Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Service des urgences
Stéroïdes ou hormones
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Vertaling van "aux urgences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dermite irritante de contact due aux huiles et aux graisses

irritatief contacteczeem door oliën en vetten


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
réaction d’essai pour: ❒ l’établissement d’opérations de gestion d’urgence, ❒ l’activation du centre des opérations d’urgence (EOF), ❒ parvenir à l’opérationnalité totale de l’EOF (toutes les organisations représentées), ❒ la notification aux partenaires locaux, nationaux et de l’UE, ❒ l’initiation d’actions d’atténuation et la fourniture d’une assistance technique aux intervenants sur place, ❒ la délimitation d’une zone à l’aide d’un cordon, ❒ la recommandation d’actions de protection urgente pour le public; ❒ préparation des soins initiaux aux patients au service des urgences ...[+++]

volgende activiteiten de reactietijden worden getest: ❒ Het vaststellen van de activiteiten die in het kader van het noodbeheer moeten worden verricht ❒ De activering van de het operationeel centrum voor het beheer van crises (EOF) ❒ Het EOF is volledig functioneel (alle organisaties zijn vertegenwoordigd) ❒ De kennisgeving aan lokale, nationale en EU-partners ❒ De initiëring van mitigatiemaatregelen en de verlening van technische bijstand aan responsmedewerkers ter


L'application SMUREG est une application Web qui a pour but de permettre aux hôpitaux, aux fonctions SMUR (Service Mobile d'Urgence et de Réanimation), aux fonctions PIT (Equipe paramédicale d'intervention) et au SPF Santé publique d'a voir un suivi des interventions médicales d'urgence.

De toepassing MUGREG is een webtoepassing die de ziekenhuizen, de MUG-functies (Mobiele Urgentiegroep), de PIT-functies (Paramedical Intervention Team) en de FOD Volksgezondheid de mogelijkheid moet bieden om de dringende medische interventies op te volgen.


Il y a communication d’urgence dès lors qu’il existe une urgence dans le temps qui doit être communiquée à un groupe sélectionné de personnes à la suite d’une situation anormale qui exige la prise rapide de mesures allant au-delà des procédures normales afin de limiter des dommages mortels ou non aux personnes, aux biens ou à l’environnement.

Noodcommunicatie is communicatie in een noodsituatie met een duidelijk tijdselement waarin dringend moet worden gecommuniceerd met een selecte groep personen als gevolg van een abnormale situatie die snelle actie vereist, buiten de normale procedures om, teneinde lichamelijk letsel of de dood van personen of schade aan eigendommen of het milieu te voorkomen.


Cette liste de contrôle n’est pas destinée à remplacer les plans de préparation aux urgences, mais doit plutôt servir de guide lors du développement, de la révision ou de l’évaluation de l’exhaustivité des plans de préparation aux urgences.

Deze checklists zijn niet bedoeld als vervanging van draaiboeken, maar dienen veeleer als leidraad bij de ontwikkeling, de herziening en de beoordeling van de volledigheid van draaiboeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, il serait extrêmement utile d’élaborer et d’utiliser une liste de contrôle pour la préparation aux urgences qui souligne les aspects minima essentiels de la préparation aux urgences pour les États membres, pour la Commission et pour les agences de l’Union qui sont impliqués dans la protection de la santé.

Om dit te bereiken is het buitengewoon nuttig om checklists op te stellen van de essentiële minimumvoorwaarden waaraan de lidstaten, de Commissie en de communautaire agentschappen die bij de bescherming van de gezondheid zijn betrokken, moeten hebben voldaan om goed voorbereid te zijn.


Le Comité sectoriel constate que la date et l’heure exactes sont demandées à la fois pour l’inscription aux urgences et pour la sortie du service des urgences.

Het Sectoraal comité stelt vast dat zowel aangaande de inschrijving op de spoedgevallendienst als aangaande de uitschrijving op de spoedgevallendienst de exacte datum en het exacte tijdstip worden gevraagd.


La planification générale de la préparation aux urgences au niveau de l’UE se concentre sur les menaces et les situations d’urgence qui tourmentent l’UE, à savoir les événements, les incidents, les situations et les circonstances qui menacent ou sont susceptibles de menacer la santé publique dans plus d’un État membre.

Algemene draaiboeken op EU-niveau hebben betrekking op bedreigingen en noodsituaties die voor de EU van belang zijn, dat wil zeggen gebeurtenissen, incidenten, situaties en omstandigheden die de volksgezondheid in meer dan één lidstaat bedreigen of kunnen bedreigen.


La planification de la préparation aux urgences sanitaires constitue un volet essentiel et de première importance de ces plans généraux de gestion des urgences.

Algemene draaiboeken voor gezondheidscrises vormen een essentiële en belangrijke component van deze algemene draaiboeken voor noodsituaties.


(6) Le règlement sanitaire international (2005) (RSI), adopté le 23 mai 2005 par la cinquante-huitième Assemblée mondiale de la santé, a permis aux États membres de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), qui englobe tous les États membres de l’Union, de renforcer la coordination de leur préparation à une urgence de santé publique de portée internationale et de leur réaction à une telle urgence.

(6) De Internationale Gezondheidsregeling (2005) (International Health Regulations — IHR), die op 23 mei 2005 door de achtenvijftigste algemene vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie (World Health Organisation — WHO) is goedgekeurd, heeft gezorgd voor een betere coördinatie van de paraatheid voor en de reactie op een noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang tussen de bij de WHO aangesloten staten, waaronder alle lidstaten van de Unie.


L'application SMUREG permet aux fonctions SMUR (Service médicaux d'urgence) et fonctions PIT (Paramedical Intervention Team) d'introduire, pour chaque intervention réalisée, une fiche reprenant les détails de celle-ci ainsi que l'état médical du patient.

De toepassing MUGREG biedt de MUG-functies (Medische Urgentiegroep) en PIT-functies (Paramedical Intervention Team) de mogelijkheid om voor elke interventie een fiche in te vullen met de details van de interventie en de medische toestand van de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux urgences ->

Date index: 2022-09-05
w