Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "based on full text " (Frans → Nederlands) :

After a second selection based on full text, two papers were retained 27, 28 .

After a second selection based on full text, two papers were retained 26, 27 .


Graham I, Atar D, Borch-Johnsen K, Boysen G,Burell G, Cifkova R et al.: European guidelines on cardiovascular disease prevention in clinical practice: full text.

Graham I, Atar D, Borch-Johnsen K, Boysen G, Burell G, Cifkova R et al.: European guidelines on cardiovascular disease prevention in clinical practice: full text.


Remarque: si vous faites référence dans votre dossier à de la littérature complémentaire, ces publications doivent être annexées en full text et une liste de références doit être jointe

Opmerking: indien u in uw dossier naar bijkomende literatuur verwijst, dienen deze publicaties als full text aan zowel de papieren als de elektronische versie te worden bijgevoegd en aan de referentielijst te worden toegevoegd.


Le sous-traitant est responsable a) de la réalisation de la stratégie de recherche c’est-à-dire définir les mots-clés et les limites dans diverses bases de données ; b) de la recherche des publications, de la première sélection des études sur base du titre et du résumé, de la deuxième sélection sur base du texte complet et des critères d’inclusion et d’exclusion définis a priori, ainsi que de l’évaluation de la qualité des articles publiés ; c) de l'élaboration des tables d’évidence et de la réalisation d’une méta-analyse si nécessa ...[+++]

De onderaannemer is verantwoordelijk voor: a) het bepalen van de zoekstrategie d.w.z. zoektermen en –limieten bepalen in verschillende databases. b) het zoeken van de publicaties, de eerste selectie van de studies op basis van titel en abstract, de tweede selectie op basis van de “full text” volgens vooropgestelde in- en exclusiecriteria en de kwaliteitsbeoordeling van de gevonden artikels; c) het opstellen van evidentietabellen en eventueel het uitvoeren van een meta-analyse; d) het formuleren van de wetenschappelijke conclusies en bijhorend niveau van bewijs volgens de GRADE methodologie; e) het uitschrijven van een Engels evidentie ...[+++]


b) de la recherche des publications, de la première sélection des études sur base du titre et du résumé, de la deuxième sélection sur base du texte complet et des critères d’inclusion et d’exclusion définis a priori, ainsi que de l’évaluation de la qualité des articles publiés ;

b) het zoeken van de publicaties, de eerste selectie van de studies op basis van titel en abstract, de tweede selectie op basis van de “full text” volgens vooropgestelde in- en exclusiecriteria en de kwaliteitsbeoordeling van de gevonden artikels;


La sélection des articles sur base des titres et abstracts, dans un premier temps, et sur base du texte intégral, dans un second temps, a été réalisée indépendamment par deux reviewers (PJ et LK).

De selectie van de artikels op basis van de titels en abstracts in eerste instantie, en op basis van de integrale tekst in tweede instantie, gebeurde onafhankelijk door twee reviewers (PJ en LK).


Cette recherche a été menée sur base de termes MESH et de texte libre combinés.

Dit onderzoek gebeurde op basis van een combinatie van MESH-termen en vrije tekst.


LÊexamen approfondi des différents concepts dÊétude figure dans le texte de base du groupe de travail des experts externes (voir annexe). Il est fortement recommandé lors de la formulation des différentes hypothèses d'étude et des choix de concepts d'étude y afférents, de procéder en étroite concertation avec des experts en la matière.

Een meer uitgebreide bespreking van de verschillende studiedesigns vindt men in de basistekst van de werkgroep der externe experten (zie bijvoegsel); het verdient sterk de aanbeveling om het formuleren van studiehypothesen en de daaraan verwante keuze van studiedesigns, in nauw overleg met experten in het domein uit te voeren.Bijzondere aandacht is telkens vereist bij:


REMARQUE CONCERNANT LES FOLIA D'AVRIL 2004 Dans les Folia d'avril 2004, nous signalons dans le texte sur la mélatonine dans la prévention du jet-lag que la délivrance de médicaments à base de mélatonine est interdite en Belgique.

In de Flash “melatonine bij jet-lag” wordt vermeld dat de aflevering van geneesmiddelen op basis van melatonine in België verboden is.


Annexe 1 : Références concernant la (pharmaco)épidémiologie (extrait du texte de base des experts

Bijlage 1 : Referenties omtrent (pharmaco)epidemiologie (uit de basistekst van externe experten)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

based on full text ->

Date index: 2024-03-16
w