Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tartelette aux fraises
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Vertaling van "aux orthopédistes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les modèles d’attestations de fournitures destinées aux bandagistes et aux orthopédistes sont modifiés 35 .

De modellen getuigschriften van afleveringen bestemd voor bandagisten en orthopedisten worden gewijzigd 35 .


Le programme de l’examen de compétence technique en vue d’obtenir l’agréation en qualité d’orthopédiste a été adapté aux modifications relatives aux prothèses myo-électriques apportées à la nomenclature.

Het examenprogramma over de technische bevoegdheid om de erkenning als orthopedist te verkrijgen is aangepast aan de wijzigingen met betrekking tot de myo-elektrische prothesen die in de nomenclatuur zijn aangebracht.


Les orthopédistes, les kinésithérapeutes, les praticiens de l’art infirmier et les logopèdes, contrairement aux autres groupes d’auxiliaires paramédicaux, exercent une activité directement axée sur les soins dispensés aux personnes; pour entrer en ligne de compte pour le remboursement par l’assurance SSI, leurs prestations sont, en règle générale, subordonnées à une durée minimale.

Het Hof stelt vast dat de orthopedisten, de kinesitherapeuten, de verpleegkundigen en de logopedisten in tegenstelling tot andere groepen van paramedische medewerkers een activiteit beoefenen die rechtstreeks op de verzorging van de persoon zelf is gericht. Om voor terugbetaling door de verzekering GVU in aanmerking te komen, zijn hun prestaties in de regel aan een minimumduur verbonden.


Modification de l’attestation de fournitures destinée aux bandagistes et aux orthopédistes, au 1 er octobre 2006 ;

Wijziging van het getuigschrift van afleveringen bestemd voor de bandagisten en de orthopedisten, op 1oktober 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sera le lieu unique pour les entreprises qui souhaitent faire découvrir leurs produits aux médecins, kinésithérapeutes, physiothérapeutes, diététiciens, pharmaciens, ergothérapeutes, orthopédistes, ostéopathes, podologues, professeurs de sport et de fitness, consultants en nutrition et autres professionnels de Belgique et de nos pays voisins.

Het is een uitstekend platform voor bedrijven die hun producten willen voorstellen aan artsen, kinesitherapeuten, fysiotherapeuten, diëtisten, apothekers, ergotherapeuten, orthopedisten, osteopaten, podologen, sport- en fitnessinstructeurs, voedingsconsulenten en andere professionelen uit België en de buurlanden.


une fonction dossier permettant, le cas échéant, aux orthopédistes de commander du matériel de remplacement ou accessoire sur base de la connaissance du type de prothèse portée par un patient

een dossier wordt bijgehouden waardoor, als het nodig is, de specialist orthopedie vervangingsmateriaal of een accessoire kan bestellen op basis van de kennis over het type prothese dat de patiënt draagt


- collecter des données permettant aux orthopédistes d'étudier l’épidémiologie et la qualité des soins en matière de placement des prothèses de hanche et de genou (par ex. incidence des interventions primaires, des révisions, des pathologies de la hanche, répartition par âge, causes de révisions, utilisation de ciment, etc.) ;

- gegevens verzamelen aan de hand waarvan de orthopedisten de kwaliteit van de verzorging betreffende de plaatsing van heup- en knieprothesen kunnen bestuderen (bv. Incidentie van primaire ingrepen, van vernieuwingen, heuppathologieen, leeftijdverdeling, gebruik van cement, enz.);


Le but de ce projet est donc de fournir aux médecins orthopédistes un système d'encodage d'informations relatives au placement de prothèses de la hanche ou du genou afin de constituer un registre des remplacements articulaires belge.

Het doel van dit project is dus een registratiesysteem ter beschikking te stellen aan de orthopedisten dat hen toelaat informatie relatief aan de plaatsing van heup- en knieprothesen te registreren teneinde een “Belgisch register van de gewrichtsvervangingen” aan te leggen.


Une nouvelle attestation de fournitures destinée aux bandagistes et orthopédistes (annexe 13 du Règlement du 28 juillet 2003) est d’application au 1 er avril 2011.

Vanaf 1 april 2011 is er een nieuw getuigschrift van aflevering voor de bandagisten en de orthopedisten (bijlage 13 van de Verordening van 28 juli 2003 ) van toepassing.


La création d’un registre national des remplacements articulaires permettra de suivre globalement les procédures opératoires , d’évaluer le matériel, d’évaluer les évolutions démographiques et épidémiologiques et de tenir à jour un dossier permettant, le cas échéant, aux orthopédistes de commander du matériel de remplacement ou un accessoire sur base de la connaissance du type de prothèse portée par le patient.

Het opstellen van een nationaal register van vervanggewrichten zal de mogelijkheid bieden om de operatieprocedures globaal op te volgen, om het materiaal te evalueren, om de demografische evoluties en epidemiologie te evalueren en om een dossier bij te houden waardoor, indien nodig, de specialist orthopedie vervangingsmateriaal of een accessoire kan bestellen op basis van de kennis over het type prothese dat de patiënt draagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux orthopédistes ->

Date index: 2023-09-22
w