Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analogue d’implant dentaire
Delirium tremens
Duromètre analogue
Démence alcoolique SAI
Glucocorticoïdes et analogues synthétiques
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Traduction de «aux analogues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retard de croissance par résistance au facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-resistentie






retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

groeiachterstand als gevolg van insuline-achtige groeifactor I-deficiëntie




Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à des experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/ou économique de la santé des médicaments sur la base des conclusions ainsi obtenues, la Commission prend ...[+++]

De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinische en/of gezondheidseconomische evaluatie van geneesmiddelen beschikken op basis van de aldus bereikte con ...[+++]


1 J01CR ASSOCIATIONS DE PENICILLINES, INHIB. DE LA BETALACTAMASE INCLUS 12,0% 49 0,1% 20 4,4% 6 2 J01DA CEPHALOSPORINES ET APPARENTES 7,3% 30 0,1% 10 2,2% 10 3 B01AB HEPARINE 6,0% 24 0,1% 8 1,8% 12 4 J01MA FLUOROQUINOLONES 5,5% 22 0,1% 5 1,1% 23 5 M01AC OXICAMES 4,5% 18 0,1% 26 5,8% 5 6 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 4,2% 17 0,1% 38 8,6% 2 7 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 3,7% 15 0,1% 26 5,8% 4 8 J01CF PENICILLINES RESISTANTES AUX BETA-LACTAMASES 3,2% 13 0,3% 4 0,9% 28 9 J01FF LINCOSANIDES 2,9% 12 0,2% 2 0,5% 46 10 N02AX AUTRES OPIACES 2,6% 11 0,0% 6 1,3% 17 11 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 2,4% 10 0,0% 12 2,6% 7 12 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 2,4% 10 0,0% 8 1,8% 1 ...[+++]

1 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE-REMMERS 12,0% 49 0,1% 20 4,4% 6 2 J01DA CEFALOSPORINES EN VERWANTE VERBINDINGEN 7,3% 30 0,1% 10 2,2% 10 3 B01AB HEPARINEGROEP 6,0% 24 0,1% 8 1,8% 12 4 J01MA FLUOROCHINOLONEN 5,5% 22 0,1% 5 1,1% 23 5 M01AC OXICAMDERIVATEN 4,5% 18 0,1% 26 5,8% 5 6 M01AE PROPIONZUURDERIVATEN 4,2% 17 0,1% 38 8,6% 2 7 M01AB AZIJNZUURDERIVATEN EN VERWANTE STOFFEN 3,7% 15 0,1% 26 5,8% 4 8 J01CF BETALACTAMASE-RESISTENTE PENICILLINES 3,2% 13 0,3% 4 0,9% 28 9 J01FF LINCOSAMIDEN 2,9% 12 0,2% 2 0,5% 46 10 N02AX OVERIGE OPIOIDEN 2,6% 11 0,0% 6 1,3% 17 11 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 2,4% 10 0,0% 12 2,6% 7 12 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 2,4% 10 0,0% 8 1,8% 13 13 H05BA CALCITONINE 1, ...[+++]


INHIB. DE LA TRANSCRIPTASE REVERSE 0,8% 78 1,2% 3 0,0% 139 29 H02AB GLUCOCORTICOIDES 0,7% 73 0,3% 159 1,7% 17 30 J01FF LINCOSANIDES 0,7% 65 1,5% 12 0,1% 98 31 C01DX AUTRES VASODILATATEURS POUR MALADIES CARDIAQUES 0,6% 64 0,2% 144 1,5% 19 32 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 0,6% 60 0,1% 49 0,5% 43 33 H03AA HORMONES THYROIDIENNES 0,6% 58 0,9% 556 5,8% 2 34 J01CF PENICILLINES RESISTANTES AUX BETA-LACTAMASES 0,6% 55 1,7% 16 0,2% 87 35 M01AX AUTRES ANTI-INFLAMMATOIRES/ANTIRHUMASTISMAUX NON STEROIDIENS 0,5% 51 0,8% 74 0,8% 35 36 J01FA MACROLIDES 0,5% 49 0,1% 17 0,2% 86 37 L03AB INTERFERONS 0,5% 48 0,1% 2 0,0% 150 38 M01AH COXIBS 0,4% 44 0,2% 30 0,3% 57 39 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,4% 43 0,5% 38 0,4% 50 40 J01DC CEPHALOSPORINES DE DEUXIEME GENE ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,8% 78 1,2% 3 0,0% 139 29 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 0,7% 73 0,3% 159 1,7% 17 30 J01FF LINCOSAMIDEN 0,7% 65 1,5% 12 0,1% 98 31 C01DX OVERIGE VASODILATANTIA BIJ HARTZIEKTEN 0,6% 64 0,2% 144 1,5% 19 32 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 0,6% 60 0,1% 49 0,5% 43 33 H03AA SCHILDKLIERHORMONEN 0,6% 58 0,9% 556 5,8% 2 34 J01CF BETALACTAMASE-RESISTENTE PENICILLINES 0,6% 55 1,7% 16 0,2% 87 35 M01AX OVERIGE NIET-STEROIDE ANTIINFLAMMATOIRE/ANTIRHEUMATISCHE MIDDELEN 0,5% 51 0,8% 74 0,8% 35 36 J01FA MACROLIDEN 0,5% 49 0,1% 17 0,2% 86 37 L03AB INTERFERONEN 0,5% 48 0,1% 2 0,0% 150 38 M01AH COXIBS 0,4% 44 0,2% 30 0,3% 57 39 A07EC MESALAZINE EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,4% 43 0,5% 38 0,4% 50 40 J01DC CEFALOSPORINES VAN TWEEDE GENERATIE 0,4 ...[+++]


54 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,3% 15 0,2% 15 0,3% 58 55 A10AE INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION LONGUE 0,3% 15 0,1% 8 0,1% 79 56 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 0,3% 14 0,1% 15 0,2% 59 57 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,3% 14 0,1% 13 0,2% 66 58 H03AA HORMONES THYROIDIENNES 0,3% 14 0,2% 163 2,8% 13 59 N05AX AUTRES ANTIPSYCHOTIQUES (NEUROLEPTIQUES) 0,3% 13 0,0% 6 0,1% 94 60 J07BB VACCINS ANTI‐INFLUENZA 0,3% 13 0,1% 1 0,0% 148 61 N07BC MEDICAMENTS TRAITANT LA DEPENDANCE AUX OPIACES 0,3% 13 1,5% 3 0,1% 119 62 H05BA CALCITONINE 0,3% 13 0,4% 3 0,1% 114 63 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,3% 13 0,1% 23 0,4% 51 64 M01AH COXIBS 0,3% 12 0,3% 12 0,2% 69 65 M05BB BIPHOSPHONATES, ASSOCIATIONS 0,3% 12 0,1% 12 ...[+++]

54 A07EC MESALAZINE EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,3% 15 0,2% 15 0,3% 58 55 A10AE INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, LANGWERKEND 0,3% 15 0,1% 8 0,1% 79 56 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,3% 14 0,1% 15 0,2% 59 57 A10AB INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, SNELWERKEND 0,3% 14 0,1% 13 0,2% 66 58 H03AA SCHILDKLIERHORMONEN 0,3% 14 0,2% 163 2,8% 13 59 N05AX OVERIGE ANTIPSYCHOTICA (NEUROLEPTICA) 0,3% 13 0,0% 6 0,1% 94 60 J07BB INFLUENZAVACCINS 0,3% 13 0,1% 1 0,0% 148 61 N07BC MIDDELEN BIJ OPIAATAFHANKELIJKHEID 0,3% 13 1,5% 3 0,1% 119 62 H05BA CALCITONINE 0,3% 13 0,4% 3 0,1% 114 63 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,3% 13 0,1% 23 0,4% 51 64 M01AH COXIBS 0,3% 12 0,3% 12 0,2% 69 65 M05BB BISFOSFONATEN, COMBINATIEPREPARATEN 0,3% 12 0,1% 12 0,2% 68 66 L04AA SELECTIEV ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ACTION INTERMEDIAIRE AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 130.282 3.167 0,7% 36 40 31 34 A10AB INSULINES ET ANALOGUES A ACTION RAPIDE 0,9% 126.702 2.985 0,7% 39 41 32 30 G03AB PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS SEQUENTIELLES 0,9% 123.564 15.781 3,5% 4 4 33 42 M05BA BIPHOSPHONATES 0,9% 121.943 1.546 0,3% 63 79 34 36 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,8% 117.947 2.593 0,6% 45 45 35 44 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,8% 117.447 5.664 1,2% 18 16 36 35 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,8% 116.610 5.785 1,3% 17 18 37 32 J01DA CEPHALOSPORINES ET APPARENTES 0,8% 116.120 1.065 0,2% 82 102 38 31 J01FA MACROLIDES 0,8% 114.629 905 0,2% 86 86 39 39 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 114.341 4.563 1,0% 24 26 40 37 ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,5% 72.675 76 0,0% 187 191 58 55 J01CA PENICILLINES MET BREED SPECTRUM 0,5% 70.903 950 0,2% 85 82 59 * N05AH DIAZEPINEN, OXAZEPINEN EN THIAZEPINEN 0,5% 68.785 370 0,1% 127 * 60 60 H05BA CALCITONINE 0,5% 68.738 343 0,1% 129 130 61 53 C10AB FIBRATEN 0,5% 68.418 3.641 0,8% 30 35 62 59 S01CA CORTICOSTEROIDEN MET ANTIMICROBIELE MIDDELEN 0,5% 66.702 3.037 0,7% 38 37 63 61 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 0,5% 66.629 1.941 0,4% 55 53 64 57 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,4% 62.419 991 0,2% 83 72 65 77 N03AX OVERIGE ANTI-EPILEPTICA 0,4% 61.135 437 0,1% 123 126 66 67 H01CB ANTIGROEIHORMOON 0,4% 60.055 58 0,0% 196 197 67 66 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,4% 58.068 3.110 0,7% 37 38 68 74 ...[+++]


A ACTION INTERMEDIAIRE AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 118.188 2.820 0,7% 40 43 34 36 A10AB INSULINES ET ANALOGUES A ACTION RAPIDE 0,9% 117.384 2.710 0,6% 41 41 35 33 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,9% 116.326 5.140 1,2% 18 18 36 37 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,9% 115.095 2.509 0,6% 45 45 37 31 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 0,9% 110.968 19.819 4,6% 3 3 38 32 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 0,8% 107.887 5.573 1,3% 15 13 39 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 103.392 4.085 1,0% 26 25 40 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 99.848 5.878 1,4% 13 17 41 28 J07BC VACCINS DE L'HEPATITE 0,7% 93.004 148 0,0% 157 151 42 59 M05BA BIPHOSPHONATES 0,7% 92.135 1.009 0,2% 79 152 43 52 C01DX AUT ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,5% 62.596 65 0,0% 191 130 63 56 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 0,5% 59.107 1.747 0,4% 59 52 64 65 L02BB ANTI-ANDROGENEN 0,5% 58.668 284 0,1% 134 136 65 57 C01DA ORGANISCHE NITRATEN 0,4% 57.227 3.232 0,8% 34 26 66 62 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,4% 56.942 2.956 0,7% 38 36 67 69 H01CB ANTIGROEIHORMOON 0,4% 55.368 50 0,0% 197 211 68 58 D07AC STERK WERKZAME CORTICOSTEROIDEN (GROEP III) 0,4% 54.833 1.312 0,3% 66 59 69 68 S01BC NIET-STEROIDALE ANTI-INFLAMMATOIRE MIDDELEN 0,4% 53.647 1.566 0,4% 60 69 70 67 R03AK SYMPATHICOMIMETICA MET ANDERE ASTMAMIDDELEN 0,4% 53.513 3.384 0,8% 31 32 71 64 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 0,4% 52.991 1.753 0,4% 58 57 72 * G04CA ALFA-RECEPTORBLOKKERENDE STOFFEN 0,4% 51.674 1.204 0,3% 69 * 73 ...[+++]


À la suite de la campagne, dans le cadre du protocole de coopération entre le SPF ETCS et le département ‘Onderwijs ‘ dans le centre VDAB de Wondelgem, on a organisé une session d’information analogue destinée aux conseillers en prévention, aux instructeurs de soudage et aux directeurs des écoles techniques et professionnelles.

In de nasleep van de campagne werd in het kader van de samenwerkingsovereenkomst tussen FOD WASO en het departement Onderwijs in het VDAB centrum van Wondelgem een analoge informatiesessie gehouden bestemd voor preventieadviseurs, lasinstructeurs en directeurs van technische en beroepsscholen.


Les signes cliniques, la neuropathologie et la répartition de la PrP res dans l’organisme dans le cas de la tremblante du mouton se sont révélés analogues aux résultats des transmissions expérimentales de l’ESB aux moutons [39, 40, 41, 51].

De klinische tekenen, de neuropathologie en de verdeling van het PrP res in het organisme in het geval van scrapie bij schapen bleken overeen te stemmen met de resultaten van de experimentele overdracht van BSE op schapen [39, 40, 41, 51].


La partie 3 sondait les perceptions du personnel soignant par rapport aux soins buccaux sur la base d’une échelle visuelle analogue (échelle EVA).

Deel 3 peilde naar de percepties van zorgverleners ten opzichte van mondzorg aan de hand van een Visueel Analoge Schaal (VAS-schaal).


Nettoyage à la vapeur, sablage et les activités 45.450* analogues appliquées aux parties extérieures 43.992 Ravalement des façades des bâtiments 45.450* Travaux de restauration des bâtiments 43.995 Travaux de restauration des bâtiments

45.450* Restaureren van bouwwerken 43.995 Restaureren van bouwwerken Installatie van particuliere Overige gespecialiseerde 45.450* 43.999 openluchtzwembaden bouwwerkzaamheden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux analogues ->

Date index: 2021-05-22
w