Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attentif aux instructions officielles relatives " (Frans → Nederlands) :

Il convient d’être attentif aux instructions officielles relatives à l’utilisation adéquate des agents antibactériens.

De officiële richtlijnen voor het voorschrijven en het juiste gebruik van antibacteriële middelen dienen in acht te worden genomen.


Il convient d’être attentif aux recommandations officielles concernant l’utilisation adéquate des médicaments antibactériens.

Er moet aandacht worden besteed aan het officiële advies over het adequate gebruik van antibacteriële middelen.


Prophylaxie de l'endocardite chez les patients à risque, par exemple chez les patients devant subir une chirurgie dentaire. Il convient d'être attentif aux recommandations officielles concernant l'utilisation appropriée des agents antibactériens.

Profylaxe van endocarditis bij risicopatiënten, bijvoorbeeld tandheelkundige ingrepen Aandacht moet worden besteed aan de officiële richtlijnen voor een gepast gebruik van antibacteriële middelen.


Il convient d'être attentif aux recommandations officielles (p.ex. les recommandations nationales) concernant l'utilisation appropriée des agents antibactériens.

Er moet aandacht worden besteed aan de officiële richtlijnen (bv. nationale richtlijnen) voor een gepast gebruik van antibacteriële middelen.


Si l'on établit qu'une infection est due à un/des organisme(s) sensible(s) à l'amoxicilline, il faut envisager de passer de l'amoxicilline/acide clavulanique à l'amoxicilline conformément aux instructions officielles.

Wanneer is aangetoond dat de infectie door (een) amoxicillinegevoelig(e) micro-organisme(n) is veroorzaakt, moet worden overwogen van amoxicilline/clavulaanzuur over te gaan op amoxicilline alleen, overeenkomstig de officiële richtlijnen.


Il est très important que des instructions complètes relatives à l’administration soient données aux patients et comprises par ceux-ci (voir rubrique 4.2).

Het is heel belangrijk dat de patiënt volledige toedieningsinstructies krijgt en dat hij/zij die ook begrijpt (zie rubriek 4.2).


D’une manière générale, les instructions déontologiques relatives à la publicité, aux relations avec le patient et à la qualité des soins sont d’application (cf. notamment les articles du Code de déontologie médicale relatifs à la publicité, modifiés le 21 septembre 2002, voir 2 de ce Bulletin).

In het algemeen zijn de deontologische voorschriften aangaande publiciteit, de relaties met de patiënt en de kwaliteit van de verzorging van toepassing (Zie o.m. de op 21 september 2002 gewijzigde artikelen van de Code van geneeskundige plichtenleer betreffende publiciteit, zie p. 2 van dit Tijdschrift.)


D’une manière générale, les instructions déontologiques relatives à la publicité, aux relations avec le patient et à la qualité des soins sont d’application.

In het algemeen zijn de deontologische voorschriften aangaande publiciteit, de relaties met de patiënt en de kwaliteit van de verzorging van toepassing.


Il convient de prêter attention aux recommandations officielles relatives au mode d’utilisation des agents antibactériens.

Men dient officiële richtlijnen betreffende het juiste gebruik van antibacteriële middelen in overweging te nemen.


Le médecin généraliste de garde qui se coupe structurellement de toute demande de soins directe des patients et qui de cette manière se rend volontairement et formellement « injoignable » (cf. article 422bis) par le dispatching, laissant à un « tiers » la décision relative aux soins, peut difficilement être considéré comme étant attentif et consciencieux.

De huisarts van wacht die zich structureel afschermt van elke directe zorgvraag van patiënten en zich op die manier bewust en formeel " onbereikbaar" opstelt (cf. art. 422bis SW) door de dispatching én de beslissing tot zorg aan een " derde" over te laten, kan moeilijk beschouwd worden als zorgvuldig en gewetensvol.


w