Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avant de prendre les comprimés de lormetazepam labima » (Français → Néerlandais) :

Les personnes dépressives ou épileptiques doivent consulter leur médecin avant de prendre les comprimés de Lormetazepam Labima.

Depressie en epilepsie: Depressieve personen of personen met epilepsie dienen hun arts te raadplegen voordat ze Lormetazepam Labima tabletten innemen.


L'effet des comprimés de Lormetazepam Labima peut être renforcé par d'autres substances et inversement.

De werking van Lormetazepam Labima tabletten kan worden versterkt door andere stoffen en omgekeerd.


Des accidents graves peuvent se produire si vous prenez des comprimés de Lormetazepam Labima en même temps que d’autres médicaments inhibant le système nerveux central.

Er kunnen zich ernstige ongelukken voordoen wanneer Lormetazepam Labima tabletten samen met andere geneesmiddelen die het centrale zenuwstelsel onderdrukken worden ingenomen.


Une tolérance plus ou moins rapide aux comprimés de Lormetazepam Labima peut se développer.

Tolerantie voor de effecten van Lormetazepam Labima 2 mg tabletten: Er kan min of meer snel tolerantie ontstaan voor Lormetazepam Labima tabletten.


Des accidents graves peuvent se produire si vous prenez les comprimés de Lormetazepam Labima en même temps que de l'alcool.

Er kunnen zich ernstige ongelukken voordoen wanneer Lormetazepam Labima tabletten samen met alcohol worden ingenomen.


La prise d’une dose élevée de comprimés de Lormetazepam Labima doit être évitée durant le

Inname van een hoge dosis Lormetazepam Labima tabletten dient vermeden te worden tijdens het tweede en derde trimester van de zwangerschap vanwege het mogelijke effect


En raison du risque d’étourdissements, d’altération de la conscience, de perte de mémoire, de troubles de la concentration et d’altération de la fonction musculaire, il est déconseillé de conduire un véhicule ou d’utiliser des machines pendant un traitement par des comprimés de Lormetazepam Labima.

Wegens het risico op duizeligheid, bewustzijnsverlaging, geheugenverlies, concentratiestoornissen en verminderde spierfunctie wordt afgeraden om een voertuig te besturen of machines te bedienen tijdens een behandeling met Lormetazepam Labima tabletten.


Noyau du comprimé: lactose monohydraté (voir rubrique 2 " Quelles sont les informations à connaître avant de prendre SPRYCEL" ; cellulose microcristalline; croscarmellose sodique, hydroxypropylcellulose, stéarate de magnésium

Tabletkern: lactosemonohydraat (zie rubriek 2 " Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?" ); microkristallijne cellulose; natriumcroscarmellose; hydroxypropylcellulose; magnesiumstearaat


Si le patient a l’intention de prendre un repas riche en graisses, les comprimés de sorafénib doivent être pris au moins 1 heure avant ou 2 heures après le repas.

Wanneer de patiënt van plan is een vetrijke maaltijd te gebruiken, dienen de sorafenibtabletten ten minste 1 uur vóór of 2 uur na de maaltijd te worden ingenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant de prendre les comprimés de lormetazepam labima ->

Date index: 2021-08-30
w