Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres types précisés de lymphome non hodgkinien
Autres types précisés de rickettsiose
Borderline
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Explosive
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Personnalité agressive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Résistance à l'insuline - type B
Syndrome asthénique

Traduction de «autre type d’insuline » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]




retard de croissance par résistance au facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-resistentie


retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-deficiëntie


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm




Lymphome non hodgkinien, de types autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde typen van non-Hodgkin-lymfoom


Autres types précisés de lymphome non hodgkinien

overige gespecificeerde typen van non-Hodgkin-lymfoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 12.508 63,9% 655,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, VIVANT ATTENUE 4.617 34,0% 59,7 J07BH02 ROTAVIRUS REASSORTANTS (PENTAVALENT, VIVANT) 1.640 56,2% 30,0 3 B02BD B02BD02 FACTEUR VIII DE COAGULATION 4.515 11,0% 9,2 B02BD09 NONACOG ALFA 175 4,9% 0,5 B02BD04 FACTEUR IX DE COAGULATION 58 16,1% 0,3 B02BD06 FACTEUR VON WILLEBRAND ET FACTEUR VIII DE COAGULATION 39 1,6% 0,1 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.138 24,7% 1.163,7 R03BA05 FLUTICASONE 907 11,1% 862,9 R03BA01 BECLOMETHASONE 156 2,9% 109,5 5 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 2.914 9,7% 1.081,9 R03DC01 ZAFIRLUKAST 1 0,1% 0,6 6 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.478 76,5% 108,8 R05CB05 MESNA 147 16,5% 59,1 R05CB01 ACETYLCYSTEINE 48 0,4% 75,0 7 R03BB R03BB01 BROMURE D'I ...[+++]

1 H01AC H01AC01 SOMATROPINE 12.508 63,9% 655,5 2 J07BH J07BH01 ROTAVIRUS, LEVEND, VERZWAKT 4.617 34,0% 59,7 J07BH02 ROTAVIRUSREASSORTANTEN, PENTAVALENT, LEVEND 1.640 56,2% 30,0 3 B02BD B02BD02 BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII (ANTIHEMOFILIEFACTOR A) 4.515 11,0% 9,2 B02BD09 NONACOG ALFA 175 4,9% 0,5 B02BD04 BLOEDSTOLLINGSFACTOR IX (ANTIHEMOFILIEFACTOR B) 58 16,1% 0,3 B02BD06 VON WILLEBRAND FACTOR MET BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII 39 1,6% 0,1 4 R03BA R03BA02 BUDESONIDE 3.138 24,7% 1.163,7 R03BA05 FLUTICASON 907 11,1% 862,9 R03BA01 BECLOMETASON 156 2,9% 109,5 5 R03DC R03DC03 MONTELUKAST 2.914 9,7% 1.081,9 R03DC01 ZAFIRLUKAST 1 0,1% 0,6 6 R05CB R05CB13 DORNASE ALFA (DESOXYRIBONUCLEASE) 2.478 76,5% 108,8 R05CB05 MESNA 147 16,5% 59,1 R05CB01 ACETYLCYSTEINE ...[+++]


56 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,4% 4 0,0% 4 0,3% 61 57 C07AA BETA‐BLOQUANTS NON SELECTIFS 0,4% 4 0,0% 15 1,0% 29 58 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 0,4% 4 0,0% 3 0,2% 71 59 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,4% 4 0,0% 14 0,9% 31 60 C07BB BETA‐BLOQUANTS SELECTIFS ET THIAZIDES 0,4% 4 0,0% 14 0,9% 32 61 D05AX AUTRES ANTIPSORIASIQUES A USAGE LOCAL 0,4% 4 0,1% 1 0,1% 117 62 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,4% 4 0,0% 4 0,2% 69 63 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,4% 4 0,1% 6 0,4% 54 64 N04BC AGONISTES DE LA DOPAMINE 0,3% 4 0,0% 1 0,1% 112 65 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,3% 4 0,0% 6 0,4% 52 66 N07XX AUTRES MEDICAMENTS DU SYSTEME NERVEUX CENTRAL 0,3% 4 0,2% 0 0,0% 152 67 A10BX AUTRES HYPOGLYCEMIANTS A L'EXCEPTION DES INS ...[+++]

54 A10BA BIGUANIDEN 0,4% 4 0,0% 26 1,7% 12 55 J05AB NUCLEOSIDEN EN NUCLEOTIDEN, EXCL. INHIB. VAN HET REVERSE TR 0,4% 4 0,1% 0 0,0% 156 56 A07EC MESALAZINE EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,4% 4 0,0% 4 0,3% 61 57 C07AA BETA‐BLOKKERS, NIET‐SELECTIEVE 0,4% 4 0,0% 15 1,0% 29 58 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,4% 4 0,0% 3 0,2% 71 59 A02BA H2‐RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,4% 4 0,0% 14 0,9% 31 60 C07BB SELECTIEVE BETA‐BLOKKERS MET THIAZIDEN 0,4% 4 0,0% 14 0,9% 32 61 D05AX OVERIGE LOKALE PSORIASISMIDDELEN 0,4% 4 0,1% 1 0,1% 117 62 A10AB INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, SNELWERKEND 0,4% 4 0,0% 4 0,2% 69 63 G03DA PREGN‐4‐EEN DERIVATEN 0,4% 4 0,1% 6 0,4% 54 64 N04BC DOPAMINE‐AGONISTEN 0,3% 4 0,0% 1 0,1% 112 65 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,3% 4 0,0% 6 0,4% 52 ...[+++]


Le diabète peut avoir des causes variées : une diminution ou un arrêt de la production d’insuline par le pancréas (diabète de type 1, insulinodépendant, encore appelé diabète juvénile) une résistance à l’action de l’insuline au niveau des cellules (diabète de type 2, dit diabète de l’adulte ou diabète de type gras) une autre maladie (infection, maladie génétique, maladie du pancréas ou endocrinienne, tumeur, usage de médicaments, etc) des modifications hormonales (diabète ...[+++]

Diabetes ontwikkelt zich, hetzij door: een vermindering of stopzetting van de productie van insuline door de pancreas (type 1-diabetes, insulineafhankelijke, of ook juveniele diabetes genoemd) insulineresistentie in de cellen (type 2-diabetes, ouderdomsdiabetes of vette diabetes genoemd) ten gevolge van een andere ziekte (infectie, genetische aandoening, pancreas- of endocriene ziekte, tumor, gebruik van geneesmiddelen, enz. ) door ...[+++]


Pour 2010, il est aussi observé une croissance importante du nombre de patients traités par 2 autres analogues de l’insuline humaine, il s’agit de l’insuline glulisine (APIDRA), avec comme en 2009, une croissance relative de 44,4% et de l’insuline lispro (HUMALOG), avec une croissance relative de 23% Les traitements avec les analogues insuliniques ont un coût (beaucoup) plus élevé, alors que l’on ne dispose pas de preuves suffisantes qu’un tel choix apporte un grand bénéfice à long terme dans le diabète de ...[+++]

Voor 2010 werd er ook een belangrijke groei in het aantal patiënten die behandeld worden met 2 andere analoge insulines, nl. het insuline glusisine (APIDRA) met zoals in 2009 een relatieve groei van 44,4%, en het insuline lispro (HUMALOG) met een relatieve groei van 23%. Behandelingen met insuline-analogen hebben een (veel) hogere kostprijs, terwijl we niet over voldoende bewijzen beschikken dat zo’n keuze een grotere benefit op lange termijn oplevert bij type 2 diabetes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ACTION INTERM. AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX AUTRES ANTIHISTAMINIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC INSULINES ET ANALOGUES A ACTION INTERMEDIAIRE 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES ...[+++]

INSULINES EN ANALOGEN MET SNEL BEGINEFFECT 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB AZIJNZUURDERIVATEN EN VERWANTE STOFFEN 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX OVERIGE ANTIHISTAMINICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC MIDDELLANGWERKENDE INSULINES EN ANALOGEN 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES MET BRE ...[+++]


Le fait que les trajets de soins soient actuellement limités dans le cas du diabète de type 2 aux patients suivant un traitement à l'insuline, comprenant 1 ou 2 injections d'insuline par jour (le traitement avec des comprimés est insuffisant) pourrait influencer le choix des modalités thérapeutiques qui permettent l'accès aux trajets de soins, plutôt que d'autres modalités thérapeutiques mieux adaptées aux besoins du patient.

Het feit dat de zorgtrajecten momenteel beperkt zijn, in het geval van diabetes mellitus type 2, tot de patiënten die een insulinetherapie volgen met 1 of 2 insuline-inspuitingen per dag (de behandeling met tabletten is onvoldoende) zou een invloed kunnen hebben op de keuze van de therapeutische modaliteiten die toegang geven tot de zorgtrajecten, eerder dan die van andere therapeutische modaliteiten die beter aangepast zijn aan de behoeftes van de pat ...[+++]


Pour une spécialité donnée, la prescription ne peut comporter qu’un seul type de conditionnement remboursable (à l’exception, entre autres, de l’insuline, vaccins).

Van een bepaalde specialiteit mag per voorschrift maar één vergoedbare verpakking worden voorgeschreven (uitgezonderd geneesmiddelen zoals insuline, vaccins).


Pour beaucoup de patients avec diabète de type II, il arrivera un moment où une prise en charge plus intensive (avec entre autres plus d’injections dinsuline par jour) s’avèrera nécessaire.

Voor veel patiënten met diabetes type II, komt er een moment waarop ze een intensievere tenlasteneming nodig hebben (met o.a. meer insuline-injecties per dag).


Outre l’insuline et les médicaments oraux, il existe aujourd’hui d’autres types de médicaments injectables.

Naast insuline en medicatie die oraal moet ingenomen worden zijn er ook andere te injecteren medicijnen beschikbaar.


Avec les autres types d’insulines, il existe un risque de cristallisation dans la perfusion en raison d’éventuelles modifications de pH.

Voor niet-gebufferde insulines bestaat risico van kristallisatie in de infuuslijn door eventuele pH-schommelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre type d’insuline ->

Date index: 2022-09-24
w