Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux normes selon les barèmes applicables après » (Français → Néerlandais) :

2e volet : compensation du coût salarial supplémentaire du personnel répondant aux normes selon les barèmes applicables après l’harmonisation (barèmes à partir du 1er octobre 2000) ;

1e luik : compensatie van de loonkost van het personeel dat beantwoordt aan de normen volgens de weddeschalen, die voor de harmonisering van toepassing waren (weddeschalen van 30 september 2000) ;


normes selon les barèmes applicables après l’harmonisation (barèmes à partir du 1er octobre 2000)

beantwoordt vol gens de loonschalen die na de harmonisatie van toepassing waren (loonschalen vanaf 1 oktober 2000)


selon les barèmes applicables après l’harmonisation (barèmes à partir du 1er octobre 2000)

beantwoordt volgens de loonschalen die na de harmonisatie van toepassing waren (loonschalen vanaf 1 oktober 2000).


Il existe en réalité, en vertu du droit communautaire, deux systèmes de prise en charge des soins de santé exposés par un patient dans un État membre autre que l’État membre compétent : d’une part, celui mis en place par l’article 22 du règlement n° 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté (ci-après ...[+++]

gezinsleden die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen (hierna “Verordening nr. 1408/71”), dat onder bepaalde voorwaarden de vergoeding garandeert van de medische kosten ten laste van de bevoegde Staat volgens de tarieven (barema’s) vastgesteld door de wetgeving van de lidstaat op het grondgebied waarvan de behandeling is verleend (de lidstaat van ontvangst, eveneens de lidstaat van verblijf of behandeling genoemd), en anderzijds het systeem ingesteld door het Hof krachtens de beginselen van vrij verkeer van goederen en vrij verkeer van diensten zoals vastgelegd in het Verdrag.


pour les heures prestées entre 19h et 20h (et ce, au prorata des prestations réellement effectuées) : pour le personnel payé selon le régime dit “à la prestation” : 20% du salaire barémique horaire quel que soit le jour de la semaine, le sursalaire des samedis, dimanches et jours fériés étant d’application s’il est supérieur à ces 20% pour le personnel payé au forfait de 11% : le complément horaire de nuit octroyé pour les prestations de nuit, ajouté au barème de base de 111%, quel que soit le jour de la semaine, y compris les samedis ...[+++]

voor het personeel betaald volgens het regime “per prestatie”: 20% van het barema-uurloon ongeacht de dag van de week, waarbij de toeslag op zaterdag, zon- en feestdagen van toepassing is indien voordeliger dan 20% voor het personeel betaald via het forfait van 11%: de toeslag voor het nachtuurloon toegevoegd aan het basisbarema van 111%, ongeacht de dag van de week, inclusief zaterdag en zon- en feestdagen de akkoorden of gebruiken die betere voorwaarden bepalen, blijven van toepassing ook wat betreft de andere personeelscategorieën en andere sectoren voor elke uurschijf tussen 20 uur en 6 uur (en dit prorata van de effectief uitgevoerd ...[+++]


Dans les institutions qui, le cas échéant après l’application de la règle de compensation, ne présentent de déficit dans aucune qualification et qui répondent aussi complètement à la norme en matière de continuité, un certain nombre de praticiens de l’art infirmier peuvent être repris dans le financement selon le coût salarial d’un praticien de l’art infirmier A1.

In de inrichtingen die, desgevallend na het toepassen van de compensatieregel, in geen enkele kwalificatie een tekort hebben en die ook volledig beantwoorden aan de norm inzake continuïteit, kunnen een aantal verpleegkundigen in de financiering worden opgenomen volgens de loonkost van een A1-verpleegkundige.


et selon les normes de révision applicables en Belgique, telles qu'édictées par l'Institut des Réviseurs d'Entreprises ainsi qu’aux directives de l’Office de Contrôle des Mutualités (« OCM »).

bepalingen en volgens de in België geldende controlenormen, zoals uitgevaardigd door het Instituut der Bedrijfsrevisoren en de richtlijnen van de Controledienst voor de Ziekenfondsen.


de l’art infirmier pour 20 % au maximum de la norme relative aux praticiens de l’art infirmier ; d) après l’application du point c), l’excédent restant de personnel de réactivation peut

verpleegkundigen voor maximaal 20% van de norm verpleegkundigen; d) het resterend teveel aan personeel voor reactivering na de toepassing van c)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux normes selon les barèmes applicables après ->

Date index: 2022-06-23
w