Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «augmenté entre mi-2008 » (Français → Néerlandais) :

Cependant, on constate que pour la spécialité Aclasta® les ventes ont fortement augmenté entre mi-2008 et fin 2008 : l’extension du remboursement au traitement de l’ostéoporose chez des femmes ménopausées est entrée en vigueur le 01.07.2008.

Niettemin stellen we voor de specialiteit Aclasta® vast dat de verkoop sterk is gestegen tussen midden 2008 en einde 2008 : de uitbreiding van de vergoedbaarheid naar de behandeling van osteoporose bij gemenopauzeerde vrouwen is sinds 01.07.2008 van toepassing.


la récupération des indemnités indûment octroyées un renforcement des sanctions (suspension de trois mois en cas de fraude aux indemnités) une augmentation de la probabilité de détection de cas de fraude grâce aux échanges d’information entre les différentes instances et à une analyse intelligente de ces informations la poursuite d’une collaboration accrue entre le Ministère néerlandais des Affaires sociales et de l’Emploi (SZW) et ses partenaires (en l’occurrence, l’accent est mis sur le soutien aux communes, notamment via le service ...[+++]

de ten onrechte verleende uitkeringen worden teruggevorderd de sancties worden aangescherpt (Dit houdt in dat bij uitkeringsfraude een schorsing van drie maanden wordt opgelegd) door het delen van informatie tussen verschillende instanties en door een slimme analyse van die informatie wordt de pakkans verhoogd men streeft naar een verhoogde samenwerking van het Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid (SZW) met haar partners. Hierbij komt de nadruk te liggen op ondersteuning van de gemeenten door onder meer de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) en het stimuleren van handhaving door de gemeenten.


Les forfaits avec charge de famille et isolé octroyés aux invalides ayant mis fin à leur entreprise sont augmentés au 1 er juillet 2008 suite à la revalorisation, à cette même date, des montants « minimum travailleur régulier » en vigueur dans le régime général.

Forfaits met last en alleenstaande voor de invaliden die hun onderneming hebben stopgezet worden verhoogd op 1 juli 2008, tengevolge van de herwaardering, op dezelfde datum, van de bedragen “minimum regelmatig werknemer” die van toepassing zijn in de algemene regeling.


La médecine générale se démarque par une augmentation importante de 6,77% entre 2000 et 2008 et même de 6,97% entre 2004 et 2008.

Hoewel hij wordt uitgedrukt, moet hij worden geïndexeerd (de jaarlijkse inflatie wordt geraamd op 2,33% tussen 2000 en 2008 en op 2,71% tussen 2004 en 2008).


Une étude spécifique d’interaction entre le bosentan et l’association lopinavir + ritonavir chez des volontaires sains a mis en évidence une augmentation des concentrations plasmatiques du bosentan, dont les valeurs maximums ont été observées au cours des 4 premiers jours de traitement (voir rubrique 4.5).

Een interactiestudie tussen bosentan en lopinavir+ritonavir bij gezonde mensen toonde verhoogde plasmaconcentraties van bosentan, met een maximum spiegel gedurende de eerste 4 dagen van behandeling (zie rubriek 4.5).


Les tarifs sont augmentés de 4,32 % et les honoraires des séances de 60 minutes et de 30 minutes sont harmonisés suite à la Convention R/2009-2010 entre les logopèdes et les organismes assureurs du 27 novembre 2008

De tarieven worden verhoogd met 4,32% en de honoraria van de zittingen van 60 minuten en 30 minuten worden geharmoniseerd ingevolge de Overeenkomst R 2009-2010 tussen de logopedisten en de verzekeringsinstellingen van 27 november 2008.


L’augmentation de 8,87% des dépenses entre 2007 et 2008 s’explique quant à elle par les trois adaptations des prestations à l’indice santé et par les deux revalorisations des forfaits d’invalidité intervenues en 2008.

Van 2007 naar 2008 stegen de uitgaven met 8,87%. Drie aanpassingen aan de gezondheidsindex en twee verhogingen van de forfaits voor invaliden in 2008 kunnen dit verklaren.


Entre 2000 et 2008, l’usage de somnifères et de calmants délivrés en pharmacie a augmenté en moyenne de 8,16 %. Une légère diminution de 2,19% a toutefois été constatée depuis le lancement de la campagne en 2008.

Tussen 2000 en 2008 steeg het gebruik van slaap- en kalmeringsmiddelen met ongeveer 8,16% Sinds het begin van de campagne in 2008 is er echter een voorzichtige daling op te merken van 2,19% (bron APB)


Sur la base des chiffres de l’INAMI, on a constaté une augmentation des coûts liés aux antidépresseurs entre 1997 et 2008, allant de 60 millions d'euros en 1997 à 150 millions d'euros en 2008, ce qui est donc plus du double.

Zo blijkt uit cijfers van het RIZIV dat er tussen 1997 en 2008 een kostenstijging voor antidepressiva werd waargenomen van 60 miljoen euro in 1997 naar 150 miljoen euro in 2008, wat dus meer dan een verdubbeling is.


L’augmentation de 8,87% des dépenses constatée entre 2007 et 2008 est, quant à elle, due aux 3 adaptations des prestations à l’indice santé et aux 2 revalorisations des forfaits d’invalidité intervenues en 2008.

Tussen 2007 en 2008 is er een stijging van 8,87% in de uitgaven. Dit kan verklaard worden door 3 aanpassingen aan de gezondheidsindex en 2 verhogingen van de forfaits voor invaliden in 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

augmenté entre mi-2008 ->

Date index: 2024-04-08
w