Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition aux effets d'éclair de la foudre
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "attribuable aux effets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Part de Novartis aux capitaux propres comptabilisée par les sociétés associées, nette d’impôts –19 –19 Effets des écarts de conversion 1 415 –11 1 426 Montants liés aux activités abandonnées –6 6 Produits et charges comptabilisés au bilan 4 129 2 768 1 361 Attribuable aux: Actionnaires de Novartis AG 4 108 2 764 1 344

Q2 2009 Q2 2008 Change USD m USD m USD m Net income from continuing operations 2 044 2 266 –222 Fair value adjustments on financial instruments, net of taxes 79 13 66 Net actuarial gains from defined benefit plans, net of taxes 610 506 104 Novartis share of equity recognized by associated companies, net of taxes –19 –19


Part de Novartis aux capitaux propres comptabilisée par les sociétés associées, nette d’impôts –86 –13 –73 Effets des écarts de conversion 12 1 365 –1 353 Montants liés aux activités abandonnées 9 –9 Produits et charges comptabilisés au bilan 3 926 5 700 –1 774 Attribuable aux: Actionnaires de Novartis AG 3 896 5 691 –1 795

H1 2009 H1 2008 Change USD m USD m USD m Net income from continuing operations 4 019 4 574 –555 Fair value adjustments on financial instruments, net of taxes 36 –77 113 Net actuarial losses from defined benefit plans, net of taxes –55 –158 103 Novartis share of equity recognized by associated companies, net of taxes –86 –13 –73


Réévaluation de la participation minoritaire initiale dans Speedel 36 –36 Effets des écarts de conversion 887 –1 945 2 832 Montants liés aux activités abandonnées 19 –19 Produits et charges comptabilisés au bilan 2 427 –995 3 422 Attribuable aux: Actionnaires de Novartis AG 2 413 –1 003 3 416

Revaluation of initial minority interest in Speedel 36 –36 Translation effects 887 –1 945 2 832 Amounts related to discontinued operations 19 –19 Recognized income and expense 2 427 –995 3 422 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 2 413 –1 003 3 416


Depuis 2010, un code spécifique a été attribué aux boissons énergisantes aux Etats-Unis permettant de rapporter de manière plus précise leurs effets indésirables.

Sinds 2010 wordt in de Verenigde Staten een specifieke code aan energiedranken toegewezen, waardoor de ongewenste effecten ervan nauwkeuriger kunnen worden gerapporteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rôles qui pourraient être attribués aux pharmaciens dans la problématique sont: savoir reconnaître les facteurs de risque comme une tentative de suicide antérieure ou l’abus de médicaments problématique, l’orientation vers des intervenants en cas de soupçon de début de dépression, et dans une certaine mesure également, le suivi de la compliance et l’information sur les effets secondaires des médicaments.

The roles that pharmacists could play in this issue are: the ability to recognise risk factors such as a previous attempted suicide or the abusive use of medication, referring patients to health professionals when suspecting the early stages of a depression, and also to a certain extent following-up compliance and providing information on the side effects of the medicine.


Les données de la littérature n'attribuent pas d'effet immunosuppresseur de l’hydrocortisone aux doses utilisées dans le traitement de substitution chez les patients atteints d'insuffisance surrénale.

Uit wetenschappelijke verslagen is niet gebleken dat hydrocortison immunosuppressieve effecten zou hebben bij doses die zijn gebruikt voor vervangingstherapie bij patiënten met bijnierschorsinsufficiëntie.


- Bien que souvent utilisés, aucun effet préventif n’a été attribué aux crèmes et autres produits ‘couvrants’.

- Van lokale ‘bedekkende’ middelen (zalven e.d.), hoewel vaak gebruikt, is geen preventieve werking aangetoond.


Nous ne disposons pas de preuves scientifiques pour attribuer aux antidépresseurs à propriétés sédatives (par ex. l’amitriptyline, la mirtazapine ou la trazodone), un effet améliorant le sommeil des patients non dépressifs.

Er is geen evidentie dat antidepressiva met sedatieve eigenschappen (vb amitriptyline, mirtazepine of trazodon) de slaap verbeteren bij patiënten zonder depressie.


Le Comité scientifique a attribué une valeur 2 au lieu de 1 (cfr avis 40-2005) aux paramètres pour lesquels un contrôle inadéquat peut engendrer des effets néfastes pour la santé publique.

Het Wetenschappelijk Comité kende een waarde 2 in plaats van 1 toe (zie advies 40-2005) aan de parameters waarvoor een ontoereikende controle kan leiden tot schadelijke gevolgen voor de volksgezondheid.


Divers effets bénéfiques sur la santé ont été attribués aux probiotiques, mais les preuves quant à leur efficacité sont limitées.

Voor de probiotica worden diverse gezondheidsbevorderende effecten geclaimd, maar de evidentie van hun doeltreffendheid is beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attribuable aux effets ->

Date index: 2023-12-19
w