Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteintes de sep se demandent pourquoi elles " (Frans → Nederlands) :

Bien des personnes atteintes de SEP se demandent pourquoi elles devraient commencer le traitement dans l’immédiat, surtout quand leurs symptômes sont maîtrisés et qu’elles se sentent bien en général et en bonne santé.

Veel mensen met MS stellen de vraag waarom ze onmiddellijk met een behandeling moeten beginnen, vooral als hun symptomen momenteel onder controle zijn en ze zich over het algemeen goed voelen.


Les femmes atteintes de SEP ont généralement des cycles ovariens normaux, à moins qu’elles n’utilisent des moyens de contraception, dont toutes les formes sont acceptables : contraceptif oral, stérilet (dispositif intra‑utérin), diaphragme, gelée ou pommade contraceptives ou stérilisation.

Vrouwen met MS hebben meestal een normale ovulatiecyclus, behalve wanneer ze een vorm van anticonceptie gebruiken. MS-patiënten kunnen alle soorten anticonceptie gebruiken: de pil, het spiraaltje, een pessarium, spermadodende crèmes en sterilisatie.


- Le Comité scientifique se demande pourquoi les inspections portant les n°s 143 et 144 sont mentionnées séparément alors qu’elles concernent les mêmes lieux et que les descriptions des législations de base sont identiques.

- Het Wetenschappelijk Comité vraagt zich af waarom de inspecties met nrs. 143 en 144 afzonderlijk worden vermeld terwijl ze toch betrekking hebben op dezelfde plaatsen en de beschrijving en onderliggende wetgeving van deze inspecties identiek zijn.


La suspension buvable contient aussi de l'aspartame, qui est une source de phénylalanine, c’est pourquoi elle sera prescrite avec prudence aux patients atteints de phénylcétonurie.

De orale suspensie bevat kleine hoeveelheden aspartaam zoetmiddel, een bron van fenylalanine, en zal bijgevolg met voorzorg voorgeschreven worden aan patiënten met fenylketonurie.


C’est pourquoi je voudrais demander à l’honorable Ministre s’il est possible de prévoir, pour les patients atteints de SFC, un accompagnement et une prise en charge encore plus proches du patient.

Om die reden zou ik de geachte Minister willen vragen of het mogelijk is de begeleiding en de opvang van CVS-patiënten nog korter bij de patiënt te brengen.


Pourquoi de plus en plus de personnes sont-elles atteintes de diabète ?

Waarom lijden steeds meer mensen aan diabetes?


Comment les limitations décrites au § 10 de l'article 7 de la nomenclature s'appliquent-elles dans le cas où une deuxième situation pathologique est en cours de traitement au 1er mai 2002, sans qu'une demande d'autorisation ait été introduite auprès du médecinconseil étant donné que la limite prévue de 60 séances n'était pas atteinte ?

Hoe moeten de in artikel 7, § 10, van de nomenclatuur beschreven beperkingen worden toegepast ingeval op 1 mei 2002 een tweede pathologische situatie in behandeling is zonder dat aan de adviserend geneesheer de toestemming is gevraagd, vermits het vastgestelde maximum van 60 zittingen niet was bereikt ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteintes de sep se demandent pourquoi elles ->

Date index: 2021-06-17
w