Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co_morbidites 1% 5% 10% Population totale
Exemple corticoïdes ou anticoagulants
Le risque de co-morbidité augmente avec l’âge.

Traduction de «avoir des co-morbidités » (Français → Néerlandais) :

Les patients ayant une fonction rénale altérée peuvent fréquemment avoir des co-morbidités cardiovasculaires et être exposés à un risque élevé d’événements indésirables cardiovasculaires déclenchés par l’hypotension orthostatique.

Patiënten met een verstoorde nierfunctie kunnen vaak cardiovasculaire comorbiditeiten hebben en zouden een hoger risico kunnen hebben op cardiovasculaire bijwerkingen veroorzaakt door orthostatische hypotensie.


Avoir un IMC supérieur à 40 ou un IMC supérieur à 35 avec les co-morbidités suivantes : diabète, hypertension, syndrome d’apnée du sommeil et réintervention après complication 3 de chirurgie bariatrique

Een BMI > 40 hebben of een BMI > 35 met volgende comorbiditeiten: diabetes, hypertensie, slaapapneu en de herhaaloperaties naar aanleiding van een verwikkeling 3 van de bariatrische chirurgie


- Ce risque doit être évalué au regard des caractéristiques de la maladie de l’enfant, tels que les signes de progression de la maladie (notamment la fibrose), des co-morbidités qui pourraient affecter négativement la progression de la maladie (comme la co-infection par le VIH) ainsi que des facteurs pronostiques de réponse (génotype du VHC et charge virale).

- Het risico dient afgewogen te worden tegen de eigenschappen van de aandoening van het kind, zoals bewijs van progressie van de ziekte (in het bijzonder fibrose), comorbiditeit welke de progressie van de ziekte negatief kan beïnvloeden (zoals HIV co-infectie), alsook prognostische factoren voor de respons (HCV genotype en virale belasting).


- Ce risque doit être évalué en fonction des caractéristiques de la maladie de l’enfant, telles que des signes de progression de la maladie (notamment la fibrose), les co-morbidités qui pourraient influencer négativement la progression de la maladie (telles qu’une co-infection par le VIH), ou des facteurs pronostiques de réponse (génotype du VHC ou charge virale).

- Dit risico dient afgewogen te worden tegen de ziektekarakteristieken van het kind, zoals bewijs van ziekteprogressie (zichtbare fibrose), co-morbiditeiten die de ziekte mogelijk negatief beïnvloeden (zoals een HIV co-infectie), als ook prognostische factoren voor een respons (zoals HCV genotype en “viral load”).


- Ce risque doit être évalué au regard des caractéristiques de la maladie de l’enfant, tels que les signes de progression de la maladie (notamment la fibrose), des co-morbidités qui pourraient affecter négativement la progression de la maladie (comme la co-infection par le VIH) ainsi que des facteurs pronostiques de réponse (génotype du VHC et charge virale).

- Het risico dient afgewogen te worden tegen de eigenschappen van de aandoening van het kind, zoals bewijs van progressie van de ziekte (in het bijzonder fibrose), comorbiditeit welke de progressie van de ziekte negatief kan beïnvloeden (zoals HIV co-infectie), alsook prognostische factoren voor de respons (HCV genotype en virale belasting).


Les patients ayant présenté une HTAP pendant le traitement par dasatinib prenaient souvent des traitements concomitants ou présentaient des co-morbidités en plus de la pathologie cancéreuse sous-jacente.

Patiënten waarbij PAH gemeld werd tijdens de behandeling met dasatinib werden vaak tegelijkertijd behandeld met andere geneesmiddelen, of hadden comorbiditeiten naast de onderliggende ziekte.


Les patients ayant un indice de performance ECOG PS> 1, des co-morbidités hépatiques ou rénales significatives, n’étaient pas inclus dans l’étude.

Patiënten met ECOG PS> 1, significante hepatische of renale co-morbiditeiten waren niet geïncludeerd in de studie.




Le risque de co-morbidité augmente avec l’âge.

Het gevaar van de ontwikkeling van een co-morbiditeit (nevenaandoening) neemt toe, naarmate de leeftijd stijgt.


Le traitement de la prévention d’ulcération peptique des patients nécessitant un traitement continu par AINS doit être limité aux patients à haut risque (exemple : antécédents d’hémorragie gastrointestinale, perforation ou ulcère, âge avancé, association médicamenteuse connue pour augmenter la probabilité d’apparition d’évènements indésirables des voies digestives hautes [exemple : corticoïdes ou anticoagulants], présence d’un facteur grave de co-morbidité ou utilisation prolongée d’AINS aux doses maximales recommandées).

De behandeling voor de preventie van peptische zweren bij patiënten die een voortgezette NSAIDbehandeling nodig hebben, moet beperkt blijven tot patiënten die een groot risico daarop hebben (bijvoorbeeld vroegere gastro-intestinale bloedingen, perforatie of zweer, gevorderde leeftijd, samengaand gebruik van medicijnen waarvan bekend is dat deze de waarschijnlijkheid van gastrointestinale negatieve effecten verhogen [bijv. bijniersteroïden of antistollingsmiddelen], de aanwezigheid van ernstige ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir des co-morbidités ->

Date index: 2024-06-12
w