Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons également entièrement repensé notre " (Frans → Nederlands) :

A côté de cette campagne, nous avons également entièrement repensé notre site internet www.cancer.be, et nous avons développé des newsletters électroniques.

Daarnaast ontwikkelden we digitale nieuwsbrieven en vernieuwden we onze website www.kanker.be.


Au cours des six premiers mois de 2009, nous avons lancé Afinitor, notre nouveau traitement anticancer aux Etats-Unis où nous avons également obtenu une première homologation pour Ilaris, un nouveau traitement biologique pour un groupe de maladies auto-inflammatoires.

In the first six months of 2009 we have introduced our new anti-cancer therapy Afinitor in the US and gained first approval for llaris as a new biologic therapy for auto-inflammatory diseases.


Devenez également membre de notre groupe « djembé / le plus grand battement de cœur au monde » sur Facebook et visionnez la vidéo que nous avons faite avec le célèbre percussionniste sénégalais Sidy Cissokho (qui dirigera le groupe de joueurs de djembé ce samedi) afin de vous permettre de répéter à l’avance le rythme qui sera interprété !

Word ook lid op Facebook van onze djembé-groep voor de grootste hartslag ter wereld en bekijk de video die we samen met Sidy Cissokho (die alle djembé-spelers aanstaande zaterdag zal begeleiden) voor u gemaakt hebben zodat u op voorhand het ritme van 19 mei kunt inoefenen!


Nous avons également deux salles consacrées à la thériaque, un remède «universel» censé soigner tous les maux, et à l’helkiase, ce médicament à base de sels de mercure et d’acide borique, élaboré à Notre-Dame à la Rose et qui a connu un succès international fin XIXe, début XXe».

We hebben ook twee zalen besteed aan de triakel, een universele remedie die alle kwalen zou verzorgen en aan helkiase, een geneesmiddel op basis van kwikzouten en boorzuur dat in Notre-Dame à la Rose werd ontwikkeld en op het einde van de XIXe eeuw en begin XXe eeuw een internationaal succes kende”.


En outre, nous n’avons pas pu lancer de nouvelles initiatives, mais cela a également eu pour avantage de nous permettre de nous concentrer entièrement sur la présidence.

Ook hebben we geen nieuwe initiatieven kunnen opstarten, maar dat had dan toch als voordeel dat we ons volop op het Voorzitterschap hebben kunnen concentreren.


Vous y trouverez également tout ce que vous devez savoir sur Mutas, notre assistance médicale qui vous couvre dans le monde entier, ainsi que des informations détaillées par pays.

Daar verneem je ook alles over onze medische bijstand over de hele wereld, en vind je gedetailleerde informatie per land.


Afin d’améliorer la sécurité des médicaments, mais également la sécurité des patients au sein de notre établissement, nous avons organisé cette première « Semaine de la sécurité des médicaments ».

Om de medicatieveiligheid en dus ook de patiëntveiligheid in onze instelling te verhogen, organiseerden we voor het eerst een ‘Week van de Medicatieveiligheid’.


Les firmes de logiciels chargées d’établir ces documents ont été tenues au courant, mais nous n’avons pas envoyé de circulaire à l’époque car il était déjà question d’inclure également dans ce modèle la ristourne de 0,30 euro par journée d’hébergement pour le matériel d’incontinence dont il est question dans notre circulaire MRPA-MRS-CSJ-2011-1.

De softwarefirma’s die de documenten moeten opstellen zijn op de hoogte gehouden, maar wij hebben destijds geen omzendbrief gestuurd omdat er toen al sprake was van de opname van de korting van 0,30 euro per verblijfsdag voor het incontinentiemateriaal, zoals is vermeld in onze omzendbrief ROB-RVT-CDV-2011-1.


Comme Madame la Ministre le rappelait, 2009 a été marquée par la gestion de la crise A/H1N1v, dans laquelle nous avons joué un rôle sur le plan national, mais également au niveau européen au travers de notre participation active à l’évaluation scientifique pour l’obtention de l’autorisation de mise sur le marché des vaccins pandémiques.

Zoals Mevrouw de Minister al aangaf, stond het jaar 2009 in het teken van de aanpak van de A/H1N1v-griepcrisis, waarbij wij een belangrijke rol hebben gespeeld op nationaal vlak, maar ook op Europees vlak gezien onze actieve deelname aan de wetenschappelijke evaluatie voor het verkrijgen van de vergunningen voor het in de handel brengen van de pandemische vaccins.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également entièrement repensé notre ->

Date index: 2023-02-11
w