressivité persistante chez les patients atteints de démence d’Alzheimer modérée à sévère réfractaire aux approches non pharmacologiques et représentant une menace pour le malade ou d'autres personnes.

Risperidon Mylan is aangewezen voor de kortdurende behandeling (tot 6 weken) van aanhoudende agressie bij patiënten met matige tot ernstige ziekte van Alzheimer die niet reageren op niet-farmacologische methodes en als er gevaar is voor de patiënt of anderen.


La rispéridone ne sera utilisée qu’à court terme en cas d’agressivité persistante chez des patients atteints de démence d’Alzheimer modérée à sévère, pour compléter des approches non pharmacologiques ayant eu une efficacité limitée ou nulle et si ces patients constituent un danger potentiel pour eux-mêmes ou pour les autres.

Risperidon mag alleen op korte termijn worden gebruikt bij persisterende agressie bij patiënten met een matige tot ernstige vorm van de ziekte van Alzheimer in aanvulling op nietfarmacologische maatregelen als die weinig of geen effect blijken te hebben en als er een risico bestaat dat ze zichzelf of anderen schade zouden toebrengen.


Rispéridone ne sera utilisé qu’à court terme en cas d’agressivité persistante chez des patients atteints de démence d’Alzheimer modérée à sévère, pour compléter des approches non pharmacologiques ayant eu une efficacité limitée ou nulle et si ces patients constituent un danger potentiel pour eux-mêmes ou les autres.

Risperidon mag alleen op korte termijn worden gebruikt bij persisterende agressie bij patiënten met een matige tot ernstige vorm van de ziekte van Alzheimer in aanvulling op nietfarmacologische maatregelen als die weinig of geen effect blijken te hebben en als er een risico bestaat dat ze zichzelf of anderen schade zouden toebrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteintes de démence requiert une approche ->

Date index: 2024-03-16
w