Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique pour la période 2000-2004 » (Français → Néerlandais) :

Ci-dessous vous trouverez un aperçu du nombre d'accouchements en Belgique pour la période 2000-2004.

Hierna vindt u een overzicht van het aantal bevallingen in België voor de periode 2000-2004.


Les analyses se sont basées sur les dernières données statistiques disponibles à la Fondation Registre du Cancer, à savoir les données relatives à l'incidence des cancers de la thyroïde et des leucémies (pour la période 2000-2008 pour la région Flamande.et pour la période 2004-2008 pour la région Wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale).

De analyses baseerden zich op de laatste statistische gegevens van de Stichting Kankerregister, namelijk de gegevens met betrekking tot de incidentie van schildklierkanker en leukemie (voor de periode 2000- 2008 voor het Vlaamse Gewest, en voor de periode 2004-2008 voor het Waalse Gewest en het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest).


Une standardisation basée sur une période moyenne, en se basant pour chaque année sur les dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) élaborée sous la forme d'une moyenne sur la période considérée (la 'situation moyenne' en Belgique pour la période 2007-2011 sert de population de référence).

Een standaardisatie gebaseerd op een gemiddelde periode, waarbij voor elk jaar vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie) die geconstrueerd wordt als een gemiddelde over de beschouwde periode (i.e. de “gemiddelde situatie” in België voor de periode 2007-2011 dient als referentiepopulatie).


L’évolution est illustrée pour 2 périodes : 2000-2008 et 2004-2008.

De evolutie wordt voor 2 periodes weergegeven: 2000-2008 en 2004-2008.


Une standardisation basée sur une période moyenne, en se basant pour chaque année sur les dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) élaborée sous la forme d'une moyenne sur la période considérée (la 'situation moyenne' en Belgique pour la période 2006-2010 sert de population de référence).

Een standaardisatie gebaseerd op een gemiddelde periode, waarbij voor elk jaar vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie) die geconstrueerd wordt als een gemiddelde over de beschouwde periode (i.e. de “gemiddelde situatie” in België voor de periode 2006-2010 dient als referentiepopulatie).


Le tableau 12 donne une évolution sur la période 2000-2004.

De tabel 12 geeft een evolutie van de periode 2000 - 2004.


Toutefois, la croissance de la féminisation tend à ralentir entre 2004 et 2008 en comparaison avec la période 2000-2008.

Toch is er tussen 2004 en 2008 een neiging tot groeivertraging bij de vrouwen in vergelijking met de periode 2000-2008.


Antipsychotiques – Période 2000-2005 – Chiffre d’affaires – Proportion des antipsychotiques classiques et atypiques – Proportion des groupes prescripteurs – Dépenses de l’assurance maladie pour l’intervention – Mesures d’économies – Recherche d’indications pour leur emploi.

Antipsychotica – Periode 2000-2005 – Omzet – Aandeel klassieke en atypische antipsychotica – Aandeel voorschrijversgroepen – Uitgaven ziekteverzekering voor tegemoetkoming – Besparingsmaatregelen – Onderzoek naar gebruiksindicaties.


De ce fait, le taux de couverture pour le groupe cible entre 25 et 64 ans ne s’élevait pour la période 1996-2000 qu’à 58.9% pour un budget national annuel total pour la cytologie cervicale (échantillon et lecture) d’environ 25.000.000 euros (Arbyn & Van Oyen, 2004).

Dit brengt met zich mee dat de dekkingsgraad van de doelgroep tussen 25 en 64 jaar in de periode van 1996-2000 slechts 58,9% bedroeg, met een jaarlijks totaal nationaal budget voor cervixcytologie (afname en lezing) van ongeveer 25.000.000 Euro (Arbyn & Van Oyen, 2004).


Pour ce qui concerne la Belgique, la loi programme du 9 juillet 2004 (Moniteur belge du 15 juillet 2004) a permis de passer un seuil juridique important en modifiant complètement la gestion des appels aux services de secours.

Voor wat België betreft, is er met de programmawet van 9 juli 2004 (Belgisch Staatsblad van 15 juli 2004) een belangrijke lage juridische drempel om het beheer van de oproepen naar de hulpdiensten volledig te wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique pour la période 2000-2004 ->

Date index: 2021-09-08
w