Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 2010 peuvent donner lieu » (Français → Néerlandais) :

Seuls les sinistres qui se sont produits à partir du 2 avril 2010 peuvent donner lieu à la constitution d’un dossier auprès du Fonds.

Alleen ongevallen die zich hebben voorgedaan vanaf 2 april 2010 komen in aanmerking voor opening van een dossier bij het Fonds.


Seul le matériel corporel humain figurant dans la liste annexée à l’arrêté royal du 2 juin 2010 peut donner lieu à une intervention.

Voor tegemoetkoming komt enkel het menselijk lichaamsmateriaal in aanmerking dat is opgenomen in de lijst die in bijlage bij het koninklijk besluit van 2 juni 2010 is gevoegd.


C’est pour cette raison qu’un projet “dataming BCSS de l’assuré social” a été mis sur pied pour détecter les profils à risques qui peuvent donner lieu à des enquêtes ciblées lors des recherches d’abus potentiels.

Daarom werd een project “datamining KSZ van de sociaal verzekerde” opgericht om risicoprofielen te detecteren die aanleiding kunnen geven tot verdere gerichte enquêtes bij het opsporen van potentiële misbruiken.


Pour autant que la procédure prescrite aux articles 3 à 5 soit respectée, ces contrôles peuvent donner lieu aux mêmes mesures que celles visées aux articles 6 et.

Voor zover de procedure die wordt voorgeschreven in de artikelen 3 tot 5 nageleefd wordt, kunnen die controles uitmonden in dezelfde maatregelen als die bedoeld in de artikelen 6 en.


Les jours couverts par le pécule de vacances (jours de vacances) ne peuvent donner lieu à des indemnités de maladie.

De dagen die gedekt worden door vakantiegeld (vakantiedagen) kunnen geen aanleiding geven tot ziekteuitkeringen.


“C’est surtout dans le cadre de l’assurance chômage et de l’assurance soins de santé et indemnités que ces nouvelles dispositions pourraient donner lieu à une perte de milliards de francs de prestations payées de trop, qui ne peuvent plus être récupérés” (Doc. parl., Ch., 1996-1997, n° 907/1, p. 16).

“Vooral in het kader van de werkloosheidsverzekering en de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen zouden deze nieuwe bepalingen aanleiding geven tot een verlies van miljarden frank teveel betaalde prestaties die niet meer kunnen worden teruggevorderd” (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 907/1, p. 16).


La question se pose de savoir si d’autres antidépresseurs que la paroxétine et la venlafaxine peuvent également donner lieu à des problèmes semblables chez l’enfant.

De vraag rijst of ook andere antidepressiva dan paroxetine en venlafaxine gelijkaardige problemen kunnen geven bij het kind.


Tous les antithrombotiques peuvent donner lieu à des effets indésirables, notamment à des hémorragies, et à des thrombopénies avec les héparines.

Alle antitrombotische middelen kunnen ongewenste effecten geven, in het bijzonder bloeding; bij gebruik van heparines kan trombocytopenie optreden.


Article 24 § 1 Au cours d’une année civile, le nombre de prestations réalisées par l’unité qui peuvent donner lieu à une intervention de l’assurance dépend de ses capacités de facturation.

Artikel 24 § 1 In de loop van een kalenderjaar hangt het aantal verstrekkingen die door de eenheid verricht zijn en aanleiding kunnen geven tot een verzekeringstegemoetkoming af van de facturatiecapaciteiten van de eenheid.


Les contrôles effectués peuvent donner lieu à des constatations.

Controles kunnen resulteren in vaststellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2010 peuvent donner lieu ->

Date index: 2024-02-10
w