Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Traduction de «aux ondes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


système de décollement des sécrétions des voies aériennes par ondes électro-acoustiques

elektroakoestisch luchtwegklaringsysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'exposition à des ondes radio émises par un téléphone DECT est 5 fois moindre que l'exposition aux ondes d'un GSM.

De blootstelling aan radiogolven afkomstig van een DECT-telefoon is 5 keer kleiner dan van een gsm.


Il s’est intéressé plus particulièrement aux différences éventuellement constatées entre l’exposition à des ondes modulées de façon numérique, utilisées dans les systèmes de communications modernes, et l’exposition à des ondes modulées de façon analogique.

Hij heeft zich meer specifiek gebogen over de mogelijke verschillen die worden waargenomen bij blootstelling aan numeriek gemoduleerde golven, gebruikt voor moderne communicatiesystemen en analoog gemoduleerde golven.


Il est impossible de traiter de manière exhaustive dans le présent rapport une matière aussi complexe et en totale évolution que l’exposition aux ondes électromagnétiques, en particulier les ondes radio modulées.

Het is onmogelijk dergelijke zeer complexe en evoluerende materie rond blootstelling aan elektromagnetische golven, in het bijzonder gemoduleerde radiogolven, volledig in dit rapport te behandelen.


Contrairement aux ondes électromagnétiques, les ondes sonores ont besoin pour se diffuser d'un médium comme l'air, l'eau ou des matériaux solides.

In tegenstelling tot elektromagnetische golven is er voor verspreiding van geluidsgolven een medium nodig zoals lucht, water of vaste materialen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il n'y a, actuellement, aucune évidence scientifique d'un risque lié aux pylônes à haute tension ou aux fours à micro-ondes, par contre des doutes existent quant au risque de cancer en cas d'utilisation intensive du GSM.

Op dit moment is er dan wel geen enkel wetenschappelijk bewijs dat hoogspanningslijnen of microgolfovens risico inhouden, toch bestaan er twijfels omtrent de veiligheid van intensief gsm-gebruik.


En 1995, des projets de directives européennes ont été publiés, qui ont été modifiés en 1999 (ENV 50166-1 et 2), concernant l'exposition du corps aux champs et aux ondes électromagnétiques.

Over het blootstellen van het menselijk lichaam aan elektromagnetische velden en golven werd in 1995 een Europese ontwerp-richtlijnen gepubliceerd die in 1999 werd aangepast (ENV en EN 50166-1 en 2).


Epluchez et coupez la betterave en petits dés, ajoutez-la aux dés de pomme de terre ainsi qu'au colin, prolongez la cuisson au four à micro-ondes de 30 sec.

Maak de rode biet schoon en snij ze kleine stukjes, voeg deze toe aan de stukjes aardappel en koolvis, laat het geheel nog 30 sec in de microgolfoven.


- exposition aux rayonnements ultraviolets, radiations ionisantes, micro-ondes ;

- blootstelling aan ultraviolette stralen, ioniserende stralen, microgolven;


alpha et/ou autres de fréquences > 16 Hz, à l’exclusion des spindles (= complexes fusiformes d’ondes de 12-14 Hz d’une durée comprise entre 0,5-1,5 seconde) et qui répond aux conditions suivantes :

Artikel 7. Voor de bepaling van de ArI worden de volgende begrippen gehanteerd: a) Een arousal is een abrupte wijziging in EEG frequentie die theta-, alfa- en/of andere golven met frekwenties > 16Hz omvat, met uitsluiting van “spindles” (= spoelvormige complexen van 12-14 Hz golven met duur tussen 0,5-1,5 seconden), en die aan de volgende voorwaarden voldoet:


Notre corps réagit différemment aux ondes de fréquences différentes.

Ons lichaam reageert anders op golven van verschillende frequenties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ondes ->

Date index: 2021-03-05
w