Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Aggravée à l'effort
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Angine accélérée
De novo à l'effort
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préinfarctus
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Syndrome
Syndrome asthénique
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Traduction de «aux efforts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus

angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant la période de 1982 à 1984, des efforts sont consentis par les dispensateurs de soins dans le cadre des conventions et des accords, parallèlement à l'effort demandé aux salariés dans le cadre de la modération salariale 33 .

Tijdens de periode van 1982 tot 1984 stemmen de zorgverleners in met inspanningen in het raam van de overeenkomsten en de akkoorden, parallel met de inspanning die aan de loontrekkenden wordt gevraagd in het raam van de loonmatiging. 33


Les données des pages 159 et 161 se rapportent aux résultats des patients qui ont toujours effectué l'épreuve d'effort cardio-respiratoire submaximale (et qui ont arrêté l'épreuve d'effort de manière prématurée).

De gegevens op pagina 159 en 161 hebben betrekking op de resultaten van patiënten die de inspanningsproef steeds cardiorespiratoir submaximaal hebben uitgevoerd (die de inspanningsproef voortijdig hebben stopgezet).


Il existe de grandes différences entre les centres en ce qui concerne la capacité d’effort cardio-respiratoire maximale (variation entre les centres de 61,8% à 90,1% aux épreuves d’effort maximales réalisées).

Tussen de centra bestaan er grote verschillen qua gemiddeld cardiorespiratoir maximaal inspanningsvermogen (variatie tussen de centra van 61,8% tot 90,1% op de maximaal uitgevoerde inspanningsproeven).


Il existe de grandes différences entre les centres en ce qui concerne la capacité d’effort cardio-respiratoire maximale (variation entre les centres de 61,8% à 90,1% aux épreuves d’effort maximales réalisées).

Tussen de centra bestaan er grote verschillen qua gemiddeld cardiorespiratoir maximaal inspanningsvermogen (variatie tussen de centra van 61,8% tot 90,1% op de maximaal uitgevoerde inspanningsproeven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comparaison des scores obtenus par les mêmes patients (ayant effectué l’épreuve de façon cardiorespiratoire sousmaximale aux deux moments) lors de l’épreuve d’effort dans le cadre du programme de rééducation de bilan (= M1) et lors de l’épreuve d’effort à la fin de la rééducation (= M2).

Vergelijking van de resultaten van dezelfde patiënten bij de afname van de inspanningsproef in het kader van het bilanrevalidatieprogramma (= M1) en bij de afname op het einde van de revalidatie (= M2), voor patiënten die de inspanningsproef telkens cardiorespiratoir submaximaal hebben uitgevoerd.


Les données des pages 159 et 161 se rapportent aux résultats des patients qui ont toujours effectué l'épreuve d'effort cardio-respiratoire submaximale (et qui ont arrêté l'épreuve d'effort de manière prématurée).

De gegevens op pagina 159 en 161 hebben betrekking op de resultaten van patiënten die de inspanningsproef steeds cardiorespiratoir submaximaal hebben uitgevoerd (die de inspanningsproef voortijdig hebben stopgezet).


Comparaison des scores obtenus par les mêmes patients (ayant effectué l’épreuve de façon cardiorespiratoire maximale aux deux moments) lors de l’épreuve d’effort dans le cadre du programme de rééducation de bilan (= M1) et lors de l’épreuve d’effort à la fin de la rééducation (= M2).

Vergelijking van de resultaten van dezelfde patiënten bij de afname van de inspanningsproef in het kader van het bilanrevalidatieprogramma (= M1) en bij de afname op het einde van de revalidatie (= M2), voor patiënten die de inspanningsproef telkens cardiorespiratoir maximaal hebben uitgevoerd.


Dans ceux-ci, ces sociétés scientifiques préconisent que davantage d’efforts soient consentis afin d’identifier et d’étudier les perturbateurs endocriniens, que l’éducation dispensée à ce propos soit renforcée dans l’ensemble des structures de l’enseignement formel (dans les universités et les écoles) et qu’une meilleure information soit fournie au public en général et aux professionnels de la santé et aux chimistes en particulier.

In deze adviezen bevelen deze wetenschappelijke verenigingen aan om meer inspanningen te leveren om hormoonontregelaars te identificeren en te bestuderen, om de materie te onderwijzen in alle formele onderwijsstructuren (in universiteiten en scholen) om het brede publiek en in het bijzonder gezondheidswerkers en chemici beter te informeren.


Les données des pages 158 et 160 se rapportent aux patients qui ont toujours effectué l'épreuve d'effort (du point de vue cardio-respiratoire) au maximum aux moments de mesure comparés.

De gegevens op pagina 158 en 160 hebben betrekking op patiënten die de inspanningsproef op de vergeleken meetmomenten cardiorespiratoir steeds maximaal hebben uitgevoerd.


Etant donné leur coût initial très élevé, il s’avère qu’une nouvelle dimension doit être intégrée aux efforts de rénovation énergétique des logements précarisés : la collectivisation des investissements.

Gezien de torenhoge instapkost zal er een nieuwe dimensie moeten worden toegevoegd aan de inspanningen voor de energierenovatie van onzekere woningen: de collectivisatie van de investeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux efforts ->

Date index: 2024-06-07
w