Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «base de plusieurs études rétrospectives » (Français → Néerlandais) :

Les résultats des trois méthodes de traitement (prostatectomie radicale, irradiation externe ou brachythérapie au moyen d’un implant permanent) semblent être identiques sur base de plusieurs études rétrospectives (90 à 95% exempts de récidive biochimique après 5 ans) pour un certain groupe de patients : le « groupe à faible risque » [Nag et al, 1999; Ash et al, 2000; Heysek et al, 2007; Roach & Dibiase, 2006].

De resultaten van de drie behandelingsmethoden (radicale prostatectomie, uitwendige bestraling of brachytherapie middels een permanent implant) lijken op basis van meerdere retrospectieve studies identiek (90 tot 95% vrij van biochemisch recidief na 5 jaar) voor een bepaalde groep van patiënten: de “laag risico groep”[Nag et al, 1999; Ash et al, 2000; Heysek et al, 2007; Roach en Dibiase, 2006].


Plusieurs études randomisées contrôlées ont comparé pour les préparations très puissantes, puissantes et moyennement puissantes à base d’un corticostéroïde, l’effet d’une seule application et de plusieurs applications journalières: aucune de ces études n’a montré une plus grande efficacité avec plusieurs applications journalières.

In meerdere gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor de zeer sterk werkzame, de sterk werkzame en de matig werkzame preparaten op basis van een corticosteroïd, het effect van één applicatie per dag vergeleken met het effect van meerdere applicaties per dag: geen van deze studies toonde een grotere doeltreffendheid voor meerdere applicaties per dag.


Sur base d’études rétrospectives et en l’absence d’études prospectives randomisées, aucun traitement ne peut être défini comme étant le meilleur, ni au niveau des chances de guérison, ni en ce qui concerne les effets secondaires induits.

Op basis van retrospectieve studies en in de afwezigheid van prospectief gerandomiseerde studies, kan er geen beste behandeling worden gedefinieerd, noch wat betreft kans op genezing, noch wat betreft geïnduceerde bijwerkingen.


Une étude rétrospective de Bohlke et ses collègues estime l’incidence du choc anaphylactique après vaccination sur base de l’administration de 7,6 millions de vaccins (dont le DT, DTP, DTPa, DTP-IPV, Td, Influenza, Hep A, Hep B, Hib, IPV, OPV, RRO et varicelle) à des enfants de 0 à 17 ans.

In een retrospectief onderzoek van Bohlke en collega’s wordt een raming gemaakt van de incidentie van anafylaxie na vaccinatie op basis van de toediening van 7,6 miljoen vaccins (waaronder DT, DTP, DTPa, DTP-IPV, Td, Influenza, Hep A, Hep B, Hib, IPV, OPV, MBR en varicella) aan kinderen tussen 0 en 17 jaar.


Il a été suggéré sur base d’études d’observation que le clopidogrel pourrait être moins efficace chez les patients traités concomitamment par un inhibiteur de la pompe à protons (IPP), et plusieurs études mesurant la réactivité plaquettaire ont montré une diminution de l’effet antiagrégant du clopidogrel, mesuré ex vivo, chez les patients traités par un IPP. Deux études cliniques récentes n’apportent toutefois pas de preuves d’un impact de cette interaction sur la survenue d’événements cardio- ...[+++]

Op basis van observationele studies is gesuggereerd dat clopidogrel minder doeltreffend zou zijn bij patiënten die ook behandeld worden met een protonpompinhibitor (PPI), en meerdere studies ex vivo (meten van de plaatjesreactiviteit) toonden een vermindering van het anti-aggregerend effect van clopidogrel bij patiënten behandeld met een PPI. Dat deze interactie van belang zou zijn i.v.m. het optreden van cardiovasculaire events, wordt niet ondersteund door twee recente klinische studies.


d’une étude (population-based) rétrospective cas-témoins menée aux USA, où en raison d’une importante rupture de stock de vaccins, plusieurs schémas alternatifs ont pu être étudiés en termes d’efficacité ( 4).

een retrospectieve (population-based) case-control studie die in de VS werd uitgevoerd. Omwille van een belangrijk tekort van de vaccinvoorraad konden inderdaad verschillende alternatieve schema’s qua doeltreffendheid worden bestudeerd ( 4).


3.1. Méthodologie L’avis est basé sur l’opinion des experts et sur une revue de la littérature: méta-analyse, études randomisées rétrospectives et prospectives et études pilotes/faisabilité.

3.1. Methodologie Het advies berust op het standpunt van deskundigen en op een overzicht van de literatuur: metaanalyse, retrospectieve en prospectieve gerandomiseerde studies en uitvoerbaarheids- /pilootstudies.


Ce risque accru a été constaté dans des études prospectives et rétrospectives dans plusieurs pays, et ce chez des personnes âgées vivant ou non en institution.

Dit verhoogd risico is vastgesteld in prospectieve en retrospectieve studies in meerdere landen, en zowel bij geïnstitutionaliseerde als nietgeïnstitutionaliseerde bejaarden.


Ces études épidémiologiques rétrospectives sont basées sur des questionnaires complétés par des parents de patient atteint de spCJD et par des groupes-contrôle composés de patients hospitalisés ou non hospitalisés.

Deze case-control studies zijn gebaseerd op vragenlijsten die werden ingevuld door verwanten van de spCJD patiënt en door een controlegroep, die al dan niet bestaat uit gehospitaliseerde controles.


Les études les plus contributives sont celles qui sont basées sur des protocoles d’inhalation pour des durées prolongées ; les experts de l’IARC ont donc sélectionné parmi les études publiées utilisant diverses voies d’administration (inhalation, instillation intratrachéale, injection intrapleurale ou intrapéritonéale) des études où les animaux sont exposés dans une chambre d’inhalation, à des doses comparables de fibres (p.ex. 10 mg/m³), 5 jours/semaine et 7h/jour, pendant plusieurs mois (Dav ...[+++]

Bij dierproeven wordt de grootste bijdrage geleverd door studies die op inhalatieprotocollen gedurende lange periodes zijn gebaseerd; de experts van het IARC hebben dus onder de gepubliceerde studies die verschillende toedieningwijzen gebruiken (inhaleren, intratracheale instillatie, intrapleurale of intraperitoniale injectie) studies gekozen waarin de dieren in een inhalatiekamer aan vergelijkbare vezeldosissen worden blootgesteld (bvb. 10 mg/m³), 5 dagen/week en 7 uur/dag gedurende verscheidene maanden (Davis et al.1984).


w