Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareils de chauffage électriques
Brûlure accidentelle causée par une brûlure au vitriol
Brûlure épigastrique
Brûlures chimiques
Corrosions
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Flamme
Foudre
Friction
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Objets brûlants
Paranoïa
Post-contusionnel
Psychose SAI
Pyrosis
Rayonnement
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
ébouillantage
électricité

Traduction de «brûlure ou difficulté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée

brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


brûlures chimiques [corrosions] (externes) (internes) brûlures dues à:air et gaz chauds | appareils de chauffage électriques | électricité | flamme | foudre | friction | objets brûlants | rayonnement | ébouillantage

brandwonden (thermisch) door | bliksem | brandwonden (thermisch) door | elektriciteit | brandwonden (thermisch) door | elektrisch verwarmingsapparaat | brandwonden (thermisch) door | hete lucht en hete gassen | brandwonden (thermisch) door | hete voorwerpen | brandwonden (thermisch) door | straling | brandwonden (thermisch) door | ...[+++]


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld


brûlure accidentelle causée par une brûlure au vitriol

onopzettelijke verbranding veroorzaakt door verbranden van vitriool


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...d’uriner ; sensation de brûlure ou difficulté à uriner ; se lever plusieurs fois pendant la nuit pour uriner Rectum ou anus : démangeaisons anales ; impossibilité d’émettre les selles ou selles de couleurs différentes ; selles plus fréquentes ; hémorroïdes ou saignements anaux Sexuel : absence de règles ; règles abondantes ou prolongées ; saignement utérin (à savoir, d’une durée supérieure à 7 jours ou saignement excessif à des intervalles irréguliers ou plus fréquents que ...

...z., langdurig, meer dan 7 dagen ernstige bloedingen met onregelmatige of vaker dan normale tussenpozen, het bloeden treedt op bij vrouwen na de menopauze minstens 6 maanden of 1 jaar nadat de menstruaties zijn gestopt) Psychisch: woede; vijandige houding of gedrag; bedreigend gedrag; verslavingsproblemen, abnormaal gedrag; verwardheid; gedachten aan zelfmoord; plotselinge hevige angst of ongerustheid; gevoel dat u vervolgd wordt; moeite om problemen op te lossen Spieren: pijn in uw botten; plaatselijke of wijdverspreide pijn Borst: longontsteking Hart of bloedsomloop: abnormale of snelle hartslag; hartziekte door slechte cir ...[+++]


hypoactivité de la glande thyroïde ; plaies ou gonflement dans la bouche, sensation de brûlure de la langue ; sensation de tension ou de congestion du nez, des joues et derrière les yeux, parfois accompagnée de douleurs lancinantes, de fièvre ou de nez bouché (sinusite) Peau et cheveux : bouton de fièvre, picotements ou engourdissement de la peau ; sensation diminuée du toucher ; éruption cutanée, éruption de plaques, rougeurs ; gonflement et rougeurs cutanés parfois accompagnés de cloques purulentes ; peau chaude, sensible et rouge, parfois accompagnée de fièvre et frissons ; transpiration accrue ; maladie cutanée avec rougeurs ...[+++]

Vaak (komen voor bij minder dan 1 op de 10 gebruikers) Algemeen: beven; flauwvallen; moeite met ademen; dorst; moeite met slapen; bonkende hoofdpijn; zich in het algemeen slecht voelen; draaierig gevoel Ogen of oren: droge ogen; suizen in de oren; veranderingen in het zicht Mond, neus of keel: pijn in de mond, tand-/kiespijn; pijn bij slikken; bloedneus, verstopte neus; dingen ruiken anders; pijnlijke bultjes in de mond; erg veel dorst met een droge mond of droge huid; zwelling van de schildklier, nek of stembanden; traag werkende schildklier; zweertjes of zwelling in de mond, brandend gevoel op de tong; spanning of vol gevoel in de neus, de wangen en achter de ogen – soms met een bonkende hoofdpijn, koorts of verstopte ne ...[+++]


brûlures d’estomac, difficultés à avaler, douleur au moment d’avaler, ulcération du gosier (œsophage - le tube reliant la bouche à l’estomac) qui peut occasionner une douleur à la poitrine, des brûlures d’estomac, ainsi que des difficultés ou une douleur au moment d’avaler

brandend maagzuur, problemen met slikken, pijn bij het slikken, zweren van de slokdarm (oesofagus - de buis die de mond met de maag verbindt). Dit kan pijn op de borst, brandend maagzuur of pijn bij het slikken veroorzaken.


Troubles gastro-intestinaux : Fréquent : douleurs abdominales ; gêne au niveau de l’estomac ou éructation après le repas ; constipation ; sensation de lourdeur ou de ballonnement de l’estomac ; diarrhée ; flatulence ; brûlures d’estomac ; difficulté ou douleur pour avaler ; ulcération de l’œsophage (œsophage : tube qui relie votre bouche à votre estomac) qui peut entraîner des douleurs dans la poitrine, des brûlures d’estomac ou une difficulté ou une douleur pour a ...[+++]

buikpijn; onprettig gevoel in de maag of boeren na eten; verstopping; vol of opgeblazen gevoel in de maag; diarree; winderigheid; zuurbranden; moeilijk slikken; pijn bij slikken; zweertjes in de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag) die pijn op de borst, zuurbranden of moeilijk of pijnlijk slikken kunnen veroorzaken. misselijkheid; braken; irritatie of ontsteking van de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag) of maag; zwarte of teerachtige ontlasting. vernauwing van de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag); zweertjes in de mond als er op de tabletten gekauwd of gezogen is; maagzweren (soms ernstig of met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
brûlures d’estomac ; difficulté ou douleur pour avaler ; ulcération de l’œsophage (œsophage : tube qui relie la bouche à l'estomac) qui peut entraîner des douleurs dans la poitrine, des brûlures d’estomac ou une difficulté ou une douleur pour avaler,

zuurbranden; moeilijk slikken; pijn bij slikken; zweertjes in de slokdarm (de buis die uw mond met de maag verbindt) die pijn op de borst, zuurbranden of moeilijk of pijnlijk slikken kunnen veroorzaken,


brûlures d’estomac ; difficulté à avaler ; douleur lors de la déglutition ; ulcération de l’œsophage (conduit reliant la bouche à l’estomac) pouvant provoquer une douleur thoracique, des brûlures d’estomac, une difficulté à avaler ou une douleur lors de la déglutition,

zuurbranden; problemen met slikken; pijn bij het slikken; zweervorming in de slokdarm (oesofagus – de buis die uw mond met uw maag verbindt) wat pijn in de borstkas, zuurbranden of moeilijkheden of pijn bij het slikken kan veroorzaken,


brûlures d'estomac ; difficulté ou douleur pour avaler ; ulcération de l'œsophage (œsophage : tube qui relie votre bouche à votre estomac) qui peut entraîner des douleurs dans la poitrine, des brûlures d'estomac ou une difficulté ou une douleur pour avaler,

zuurbranden; moeilijk slikken; pijn bij slikken; zweertjes in de slokdarm (de buis die uw mond met de maag verbindt) die pijn op de borst, zuurbranden of moeilijk of pijnlijk slikken kunnen veroorzaken,


Fréquent (affecte de 1 à 10 patients sur 100) Diminution de l'appétit, anxiété ou aggravation de l'anxiété, hallucinations, incapacité à s'endormir ou à dormir, agitation, désorientation, dépression ou aggravation d'une dépression, nervosité, troubles de l'humeur, variations de l'état mental (troubles de la pensée, confusion), paranoïa, irritabilité, aggravation d'une confusion, difficulté d'apprentissage, de mémorisation ou de pensée, réflexes absents ou diminués, problèmes d'expression ou de compréhension des mots, élocution avec une " bouche pâteuse" , difficulté d'élocution ou incapacité à parler, lenteur des idées, troubles de l'équ ...[+++]

Vaak (treft 1 tot 10 gebruikers op de 100) Verminderde eetlust, angst of toegenomen angst, hallucinaties, niet in staat in slaap te vallen of door te slapen, agitatie, desoriëntatie, depressie of verergerde depressie, nervositeit, stemmingswisselingen, wijzigingen in de mentale toestand (abnormale gedachten, verwarring), paranoia, prikkelbaarheid, verergerde verwarring, problemen met leren, geheugen of denken, afwezige of gestoorde reflexen, problemen bij het uitdrukken of begrijpen van woorden, onduidelijke spraak, spraakproblemen of verlies van het spraakvermogen, traagheid, gestoorde balans of coördinatie, brandend gevoel, hogere gevoeligheid voor pijn, lager bewustzijnsniveau (niet reagerend of bijna bewusteloos), sedatie, concentratiep ...[+++]


Modifications de la sensibilité au niveau des mains et/ou des pieds, faiblesse musculaire se traduisant par des difficultés pour se relever d'une chaise, ou pour marcher (neuropathie périphérique) ; diminution de la sensibilité à un contact léger, douleurs ; sensations anormales telles qu'une sensation de brûlure, de picotement, ou une sensation de fourmillements sur la peau.

Veranderingen in het gevoel in handen of voeten, spierzwakte die zich uit in het moeilijk uit een stoel omhoog kunnen komen of moeilijkheden hebben met wandelen (perifere neuropathie); verminderde gevoeligheid voor lichte aanraking of pijn; een abnormaal gevoel zoals een branderig of een prikkelend gevoel of een gevoel dat er iets over de huid kruipt.


troubles du système digestif incluant : vomissement ; mauvaise haleine (haleine odorante) ; difficulté à avaler (dysphagie) ; indigestion ou brûlures d’estomac (reflux gastro-œsophagien) ; sang dans les selles (rectorragie); inconfort gastrique ; ulcère de la bouche ou cloques dans la bouche (stomatite) ; dents décolorées (décoloration des dents) ;

problemen met het maagdarmstelsel waaronder: braken; slechte adem (ademgeur); slikstoornis (dysfagie); indigestie of zuurbranden (gastro-oesofageale reflux); bloed in de ontlasting (hematochezie); maagproblemen; mondzweren of mondblaren (stomatitis); tandverkleuring;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brûlure ou difficulté ->

Date index: 2021-08-14
w