Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence dans paralysie agitante
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Parkinsonisme
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "aucun signe évident " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies

gevolgen voor foetus of pasgeborene door infectieziekten van moeder geclassificeerd onder A00-B99 en J09-J11, zonder zelf verschijnselen van die ziekte te vertonen


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des év ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vluchtige ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Animal en bon état général Par exemple : �� Animal vif, attentif, réactif aux stimulations; �� Poil lisse et brillant, soigné; �� Respiration normale; �� Bon état corporel; �� Répartition homogène du poids sur les quatre membres en position debout immobile et à la marche, avec une ligne du dos gardée droite; �� Aucun signe évident de douleur.

1. Animal en bon état général Par exemple : �� Animal vif, attentif, réactif aux stimulations; �� Poil lisse et brillant, soigné; �� Respiration normale; �� Bon état corporel; �� Répartition homogène du poids sur les quatre membres en position debout immobile et à la marche, avec une ligne du dos gardée droite; �� Aucun signe évident de douleur.


Grossesse Les données portant sur l’utilisation de la clarithromycine pendant le premier trimestre dans plus de 200 grossesses n’ont révélé aucun signe évident d’effet tératogène ou d’effet délétère sur la santé du nouveau-né.

Zwangerschap Gegevens over het gebruik van claritromycine tijdens het eerste trimester van meer dan 200 zwangerschappen wijzen niet duidelijk op teratogene effecten of bijwerkingen op de gezondheid van de pasgeborene.


De nombreux tests de mutagénicité, basés sur différents systèmes de test, n’ont mis en évidence aucun signe de potentiel mutagène ou génotoxique du ramipril.

Bij uitgebreide mutageniciteitsonderzoeken met verscheidene testsystemen waren er geen aanwijzingen dat ramipril mutagene of genotoxische eigenschappen heeft. Irreversibele nierschade werd waargenomen bij zeer jonge ratten die een enkele dosis ramipril hadden gekregen.


Aucun signe de cancérogénicité n’a été mis en évidence suite à l’administration de nilotinib à 5, 15 et 40 mg/kg/jour.

Er was geen bewijs voor carcinogeniteit bij toediening van nilotinib bij een dosering van 5, 15 en 40 mg/kg/dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun signe de cancérogénicité n’a été mis en évidence suite à l’administration de nilotinib à 5, 15 et 40 mg/kg/jour.

Er was geen bewijs voor carcinogeniteit bij toediening van nilotinib bij een dosering van 5, 15 en 40 mg/kg/dag.


Aucun signe de métabolisme de l’acide ibandronique n’a été mis en évidence, ni chez l’animal ni chez l’homme.

Er zijn geen aanwijzingen dat ibandroninezuur bij dieren of de mens wordt gemetaboliseerd.


Des études de toxicité sur les fonctions de reproduction (réalisées chez le rat, la souris, le lapin et le singe) n’ont mis en évidence aucun signe d’embryotoxicité ou de tératogénicité.

Studies van de reproductietoxiciteit (ratten, muizen, konijnen en apen) hebben geen tekenen van embryotoxiciteit of teratogeniciteit aangetoond.


Digoxine L’administration simultanée de 20 mg de lercanidipine chez des patients sous traitement chronique par la ß-méthyldigoxine n’a mis en évidence aucun signe d’interaction pharmacocinétique.

Digoxine Bij gelijktijdige toediening van 20 mg lercanidipine aan patiënten die chronisch worden behandeld met β-methyldigoxine waren er geen tekenen van farmacokinetische interactie.


Les études de reproduction effectuées chez les rats et les lapins n'ont mis en évidence aucun signe d'atteinte à la fertilité, de lésions au foetus ni d'effet teratogène imputable au DOBUTREXMYLAN.

Bij voortplantingsonderzoek bij ratten en konijnen waren er geen aanwijzingen van fertiliteitsstoornissen, foetale letsels of teratogene effecten, die aan DOBUTREXMYLAN toegeschreven konden worden.


La recherche de directives sur les “evidence based websites” classiques (Cochrane Library, US National Clearinghouse, NICE, SIGN, New Zealand Guidelines Group, National Health and Medical Research Council, Prodigy, CMA Infobase, GAC guidelines, Primary Care Clinical Practice Guidelines, AHRQ Agency for Healthcare Research and Quality, Clinical Evidence, National Library for Health (Guideline Finder), SumSearch) avec les termes de recherche “ ‘pneumonia’ and ‘nursing home’ “ ne donne aucun résultat.

Zoeken op de klassieke evidence based websites voor richtlijnen (Cochrane Library, US National Clearinghouse, NICE, SIGN, New Zealand Guidelines Group, National Health and Medical Research Council, Prodigy, CMA Infobase, GAC guidelines, Primary Care Clinical Practice Guidelines, AHRQ Agency for Healthcare Research and Quality, Clinical Evidence, National Library for Health (Guideline Finder), SumSearch) met de zoekterm “ ‘pneumonia’ and ‘nursing home’ “ levert geen resultaat op.




Anderen hebben gezocht naar : démence dans paralysie agitante     névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     parkinsonisme     spasme du pylore     aucun signe évident     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun signe évident ->

Date index: 2021-04-15
w