Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Alpha-bloquants
Bloquants neuro-musculaires
Bêta-bloquants
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Myorelaxants
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Stéroïdes ou hormones
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Vitamines

Traduction de «aux ß-bloquants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Myorelaxants (muscles striés) [bloquants neuro-musculaires]

skeletspierrelaxantia [stoffen die neuromusculaire overgang blokkeren]


Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale

centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A ACTION INTERM. AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX AUTRES ANTIHISTAMINIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC INSULINES ET ANALOGUES A ACTION INTERMEDIAIRE 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES ...[+++]

INSULINES EN ANALOGEN MET SNEL BEGINEFFECT 0,9% 107.146 2.504 0,6% 43 39 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,8% 97.768 1.466 0,4% 61 40 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 0,8% 96.439 2.771 0,7% 38 41 M01AB AZIJNZUURDERIVATEN EN VERWANTE STOFFEN 0,8% 90.597 3.663 0,9% 25 42 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,8% 89.641 5.118 1,3% 17 43 R06AX OVERIGE ANTIHISTAMINICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 80.878 3.255 0,8% 29 44 A10AC MIDDELLANGWERKENDE INSULINES EN ANALOGEN 0,7% 80.630 1.909 0,5% 50 45 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,7% 80.318 3.346 0,8% 28 46 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 0,7% 80.040 5.292 1,3% 16 47 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 79.292 875 0,2% 84 48 C10AB FIBRATEN 0,7% 78.839 3.226 0,8% 30 49 J01CA PENICILLINES MET BRE ...[+++]


Le positionnement de l’ivabradine est dès lors le suivant: l’ivabradine ne remplace pas les traitements standards bien éprouvés de l’angor stable (β-bloquants, antagonistes du calcium) et de l’insuffisance cardiaque (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone), mais peut être utile chez les patients qui gardent une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé ou qui sont intolérants aux β-bloquants.

De plaatsbepaling van ivabradine is dus als volgt: ivabradine neemt niet de plaats in van de standaardbehandelingen met bewezen gunstig effect bij stabiele angor (β-blokkers, calciumantagonisten) en hartfalen (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten), maar kan nuttig zijn bij patiënten met een hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks optimale standaardbehandeling, of bij patiënten die β-blokkers niet verdragen.


A ACTION INTERMEDIAIRE AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 130.282 3.167 0,7% 36 40 31 34 A10AB INSULINES ET ANALOGUES A ACTION RAPIDE 0,9% 126.702 2.985 0,7% 39 41 32 30 G03AB PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS SEQUENTIELLES 0,9% 123.564 15.781 3,5% 4 4 33 42 M05BA BIPHOSPHONATES 0,9% 121.943 1.546 0,3% 63 79 34 36 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,8% 117.947 2.593 0,6% 45 45 35 44 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,8% 117.447 5.664 1,2% 18 16 36 35 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,8% 116.610 5.785 1,3% 17 18 37 32 J01DA CEPHALOSPORINES ET APPARENTES 0,8% 116.120 1.065 0,2% 82 102 38 31 J01FA MACROLIDES 0,8% 114.629 905 0,2% 86 86 39 39 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 114.341 4.563 1,0% 24 26 40 37 ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,5% 72.675 76 0,0% 187 191 58 55 J01CA PENICILLINES MET BREED SPECTRUM 0,5% 70.903 950 0,2% 85 82 59 * N05AH DIAZEPINEN, OXAZEPINEN EN THIAZEPINEN 0,5% 68.785 370 0,1% 127 * 60 60 H05BA CALCITONINE 0,5% 68.738 343 0,1% 129 130 61 53 C10AB FIBRATEN 0,5% 68.418 3.641 0,8% 30 35 62 59 S01CA CORTICOSTEROIDEN MET ANTIMICROBIELE MIDDELEN 0,5% 66.702 3.037 0,7% 38 37 63 61 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 0,5% 66.629 1.941 0,4% 55 53 64 57 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,4% 62.419 991 0,2% 83 72 65 77 N03AX OVERIGE ANTI-EPILEPTICA 0,4% 61.135 437 0,1% 123 126 66 67 H01CB ANTIGROEIHORMOON 0,4% 60.055 58 0,0% 196 197 67 66 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,4% 58.068 3.110 0,7% 37 38 68 74 ...[+++]


A ACTION INTERMEDIAIRE AVEC DEBUT D'ACTION RAPIDE 0,9% 118.188 2.820 0,7% 40 43 34 36 A10AB INSULINES ET ANALOGUES A ACTION RAPIDE 0,9% 117.384 2.710 0,6% 41 41 35 33 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,9% 116.326 5.140 1,2% 18 18 36 37 A07EC MESALAZINE ET SIMILAIRES 0,9% 115.095 2.509 0,6% 45 45 37 31 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 0,9% 110.968 19.819 4,6% 3 3 38 32 M01AE DERIVES DE L'ACIDE PROPIONIQUE 0,8% 107.887 5.573 1,3% 15 13 39 41 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,8% 103.392 4.085 1,0% 26 25 40 42 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 99.848 5.878 1,4% 13 17 41 28 J07BC VACCINS DE L'HEPATITE 0,7% 93.004 148 0,0% 157 151 42 59 M05BA BIPHOSPHONATES 0,7% 92.135 1.009 0,2% 79 152 43 52 C01DX AUT ...[+++]

VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 0,5% 62.596 65 0,0% 191 130 63 56 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 0,5% 59.107 1.747 0,4% 59 52 64 65 L02BB ANTI-ANDROGENEN 0,5% 58.668 284 0,1% 134 136 65 57 C01DA ORGANISCHE NITRATEN 0,4% 57.227 3.232 0,8% 34 26 66 62 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,4% 56.942 2.956 0,7% 38 36 67 69 H01CB ANTIGROEIHORMOON 0,4% 55.368 50 0,0% 197 211 68 58 D07AC STERK WERKZAME CORTICOSTEROIDEN (GROEP III) 0,4% 54.833 1.312 0,3% 66 59 69 68 S01BC NIET-STEROIDALE ANTI-INFLAMMATOIRE MIDDELEN 0,4% 53.647 1.566 0,4% 60 69 70 67 R03AK SYMPATHICOMIMETICA MET ANDERE ASTMAMIDDELEN 0,4% 53.513 3.384 0,8% 31 32 71 64 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 0,4% 52.991 1.753 0,4% 58 57 72 * G04CA ALFA-RECEPTORBLOKKERENDE STOFFEN 0,4% 51.674 1.204 0,3% 69 * 73 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine différence, au niveau de l’intervalle PR à l’ECG p.ex., mais celle- ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].


D’après les recommandations récentes du National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), l’ivabradine peut être envisagée chez les patients atteints d’une insuffisance cardiaque chronique stable (classe NYHA de II à IV; fraction d’éjection ≤ 35%) avec une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone) ou en cas de contre-indication ou d’intolérance aux β-bloquants.

Volgens de recente aanbevelingen van het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) kan ivabradine overwogen worden bij patiënten met chronisch stabiel hartfalen (NYHA II tot IV; ejectiefractie ≤ 35 %) met hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks een optimale standaardbehandeling (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten) of wanneer β-blokkers gecontraindiceerd zijn of niet verdragen worden.


Outre ces quatre classes thérapeutiques principales, d’autres médicaments tels les dérivés nitrés et les antagonistes du calcium (surtout le vérapamil et le diltiazem) peuvent être utiles dans la prise en charge des symptômes d’angor ou de facteurs de risque tels l’hypertension en cas d’intolérance aux ß-bloquants et aux IECA.

Naast deze vier belangrijkste klassen, kunnen andere geneesmiddelen zoals de nitraten en de calciumantagonisten (vooral verapamil en diltiazem) nuttig zijn in de aanpak van symptomen van angor of van risicofactoren zoals hypertensie wanneer ß-blokkers of ACE-inhibitoren niet verdragen worden.


Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque, la priorité doit être donnée aux médicaments ayant un effet prouvé sur la mortalité (p.ex. IECA, ß-bloquants); leur effet sur la mortalité est manifestement plus important que ce qui a été constaté dans l’étude GISSI-HF avec les acides gras essentiels.

Bij patiënten met hartfalen dient prioriteit te worden gegeven aan geneesmiddelen met bewezen effect op mortaliteit (bv. ACE-inhibitoren, ß-blokkers); hun effect op de mortaliteit is duidelijk groter dan wat in de GISSI-HF studie gezien werd met de essentiële vetzuren.


La dose de β-bloquant administrée aux patients dans cette étude était cependant souvent inférieure à la dose optimale, entre autres en raison de problèmes de tolérance.

De dosis van de β-blokker die in deze studie aan de patiënten werd toegediend, was echter dikwijls lager dan de optimale dosis, o.a. wegens intolerantieproblemen.


Il est suggéré que les antihypertenseurs pourraient accroître le risque d’un retard de croissance intra-utérin; il se pourrait que ce risque soit propre aux ß-bloquants (les preuves proviennent principalement d’une étude avec l’aténolol), mais on suppose que l’hypertension elle-même ou une baisse trop prononcée de la pression artérielle peuvent également avoir un rôle, indépendamment de l’antihypertenseur utilisé.

Er is gesuggereerd dat antihypertensiva het risico van intra-uteriene groeivertraging zouden verhogen; het zou kunnen dat dit risico eigen is aan de ß-blokkers (de evidentie komt vooral uit een studie met atenolol), maar er wordt gesteld dat de hypertensie zelf of een te uitgesproken bloeddrukdaling, onafhankelijk van het gebruikte antihypertensivum, een rol speelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ß-bloquants ->

Date index: 2024-06-03
w