Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gros intestin
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Vertaling van "aux gros " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les études de cohorte ( qui suivent pendant une longue période un groupe de personnes répond a nt à des caractéristiques précises ) , le pourcentage de diminution du risque de cancer du côlon (gros intestin) est estimé à 17 % pour les individus physiquement les plus actifs par rapport aux moins actifs.

Volgens de cohortstudies (die gedurende een lange periode een groep mensen volgen die aan specifieke kenmerken voldoen) wordt de vermindering van het risico op dikkedarmkanker op 17% geraamd voor de individuen die fysiek het meest actief zijn in verhouding tot de minst actieven.


du 31 décembre 1930 réglementant les substances soporifiques et stupéfiantes et relatif à la réduction des risques et à l’avis thérapeutique et du 22 janvier 1998 réglementant certaines substances psychotropes et relatif à la réduction des risques et à l’avis thérapeutique et du 12 avril 1974 relatif à certaines opérations concernant les substances à action hormonale, antihormonale, anabolisante, bêta-adrénergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire Loi du 15 juillet 1985 relative à l’utilisation de substances à effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les animaux Loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d’organes, en ce qui concerne ...[+++]

ontsmettingsstoffen en antiseptica en van stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen en haar uitvoeringsbesluiten van 31 december 1930 tot houdende regeling van de slaapmiddelen en de verdovende middelen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies en van 22 januari 1998 tot houdende regeling van sommige psychotrope stoffen en betreffende risicobeperking en therapeutisch advies en van 12 april 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale, anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en anti-infla ...[+++]


Le DG INSPECTION a pour mission d’assurer, dans l’intérêt de la santé publique, la mise à disposition aux patients, de médicaments et de produits de santé de qualité ; de veiller à ce que leur fabrication, leur importation, leur distribution en gros et leur délivrance soient conformes aux réglementations, normes, directives, lignes directrices, guidelines et aux accords internationaux; de lutter contre la fraude et les pratiques illicites et de procéder aux inspections des établissements de sang, cellules, tissus.

Het DG INSPECTIE heeft als missie om, in het belang van de volksgezondheid, de terbeschikkingstelling aan patiënten van kwalitatieve geneesmiddelen en gezondheidsproducten te waarborgen, te waken over de conformiteit van de fabricage, invoer, distributie in het groot en aflevering ervan met de geldende regels, normen, richtlijnen, richtsnoeren, guidelines en internationale akkoorden, illegale praktijken en fraude te bestrijden en inspecties uit te voeren in bloed-, weefsel- en cellenbanken.


Préparer et transmettre toutes les informations nécessaires concernant le nouveau système aux pharmaciens, aux commerces de gros, aux OA, à l’industrie et au public.

Opmaken en overmaken van alle noodzakelijke informatie aan de apothekers, groothandels, VI’s, industrie en publiek over het nieuwe systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les informations nécessaires concernant le nouveau système aux pharmaciens, aux commerces de gros, aux OA, à l’industrie et au public (date limite: 1 mois avant l’entrée en vigueur du nouveau système de rémunération).

alle noodzakelijke informatie aan de apothekers, groothandels, VI’s, industrie en publiek over het nieuwe systeem (streefdatum: 1 maand voor de inwerkingtreding van het nieuwe vergoedingssysteem).


Engagement 1: Préparer et transmettre toutes les informations nécessaires concernant le nouveau système aux pharmaciens, aux commerces de gros, aux OA, à l’industrie et au public.

Verbintenis 1: Opmaken en overmaken van alle noodzakelijke informatie aan de apothekers, groothandels, VI’s, industrie en publiek over het nieuwe systeem.


L’arrêté royal du 17 décembre 2002 apporte des modifications à l’arrêté royal du 29 décembre 1997 portant les conditions dans lesquelles l’application de la loi SSI est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses. A partir du 1er janvier 2003 sont considérés comme des “gros risques”, remboursables aux indépendants :

Het koninklijk besluit van 17 december 2002 brengt wijzigingen aan in het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de GVU-wet tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd : Vanaf 1 januari 2003 worden als “grote risico’s” beschouwd die aan de zelfstandigen mogen worden vergoed :


De plus, il manque souvent les autorisations nécessaires (ex. : pour la fabrication, la libération de lots, l’importation, le commerce en gros et distribution, la distribution au sein de l’Union européenne, l’exportation, la détention) ●● Internet et la vente à distance ●● Le dopage humain et vétérinaire (ex. : bodybuilding, cyclisme, jumping, colombophilie) ●● La criminalité vétérinaire liée aux médicaments

Daarbij ontbreken vaak de nodige vergunningen (e.g. voor fabricage, vrijgave van loten, import, groothandel en distributie, distributie binnen de Europese Unie, export, bezit) ●● Internet en verkoop op afstand ●● Humane en veterinaire doping (e.g. bodybuilding, wielersport, jumping, duivensport) ●● Veterinaire criminaliteit gerelateerd aan


À cet égard, la Fondation contre le Cancer souscrit aux recommandations scientifiques internationales concernant le dépistage systématique des cancers du sein, du col de l’utérus et du gros intestin.

Stichting tegen Kanker onderschrijft de internationale wetenschappelijke aanbevelingen voor een georganiseerde, systematische opsporing (ook wel een screeningsprogramma genoemd) van borst-, baarmoederhals- en dikkedarmkanker.


Des enquêtes ont été lancées au niveau du contingentement des médicaments, du Reverse Trading (vente effectuée par des pharmaciens aux commerces de gros) ainsi qu’au niveau de la vente interdite de pseudo-éphédrine dans les pharmacies.

Er werden onderzoeken opgestart op het vlak van de contingentering van geneesmiddelen, Reverse Trading (verkoop van apothekers aan groothandels) en verboden verkoop van pseudo-efedrine in apotheken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux gros ->

Date index: 2022-10-30
w