Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec l’association reliable cancer therapies » (Français → Néerlandais) :

L’association Reliable Cancer Therapies a réalisé une brochure intitulée « Les compléments alimentaires au cours du traitement du cancer » téléchargeable sur son site. Cette brochure fournit des définitions, des informations et des conseils pour choisir des compléments sûrs et de qualité.

Voor informatie over de definitie van supplementen, en hoe veilige en kwaliteitsvolle supplementen kiezen, kan u hier de brochure van Reliable Cancer Therapies ‘Supplementen tijdens kankertherapie’ raadplegen.


La Belgian Society of Medical Oncology et l’association Reliable Cancer Therapies mettent également à disposition des sites Internet spécialisés qui recensent les essais cliniques.

Ook de Belgian Society of Medical Oncology en de vereniging Reliable Cancer Therapies stellen gespecialiseerde websites ter beschikking met uitleg over de klinische proeven.


La journée d’information, organisée en collaboration avec l’association Reliable Cancer Therapies, avait pour but de répondre à ces questions importantes.

De Infodag over niet-klassieke behandelingen, georganiseerd in samenwerking met de vereniging Reliable Cancer Therapies, trachtte belangrijke vragen als deze te beantwoorden.


‐ deuxième ligne dans le cadre du traitement d’un carcinome ovarien avancé extrapelvien (FIGO stades III et IV de la classification de l’International Federation of Gynecology-Obstetrics), en cas d’échec ou de récidive dans un délai de douze mois, après une chimiothérapie préalable associant du cisplatine ou du carboplatine au paclitaxel ; ‐ en association avec le cisplatine chez des patientes présentant un carcinome du col de l’utérus en rechute après radiothérapie ou chez des patientes présentant un stade IV-B de l ...[+++]

‐ tweedelijnsbehandeling in het raam van de behandeling van 01-07-2011 extrapelvair gevorderd ovariumcarcinoom (FIGO stadia III en IV van de rangschikking opgesteld door de «International Federation of Gynecology-Obstetrics»), in geval van mislukking of recidief binnen een termijn van twaalf maanden, na een voorafgaande chemotherapie met de combinatie van cisplatine of carboplatine met paclitaxel; ‐ in combinatie met cisplatine bij patiënten die zich presenteren met een recidief van baarmoederhalskanker na radiotherapie of bij patiënten met een baarmoederhalskanker stadium IV-B. Borstkanker, neo-adjuvante en adjuvante therapie van osteo ...[+++]


Thérapie combinée par Bicalutamide Sandoz 50 mg : Traitement du cancer avancé de la prostate, en association avec une thérapie par analogue de la LHRH (hormone de libération de l’hormone lutéinisante) ou avec une castration chirurgicale.

Combinatietherapie met Bicalutamide Sandoz 50mg: Behandeling van gevorderde prostaatkanker in combinatie met behandeling met een luteïniserend hormoonvrijstellend hormoon (LHRH)-analoog of met chirurgische castratie.


Yondelis est utilisé en association avec la doxorubicine liposomale pégylée (DLP : un autre anticancéreux) pour le traitement des patientes atteintes de cancer des ovaires et dont la maladie est réapparue après au moins 1 thérapie et n’est pas résistante à une chimiothérapie contenant du platine.

Yondelis in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine (een ander geneesmiddel tegen kanker) wordt gebruikt voor de behandeling van patiënten met eierstokkanker die teruggekomen is na ten minste 1 eerdere behandeling en gevoelig is voor anti-kankergeneesmiddelen die platina bevatten.


Un programme de recherche destiné à créer un programme multidisciplinaire uniforme de revalidation oncologique associant exercices physiques et psycho éducation a été lancé dans 7 hôpitaux pour les femmes atteintes d’un cancer du sein (post-thérapie).

In 7 ziekenhuizen is een onderzoeksproject gelanceerd dat een uniform multidisciplinair oncologisch revalidatieprogramma wil creëren dat een combinatie is van fysieke training en psycho-educatie voor vrouwen met borstkanker (post therapie).


Tableau synoptique des effets indésirables observés en cas de thérapie adjuvante par l'association de docétaxel 75 mg/m² avec la doxorubicine et le cyclophosphamide chez des patientes atteintes d'un cancer du sein à ganglions positifs (TAX 316) ou à ganglions négatifs (GEICAM 9805) – ensemble des données

Samenvattende tabel van de bijwerkingen voor adjuvante therapie met docetaxel 75 mg/m² in combinatie met doxorubicine en cyclofosfamide bij patiënten met klierpositieve (TAX 316) en kliernegatieve (GEICAM 9805) borstkanker – samengevoegde gegevens


Cancer de l’ovaire : Épithélioma de l’ovaire localement avancé ou métastatique, en association avec du carboplatine, chez les patients qui présentent une récidive de la maladie après un intervalle libre d’au moins 6 mois après une thérapie de première intention à base de platine.

Eierstokkanker: Lokaal gevorderd of metastatisch epitheliaal ovariumcarcinoom, in combinatie met carboplatine, bij patiënten met terugkeer van de ziekte na een recidiefvrije periode van ten minste 6 maanden na eerstelijnsbehandeling op basis van platina.


Un programme de recherche destiné à créer un programme multidisciplinaire uniforme de revalidation oncologique associant exercices physiques et psycho éducation a été lancé dans 7 hôpitaux pour les femmes atteintes d’un cancer du sein (post thérapie).

In 7 ziekenhuizen is een onderzoeksproject gelanceerd dat een uniform multidisciplinair oncologisch revalidatieprogramma wil creëren dat een combinatie is van fysieke training en psycho-educatie, voor vrouwen met borstkanker (post therapie).


w