Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lésion traumatique des tissus mous
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surdité psychogène

Traduction de «aux tissus lésion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Lésions des organes et tissus pelviens consécutives à un avortement, une grossesse extra-utérine et molaire

beschadiging van bekkenorganen en -weefsels na abortus, ectopische zwangerschap en molazwangerschap


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen


Lésion à localisations contiguës du tissu conjonctif et des autres tissus mous

neoplasma met overlappende lokalisatie van bindweefsel en weke delen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen




mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Lésion traumatique d'organe(s) intra-abdominal(aux) avec organe(s) pelvien(s)

letsel van intra-abdominaal orgaan (organen) met bekkenorgaan (-organen)


Lésion auto-infligée par exposition à la fumée, au feu et aux flammes

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door rook, vuur en vlammen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les principaux facteurs de risque de développement de ces événements sont les suivants: diminution de l’apport en oxygène aux tissus; lésion neurologique grave et/ou septicémie; dosage élevé de l’un ou plusieurs des agents pharmacologiques suivants - vasoconstricteurs, stéroïdes, inotropes et/ou DIPRIVAN (habituellement à la suite de l’administration prolongée d’une dose supérieure à 4 mg/kg/h).

De volgende risicofactoren blijken de belangrijkste te zijn voor de ontwikkeling van deze bijwerkingen: verminderde zuurstoftoevoer naar weefsels; ernstige neurologische schade en/of sepsis; hoge dosissen van een of meerdere van de volgende farmacologische middelen: vasoconstrictoren, steroïden, inotropen en/of DIPRIVAN (meestal na uitgebreide dosering bij een dosis groter dan 4mg/kg/u).


Peu fréquents: Sensation de tournis, confusion, dépression, crises d'épilepsie (convulsions), lésion pulmonaire, ulcères et saignement dans le tractus digestif, troubles hépatiques (qui peuvent être détectés par un test réalisé par un médecin) tels que dégénérescence graisseuse, fibrose (augmentation du tissu conjonctif), cirrhose (transformation du tissu avec durcissement et perte de la structure normale du foie), lésion des poumons telle qu'inflammation et fibrose (augmentation du tissu conjonctif), diabète, diminution des protéines sanguines (qui peut être détectée par un test réalisé par un médecin) et autres troubles du système sang ...[+++]

Soms: Draaierig gevoel, verwardheid, depressie, stuipen (convulsies), beschadiging van de longen, zweren en bloeding in het spijsverteringskanaal, leverstoornissen (kunnen worden gedetecteerd met een onderzoek dat door een arts wordt uitgevoerd) zoals vettige degeneratie, fibrose (toename van bindweefsel), cirrose (omzetting van het weefsel met verharding en verdwijnen van de normale structuur van de lever), beschadiging van de longen zoals ontsteking en fibrose (toename van bindweefsel), diabetes, daling van het eiwitgehalte in het bloed (kan worden gedetecteerd met een onderzoek dat door een arts wordt uitgevoerd) en andere stoornissen van het bloedsysteem, bepaalde ziekte van de lymfeklieren (lymfoom genaamd)*, netelroos (alleen), overge ...[+++]


lésion aux dents adjacentes et/ou tissus mous ou durs adjacents (p. ex. dommage causé aux secondes molaires, lésion périodontale temporaire ou permanente) ;

beschadiging van de aangrenzende tanden en/of het aangrenzende harde of zachte weefsel (bv. beschadiging van de tweede molaar, tijdelijk of blijvend periodontaal letsel);


- pour les applications thérapeutiques : l’activité administrée doit être suffisamment élevée pour détruire les lésions ou réduire leur probabilité de survie (effets déterministes), en évitant au maximum l’atteinte des tissus sains (dose absorbée minimale aux tissus sains)

- voor de therapeutische toepassingen : de toegediende activiteit moet voldoende hoog zijn om het doelweefsel te vernietigen of zijn overlevingskans te verminderen (deterministische effecten) terwijl de aantasting van gezonde weefsels zoveel mogelijk wordt vermeden (minimaal geabsorbeerde dosis aan gezonde weefsels)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets indésirables graves suivants ont été observés chez des femmes prenant la pilule : maladie de Crohn ou rectocolite hémorragique (maladies inflammatoires de l’intestin), lupus érythémateux disséminé (LED : une maladie des tissus conjonctifs), épilepsie, éruption cutanée appelée herpes gestationis, chorée (trouble des mouvements), trouble du sang appelé syndrome hémolytique et urémique (syndrome de Gasser : maladie dans laquelle des caillots de sang entraînent des lésions aux reins), taches brunes sur le visage et le corps (ch ...[+++]

De volgende ernstige bijwerkingen zijn gemeld bij vrouwen die de pil gebruiken: ziekte van Crohn of colitis ulcerosa (chronische darmontstekingsziekten), systemische lupus erythematosus (SLE, een bindweefselziekte), epilepsie, de uitslag bekend als herpes gestationis, chorea (een bewegingsziekte), een bloedaandoening hemolytisch uremisch syndroom - HUS (een aandoening waarbij bloedstolsels nierfalen veroorzaken) genoemd, bruine vlekken op gezicht en lichaam (chloasma), bewegingsstoornis chorea van sydenham genoemd, geel verkleuren van de huid, gynaecologische afwijkingen (endometriose, myoom van de baarmoeder).


Elles sont dues aux lésions des tissus au niveau de l'incision ou à la manipulation de certains organes pendant l'opération.

De pijn komt door de beschadiging van de weefsels rond de snede of het manipuleren van bepaalde organen tijdens de operatie.


L’étude de l’OMS de 2006 réalisée dans 6 pays africains démontre le risque accru de complications à l’accouchement et de mortinatalité chez les femmes ayant subi une mutilation génitale féminine (WHO, 2006) Là encore, bien que cela nécessite plus de recherches, le taux important de rapports anaux chez les femmes infibulées (parce que les rapports vaginaux sont impossibles), et les lésions occasionnées aux tissus quand l'orifice vulvaire est trop étroit sont aussi une voie d'infection possible par le VIH.

De in 6 Afrikaanse landen uitgevoerde WGO-studie in 2006 wijst op een toegenomen risico bij de bevalling van verwikkelingen en mortinataliteit bij vrouwen die een genitale verminking ondergaan hadden (WHO, 2006). Hoewel hiervoor meer studies nodig zijn, vormt het hoge percentage anale betrekkingen bij geïnfibuleerde vrouwen (omdat vaginale betrekkingen onmogelijk zijn) en de letsels veroorzaakt aan de weefsels wanneer de vulvaire opening te nauw is, eveneens een mogelijk infectiegevaar door HIV.


Les concentrations de la ciprofloxacine sont élevées dans de nombreux tissus, comme les poumons (liquide épithélial, macrophages alvéolaires, tissu de biopsie), les sinus et les lésions inflammatoires (liquide des vésicules dues aux cantharides) ou l’appareil urogénital (urine, prostate, endomètre) où les concentrations totales dépassent celles atteintes dans le plasma.

Ciprofloxacine bereikt hoge concentraties in verschillende weefsels zoals de long (epitheelvloeistof, alveolaire macrofagen, biopsieweefsel), sinussen, ontstoken letsels (cantharidine blaarvloeistof), en de urogenitale tractus (urine, prostaat, endometrium) waar totale concentraties worden bereikt die hoger zijn dan deze in het plasma.


- Lésion tissulaire au point d’injection : une sclérose de la peau, des tissus sous-cutanée voire du muscle sous-jacent a été observée aux sites d’injection chez des patients traités à de multiples reprises par du lactate de pentazocine.

- Weefselletsels ter hoogte van de injectieplaats : sclerose van de huid, van de subcutane weefsels, zelfs van de onderliggende spier werd waargenomen ter hoogte van de injectieplaatsen bij patiënten die herhaalde malen behandeld werden met pentazocine lactaat.


Des lésions dues aux rayonnements ont été rapportées au niveau des tissus ciblés (par ex., œsophagite, colite et pneumonite) en association avec l’utilisation concomitante ou non de gemcitabine.

Stralingsletsel van doelweefsel (bijv. oesofagitis, colitis en pneumonitis) is gemeld in samenhang met zowel gelijktijdige als met niet-gelijktijdige toepassing van gemcitabine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux tissus lésion ->

Date index: 2021-11-16
w