Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge justifiant cette dispense sera " (Frans → Nederlands) :

Si vous êtes dispensé d’inscription auprès d’une administration communale (diplomates et assimilés), une copie recto-verso de votre carte d’identité belge justifiant cette dispense sera suffisante pour obtenir une carte SIS.

Wie vrijstelling geniet van inschrijving bij de gemeentelijke administratie (diplomaat of daarmee gelijkgestelde) bezorgt ons gewoon een recto verso kopie van uw Belgische identiteitskaart die deze vrijstelling staaft. Op die basis verstrekken wij u dan uw SIS-kaart.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales cont ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderl ...[+++]


En principe, je ne suis pas opposé à cette publicité, pour autant que les soins médicaux dispensés aux patients belges soient garantis et ne soient pas mis en péril par la venue de patients étrangers dans les hôpitaux belges.

Principieel sta ik niet afkerig tegen deze publiciteit voor zover de medische zorg van Belgische patiënten gegarandeerd blijft en niet in het gedrang wordt gebracht door de komst van buitenlandse patiënten naar Belgische ziekenhuizen.


En application de l’article 8, alinéa 3 du Règlement (CEE) 574/72, cette personne peut prétendre à la prise en charge par l’organisme assureur belge auprès duquel cette personne (ou les membres de sa famille) est affiliée des soins médicaux dispensés en Belgique.

In toepassing van artikel 8, lid 3, van Verordening (EEG) 574/72 heeft deze persoon recht op ten laste neming van de in België verleende geneeskundige zorg door de Belgische verzekeringsinstelling waarbij deze persoon (of zijn gezinsleden) is aangesloten.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en no ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en no ...[+++]


A cette occasion, le Conseil constate qu’il n’existe pas d’argument scientifique pour justifier que la présence d’une dose de vitamine B12 égale à 500 % de l’apport journalier recommandé soit de nature à porter atteinte à la santé de la population belge.

In doing so, the Council notes that there is no scientific evidence to suggest that the presence of a vitamin B12 dose equivalent to 500 % of the recommended daily amount could impair the health of the Belgian population.


Dès qu'au cours de ces 12 mois, le nombre de programmes de rééducation au sens de cette convention, effectivement dispensés par l'équipe de l'établissement, a changé d'au minimum 25 par rapport aux 12 mois précédents, une adaptation proportionnelle des heures/sem. prestées par l'équipe sera opérée au cours des 12 mois suivants.

Zodra het aantal revalidatieprogramma's dat het team van de inrichting effectief heeft verricht tijdens die 12 maand met minimum 25 is veranderd in verhouding tot de 12 vorige maand, zal een proportionele aanpassing van de door het team gepresteerde uur/week in de loop van de 12 daarop volgende maand, doorgevoerd worden.


Si pour les demandeurs de spécialités visées à l'article 34, alinéa 1er, 5°, c), 2), l'économie s'élève à plus de 2 p.c., suite à la diminution de la base de remboursement de leur spécialité de référence, le solde sera remboursé au plus tard 2 mois après la publication de cette disposition adaptée au Moniteur belge, à condition, cependant, que l'acompte visé au 15°novies, alinéa 8, ait été versé.

Indien als gevolg van de daling van de vergoedingsbasis van hun referentiespecialiteit voor de aanvragers van specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), de besparing meer bedraagt dan 2 pct., zal het saldo teruggestort worden uiterlijk twee maanden na de bekendmaking van deze gewijzigde bepaling in het Belgisch Staatsblad, op voorwaarde echter dat het in 15°novies, achtste lid, bedoelde voorschot, werd gestort.


La Société belge des Physiciens d’Hôpital élabore à cette fin un système de points qui sera présenté aux membres.

De Belgische Vereniging van Ziekenhuisfysici werkt hiervoor een puntensysteem uit dat aan de leden zal voorgelegd worden.


La possibilité de prolongation des traitements de ces situations est déjà inscrite dans la nomenclature mais les conditions de cette prolongation viennent d’être adaptées par l’arrêté royal du 24 mai 2006 (qui sera prochainement publié au Moniteur belge) avec effet rétroactif à partir du 1 er janvier 2006.

De mogelijkheid tot verlenging van de behandelingen van die situaties is al opgenomen in de nomenclatuur maar de voorwaarden voor die verlenging zijn onlangs aangepast met het koninklijk besluit van 24 mei 2006 (dat binnenkort in de Belgisch Staatblad zal verschijnen) met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge justifiant cette dispense sera ->

Date index: 2022-08-07
w