Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia d’avril 1997

Vertaling van "belge avait déjà " (Frans → Nederlands) :

Le Centre Belge avait déjà reçu il y a quelques années un cas de pemphigus vraisemblablement induit par le piroxicam [voir Folia d’avril 1997].

Een aantal jaren geleden ontving het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking een melding van pemfigus waarschijnlijk veroorzaakt door piroxicam [zie Folia april 1997].


En vue du passage aux votes, lors de la discussion de la loi relative aux honoraires libres dans les chambres à deux lits et chambres communes, l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) avait déjà mis en garde contre la ronde des licenciements dans les hôpitaux belges.

Toen de discussie over de wet op het verbod van vrije honoraria op twee- en meerpersoonskamers vorig jaar ter stemming lag, waarschuwde de Belgische Vereniging van ArtsenSyndicaten (BVAS) al voor ontslagrondes in de Belgische ziekenhuizen.


A cette occasion, il avait déjà été prévu que le Service public fédéral Technologie de l’information et de la communication mettrait son système de gestion des utilisateurs également à la disposition notamment d’autres institutions belges publiques ou privées ayant besoin d’une gestion des utilisateurs sûre en vue de l’accomplissement de leurs tâches d’intérêt général.

Daarbij werd reeds vastgesteld dat de federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie zijn systeem van gebruikersbeheer ook ter beschikking zou stellen van, onder andere, Belgische openbare of private instellingen die voor het vervullen van hun taken van algemeen belang een veilig gebruikersbeheer nodig hebben.


La délégation belge, dirigée par Ines Verleye, avait déjà participé à deux réunions préparatoires lors de la présidence espagnole.

De Belgische delegatie, geleid door projectverantwoordelijke Ines Verleye, nam vooraf onder het Spaans Voorzitterschap al deel aan twee voorbereidende vergaderingen.


Le gouvernement étant en affaires courantes – comme cela avait déjà été précisé dans le rapport semestriel – le Plan belge pour les maladies rares n’a au départ pas été accepté par la ministre des Affaires sociales.

Door de situatie van ‘lopende zaken’ werd – zoals in het semestrieel verslag reeds werd aangegeven – het Belgisch Plan Zeldzame Ziekten aanvankelijk niet geaccepteerd door de minister van Sociale Zaken, waardoor het ook niet kon worden geagendeerd op het Verzekeringscomité.


En 2005, le Centre Belge de Pharmacovigilance a déjà attiré l’attention sur la survenue de cas de virilisation chez de jeunes enfants dont le père avait utilisé un gel de testostérone [voir Folia d' avril 2005 ].

In 2005 vestigde het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking reeds de aandacht op een aantal gevallen van virilisatie bij jonge kinderen waarvan de vader een testosterongel gebruikte [zie Folia april 2005 ].


L’INAMI avait entretemps déjà préparé la mise en œuvre de certaines recommandations et modalités du Plan belge pour les maladies rares.

Het RIZIV had intussen ook al de operationele uitvoering van een aantal aanbevelingen en modaliteiten uit het Belgisch Plan Zeldzame Ziekten voorbereid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge avait déjà ->

Date index: 2022-05-07
w