Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Echec aux examens
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Traduction de «aux examens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
liés aux examens proprement dits (saignements et/ou infections en cas de ponction , angoisse inutile en cas de fausse alerte)

door de onderzoeken zelf (bloedingen en/of infecties na een punctie , onnodige angst bij een vals alarm)


Accueil » Les cancers » Examens médicaux » Radiographie ou examen aux rayons X

Home » Alles over kanker » Medische onderzoeken » Radiografie of röntgenonderzoek


Tableau 2 - Examens à l’origine de l’exposition aux rayons ionisants (suite) Type d'examens Dose Dose Nombre Nombre % ambulatoire Généraliste moyenne / habitant moyenne / examen d'examens d'examens / 1.000 habitants

Tabel 2 - Specialismen die verantwoordelijk zijn voor de blootstelling aan ioniserende straling in 2008, volgens de voornaamste types van onderzoek (vervolg) Type onderzoek Gemiddelde dosis / Gemiddelde dosis / Aantal Aantal % ambulant Huisarts inwoner onderzoek onderzoeken onderzoeken/ 1.000 inw.


Tableau 2 - Examens à l’origine de l’exposition aux rayons ionisants Type d'examens Dose Dose Nombre Nombre % ambulatoire Généraliste moyenne / habitant moyenne / examen d'examens d'examens / 1.000 habitants

Tabel 2 - Specialismen die verantwoordelijk zijn voor de blootstelling aan ioniserende straling in 2008, volgens de voornaamste types van onderzoek Type onderzoek Gemiddelde dosis / Gemiddelde dosis / Aantal Aantal % ambulant Huisarts inwoner onderzoek onderzoeken onderzoeken/ 1.000 inw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements clairs et corrects relatifs à tous les aspects pertinents de l’examen pour ensuite donner un vrai consent ...[+++]

Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aan de gegevens van het NIC / IMA.


Radiographie ou examen aux rayons X | Fondation contre le Cancer

Radiografie of röntgenonderzoek | Stichting tegen Kanker


Cet examen gratuit est proposé tous les deux ans aux femmes de 50 à 69 ans, dans le cadre du programme de dépistage organisé du cancer du sein.

Zo’n onderzoek vindt doorgaans om de twee jaar plaats in het kader van het Vlaamse bevolkingsonderzoek bij vrouwen tussen 50 en 69 jaar.


Les examens médicaux désignent l'ensemble des techniques d'observation qui permettent de poser un diagnostic et d’évaluer l’extension de la maladie, son évolution et la réponse aux traitements.

De medische onderzoeken dienen om een diagnose te stellen, om de omvang en de evolutie van de tumor te bepalen en om te kijken hoe de tumor reageert op de therapieën.


L'examen permet de répondre aux questions suivantes :

Het onderzoek geeft een antwoord op de volgende vragen:


L'examen ne sera cependant pas gratuit puisqu'il ne répond pas aux conditions du dépistage organisé.

Het onderzoek zal dan echter niet gratis zijn, omdat het niet beantwoordt aan de voorwaarden voor het georganiseerde bevolkingsonderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux examens ->

Date index: 2022-04-18
w