Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «avec les autres benzodiazépines métabolisées » (Français → Néerlandais) :

Les mêmes précautions doivent être prises avec les autres benzodiazépines métabolisées par le CYP3A4 (en particulier avec le triazolam et dans une moindre mesure avec l’alprazolam). Une interaction des benzodiazépines non métabolisées par le CYP3A4 (témazépam, nitrazépam, lorazépam) avec Ketek est peu probable.

Dezelfde waarschuwingen zijn ook van toepassing op andere benzodiazepinen die worden gemetaboliseerd door CYP3A4 (met name triazolam, maar ook in mindere mate alprazolam).Voor benzodiazepinen die niet door CYP3A4 worden gemetaboliseerd (temazepam, nitrazepam, lorazepam) is een interactie met Ketek onwaarschijnlijk.


Il faut adopter les mêmes précautions pour les autres benzodiazépines métabolisées par le CYP3A4, en particulier le triazolam, mais aussi l’alprazolam.

Dezelfde voorzorgsmaatregelen moeten ook worden genomen met andere benzodiazepines die door CYP3A4 worden gemetaboliseerd. Dat geldt met name voor triazolam, maar ook voor alprazolam.


Les mêmes précautions doivent également s'appliquer aux autres benzodiazépines métabolisées par le CYP3A, y compris le triazolam et l'alprazolam.

Dezelfde voorzorgen gelden ook voor andere benzodiazepinen die gemetaboliseerd worden door CYP3A, zoals triazolam en alprazolam.


en inhibant les enzymes hépatiques microsomales, ce qui entraîne une élévation des concentrations sériques de substances actives comme le diazépam (et d’autres benzodiazépines métabolisées par hydroxylation), la ciclosporine, la théophylline et la prednisolone

Door het inhiberen van microsomale leverenzymen en bijgevolg het doen stijgen van de serumconcentratie van werkzame bestanddelen zoals diazepam (en andere benzodiazepines die gemetaboliseerd worden door hydroxylatie), cyclosporine, theofylline en prednisolon.


Prendre les mêmes mesures de précaution avec les autres benzodiazépines métabolisées par le CYP3A, p. ex. le triazolam et l’alprazolam.

Dezelfde voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen met andere benzodiazepines die door CYP3A worden gemetaboliseerd, zoals triazolam en alprazolam.


Prendre également les mêmes mesures de précaution avec les autres benzodiazépines métabolisées par le CYP3A, p. ex. le triazolam et l’alprazolam.

Dezelfde voorzorgsmaatregelen moeten ook worden toegepast op andere benzodiazepines die door CYP3A worden gemetaboliseerd, inclusief triazolam en alprazolam.


Midazolam Les effets potentiels des concentrations plasmatiques accrues du midazolam ou d’autres benzodiazépines métabolisées par le CYP3A4 (alprazolam, triazolam) doivent être envisagés en cas de co-administration de ces médicaments avec EMEND (125 mg/80 mg).

Midazolam De mogelijke effecten van een verhoogde plasmaconcentratie van midazolam of andere benzodiazepines die via CYP3A4 worden gemetaboliseerd (alprazolam, triazolam) moeten bij gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen met EMEND (125 mg/80 mg) worden overwogen.


L’étravirine est métabolisée par les CYP3A4, 2C9 et 2C19, ce qui comporte un risque d’interactions avec d’autres médicaments (p.ex. avec d’autres antirétroviraux; voir aussi www.hiv-druginteractions.org ).

Etravirine wordt afgebroken door CYP3A4, 2C9 en 2C19; hierdoor is er een risico van interacties met andere geneesmiddelen (bv. met andere antiretrovirale middelen; zie ook www.hiv-druginteractions.org ).


Alors que des médicaments comme les antidépresseurs et les antiépileptiques ont souvent des indications réelles chez la personne âgée, d’autres médicaments telles les benzodiazépines n’en ont souvent pas [voir aussi le numéro thématique “Usage rationnel des benzodiazépines” dans les Folia d’octobre 2002].

Terwijl geneesmiddelen zoals antidepressiva en antiepileptica vaak reële indicaties hebben bij de bejaarde persoon, hebben andere geneesmiddelen zoals benzodiazepines, dit vaak niet [zie ook het themanummer “Verantwoord gebruik van benzodiazepines” in de Folia van oktober 2002].


Alors que des médicaments comme les antidépresseurs et les antiépileptiques ont souvent des indications réelles chez la personne âgée, d’autres médicaments telles les benzodiazépines n’en ont souvent pas [voir aussi le numéro thématique " Usage rationnel des benzodiazépines" dans les Folia d’ octobre 2002 ].

Terwijl geneesmiddelen zoals antidepressiva en anti-epileptica vaak reële indicaties hebben bij de bejaarde persoon, hebben andere geneesmiddelen zoals benzodiazepines, dit vaak niet [zie ook het themanummer " Verantwoord gebruik van benzodiazepines" in de Folia van oktober 2002 ].


w