Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2010 soit " (Frans → Nederlands) :

Aux Etats-Unis, le chiffre d'affaires net de Diovan s’est élevé à USD 657 millions (+0% tcc), ce qui lui a permis de conserver son leadership du segment des ARA avec une part de marché de 40,03% entre janvier et avril 2010, soit 0,06 point de pourcentage de plus que sur les quatre premiers mois de 2009 (source : IMS Health).

In the US, Diovan reached sales of USD 657 million (+0% cc), maintaining its leadership of the ARB segment with a 40.03% share by April 2010 (+0.06 percentage points compared to April year-todate 2009; source: IMS Health).


Le 4 janvier 2010, Novartis a exercé son option d’achat pour acquérir de Nestlé sa participation restante de 52% dans Alcon pour un montant d’USD 28 milliards environ (incluant une prime de contrôle de 17% pour la participation de 77% en sus du prix de l’action d’USD 143 à la date de l’annonce en avril 2008), soit USD 180 par action.

On January 4, 2010, Novartis exercised its call option to acquire Nestlé’s remaining 52% Alcon stake for approximately USD 28 billion (containing the 17% control premium for the 77% stake over Alcon's share price of USD 143 at the time of the April 2008 announcement), or USD 180 per share.


Le 4 janvier 2010, Novartis a exercé son option d’achat pour acquérir de Nestlé sa participation restante de 52% dans Alcon pour un montant d’USD 28,1 milliards (incluant une prime de contrôle de 17% pour la participation de 77% en plus du prix de l’action d’USD 143 à la date de l’annonce en avril 2008), soit USD 180 par action.

On January 4, 2010, Novartis exercised its call option to acquire Nestlé’s remaining 52% Alcon stake for USD 28.1 billion (contains the 17% control premium for the 77% stake over Alcon's share price of USD 143 at the time of the April 2008 announcement), or USD 180 per share.


Dans sa forme actuelle, la loi du 31 mars 2010 relative à l’indemnisation des dommages résultant de soins de santé (publication au M.B. 2 avril 2010) établit le principe de l'indemnisation des préjudices résultant de la dispensation de soins de santé et qui découlent soit d'un fait engageant la responsabilité d'un prestataire de soins, soit d'un accident médical n'engageant pas de responsabilité.

De wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg (publicatie B.S. 2 april 2010), regelt de vergoeding van de schade die haar oorzaak vindt in een verstrekking van gezondheidszorg en die voortvloeit uit ofwel een feit dat aanleiding geeft tot de aansprakelijkheid van een zorgverlener, ofwel een medisch ongeval zonder aansprakelijkheid.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audie ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audie ...[+++]


Elles disposaient pour ce faire d’un délai d’un an, soit jusqu’au 30 avril 2010.

Zij kregen daartoe een termijn van één jaar, tot 30 april 2010.


Depuis le 1 er avril 2010, une vingtaine de projets ont démarré avec MyCareNet, soit environ 15% des laboratoires.

Vanaf 1 april 2010 gingen een 20-tal piloten van start met MyCareNet: ongeveer 15% van de labo’s.


Lors des discussions parlementaires préparatoires au vote de la loi, une proposition d’amendement a été introduite pour élargir son champ d’application aux personnes contaminées par un virus de l’hépatite C (VHC) à la suite d’un accident transfusionnel survenu avant le 1 er juillet 1990, soit de façon bien antérieure au 2 avril 2010.

Tijdens parlementaire besprekingen die de stemming van de wet voorafgingen, werd een voorstel tot wijziging ingediend om ook personen die besmet zijn met het hepatitis C- virus (HCV) als gevolg van een bloedtransfusie die vóór 1 juli 1990 uitgevoerd werd, en dus wel degelijk vóór 2 april 2010, tot het toepassingsgebied van deze wet te rekenen.


Une des conditions d’indemnisation est que l’accident se soit produit après le 2 avril 2010, date de publication de la loi.

Eén van de voorwaarden om een vergoeding te kunnen krijgen, is dat het ongeval plaatsvond na 2 april 2010, de publicatiedatum van de wet.


La nouvelle loi, attendue depuis longtemps, prévoit une indemnisation des dommages pour lesquels aucune faute ne peut être prouvée et dont la cause est postérieure à l’entrée en vigueur de la loi, soit le 2 avril 2010.

De nieuwe, langverwachte wet voorziet ook een vergoeding bij medische ongevallen zonder aantoonbare fout, op voorwaarde dat het ongeval zich voordeed na 2 april 2010, dus na de inwerkingtreding van de wet.




Anderen hebben gezocht naar : janvier et avril     avril     avril 2010 soit     l’annonce en avril     janvier     avril 2008 soit     mars     qui découlent soit     requêtes     jusqu’au 30 avril     d’un an soit     avec mycarenet soit     juillet 1990 soit     l’accident se soit     soit     avril 2010 soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2010 soit ->

Date index: 2022-11-16
w