Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tartelette aux fraises
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Traduction de «aux ateliers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektrolytversto ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’atelier annexé est attenant à un établissement agréé conformément aux dispositions du règlement (CE) N° 853/2004 du 29 avril 2004 précité, il ne peut exister entre l’atelier et les locaux de l’établissement agréé de communication telle que les denrées alimentaires d’origine animale ayant séjourné dans l’atelier puissent réintégrer les locaux de l’établissement agréé.

Indien de bijhorende werkplaats grenst aan een inrichting die, overeenkomstig de bepalingen van voornoemde verordening (EG) 853/2004 van 29 april 2004 erkend is, dan mogen deze werkplaats en de lokalen van de erkende inrichting niet zodanig met elkaar verbonden zijn waardoor levensmiddelen van dierlijke oorsprong uit de bijhorende werkplaats terug zouden kunnen terechtkomen in de lokalen van de erkende inrichting.


Travailler dans un atelier du bois (20’ - 2006) Ce DVD présente, en introduction et de manière générale, d'une part, les risques liés aux machines et à l'environnement dans un atelier du bois et d'autre part, les mesures de prévention à appliquer afin d'éliminer ou de réduire les risques.

Werken in een houtatelier (20’ - 2006) Deze DVD bevat enerzijds een voorstelling van de risico’s die verbonden zijn aan de machines en aan de omgeving in een houtatelier en anderzijds de preventiemaatregelen die deze risico’s uitschakelen of verkleinen.


A l’issue des formations, un questionnaire " Questionnaire sur les attentes des visiteurs de l’atelier de démonstration" est remis aux visiteurs de l’atelier de démonstration en les invitant à le remplir et à le renvoyer à l’instructeur.

Evaluatie van de opleidingen Na afloop van de opleidingen wordt een vragenlijst " Vragenlijst over de verwachtingen van de bezoekers van de demonstratiewerkplaats" onder de bezoekers van de demonstratiewerkplaats verdeeld en zij worden verzocht het document in te vullen en aan de instructeur terug te sturen.


Ce projet constitue une actualisation de l'arrêté royal du 12 décembre 1955 relatif aux débits de viandes et aux ateliers de préparation y annexés, et d'une série d'articles de l'arrêté royal du 30 avril 1976 relatif à l'expertise et au commerce du poisson, compte tenu de l'évolution au sein du secteur et des règlements européens en matière d'hygiène (Règlement (CE) n° 852/2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires et Règlement (CE) n° 853/2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale).

Dit ontwerp vormt een actualisatie van het koninklijk besluit van 12 december 1955 betreffende de vleeswinkels en de daarbij behorende bereidingswerkplaatsen en van een aantal artikelen van het koninklijk besluit van 30 april 1976 betreffende de keuring van en de handel in vis, rekening houdend met de evolutie binnen de sector en met de nieuwe Europese verordeningen inzake hygiëne (Verordening (EG) Nr. 852/2004 inzake levensmiddelenhygiëne en Verordening (EG) Nr. 853/2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trés peu d’entreprises de carrosserie ont fait faire une évaluation des risques d’exposition aux agents chimiques en atelier.

Heel weinig carrosseriebedrijven hebben een risico-evaluatie laten uitvoeren voor de blootstelling van chemische agentia op de werkvloer.


Depuis l’année 2008, un système d’évaluation de la qualité des visites a été mis en place aux ateliers de démonstration.

Het evaluatiesysteem van de kwaliteit van de bezoeken dat in 2008 voor de opleidingen in het Frans is ingevoerd, werd uitgebreid met de opleidingen in het Nederlands voor het jaar 2009. Dit systeem heeft 2 luiken:


Canada: document publié sur le site Internet de l’Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail du Québec (IRSST): Symposium sur les isocyanates et l’asthme professionnel - Exposition des travailleurs aux isocyanates dans les ateliers de carrosserie: état de la situation (PDF)

Canada: Symposiumdocument over de blootstelling van werknemers aan isocyanaten in carrosseriebedrijven, gepubliceerd op de website van het ‘Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail du Québec’ (IRSST), het onderzoeksinstituut voor veiligheid en gezondheid op het werk van de Canadese provincie Québec: Symposium sur les isocyanates et l’asthme professionnel - Exposition des travailleurs aux isocyanates dans les ateliers de carrosserie : état de la situation (PDF)


L’atelier annexé répond aux conditions suivantes: À l’exception du commerce ambulant, le local doit communiquer directement avec le local de vente.

De bijhorende werkplaats voldoet aan de volgende voorwaarden: met uitzondering van de ambulante handel, moet het lokaal rechtstreeks in verbinding staan met het verkooplokaal.


Article 24 Reformuler l’art. 24, § 2, 1° à la demande du Landsbond: « … Toutefois, la disposition que l’atelier annexé doit être en communication avec le local de vente n’est pas d’application aux débits de viandes et débits de poisson qui ne disposent pas d’une communication directe à la date d’entrée en vigueur du présent arrêté».

Artikel 24 Herformulering van art. 24 §2, 1° op vraag van de Landsbond : “ …De bepaling dat de bijhorende werkplaats in verbinding moet staan met het verkooplokaal is echter niet van toepassing op vleeswinkels en viswinkels die niet beschikken over een directe verbinding op de datum van inwerkingtreding van dit besluit”.


Dans le cadre du présent avis, il est intéressant de faire référence aux conclusions de l'atelier “Enterobacter sakazakii and other microorganisms in Powdered Infant Formula”, Genève, February 2004, du FAO/WHO ( [http ...]

In het kader van dit advies is het interessant te verwijzen naar de besluiten van de FAO/WHO workshop “Enterobacter sakazakii and other microorganisms in Powdered Infant Formula”, Genève, February 2004 ( [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ateliers ->

Date index: 2021-11-27
w