Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «bénéfice risque jugée » (Français → Néerlandais) :

Toularynx codeine peut être utilisé si les bénéfices sont jugées plus profitables que les risques pour le fœtus.

kan Toularynx codeine gebruikt worden, indien het voordeel opweegt tegen het potentieel risico


Le 23 octobre 2008, l’Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency ou EMEA) a recommandé à la Commission européenne la suspension de l’autorisation de mise sur le marché du rimonabant (Acomplia®) en raison d’une balance bénéfice/ risque jugée négative.

Op 23 oktober 2008 heeft het Europees Geneesmiddelenagentschap (European Medicines Agency of EMEA) de Europese commissie aanbevolen om de vergunning voor het in de handel brengen van rimonabant (Acomplia®) te schrappen: de risico-batenverhouding werd negatief bevonden.


Le rimonabant (Acomplia®) est retiré du marché en raison de sa balance bénéfice/risque jugée négative [voir communiqué du 24/10/08 dans la Rubrique « Bon à savoir » sur notre site Web et le communiqué de pharmacovigilance dans ce même numéro].

Rimonabant (Acomplia®) werd van de markt teruggetrokken omwille van de negatief beoordeelde risicobatenverhouding [zie bericht van 24/10/08 in de rubriek “Goed om te weten” op onze website, en de mededeling van de Geneesmiddelenbewaking in ditzelfde nummer].


Le rimonabant (Acomplia®) est retiré du marché en raison de sa balance bénéfice/risque jugée négative [voir communiqué du 24/10/08 dans la Rubrique " Bon à savoir " sur notre site Web et le communiqué de pharmacovigilance dans ce même numéro].

Rimonabant (Acomplia®) werd van de markt teruggetrokken omwille van de negatief beoordeelde risico-batenverhouding [zie bericht van 24/10/08 in de rubriek " Goed om te weten " op onze website, en de mededeling van de Geneesmiddelenbewaking in ditzelfde nummer].


Insuffisants rénaux Arédia ne peut être administré à des patients atteint d’une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), sauf en cas d’hypercalcémie induite par des tumeurs et constituant une menace pour la vie et si les bénéfices sont jugées plus profitables que les risques.

Nierinsufficiëntie Aredia mag niet worden toegediend aan patiënten met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30 ml/min) tenzij in gevallen van levensbedreigende tumor-geïnduceerde hypercalciëmie waar het voordeel opweegt tegen het mogelijke risico.


Les patients avec un syndrome coronaire aigu pris en charge par ICP et traités par Efient et ASA ont présenté une augmentation du risque de saignement majeur et mineur selon le système de classification TIMI. Par conséquent, l'utilisation d'Efient chez les patients à risque accru de saignement ne doit être envisagée que si les bénéfices en termes de prévention des événements ischémiques sont jugés supérieurs au risque de saignemen ...[+++]

Patiënten met acuut coronair syndroom die PCI ondergingen en met Efient en ASA werden behandeld, vertoonden een verhoogd risico op grote en kleine bloedingen volgens het TIMI-classificatiesysteem. Daarom dient gebruik van Efient bij patiënten met een verhoogd bloedingsrisico alleen te worden overwogen wanneer de voordelen met betrekking tot de preventie van ischemische complicaties zwaarwegender worden geacht dan het risico op ernstige bloedingen.


La pentazocine ne devrait être utilisée pendant la grossesse que si le médecin juge son bénéfice supérieur au risque.

Pentazocine zou enkel tijdens de zwangerschap mogen gebruikt worden als de geneesheer meent dat de voordelen hoger zijn dan de risico’s.


S’il est néanmoins jugé que le bénéfice d’une telle utilisation concomitante est supérieur au risque, alors une prudence particulière est recommandée (voir rubrique 4.4 ; pour des informations sur chaque médicament individuellement, voir le tableau 1).

Indien gelijktijdig gebruik noodzakelijk wordt geacht, omdat het mogelijke voordeel opweegt tegen het mogelijke risico voor de patiënt, is grote voorzichtigheid geboden (zie rubriek 4.4; voor informatie over specifieke geneesmiddelen, zie tabel 1).


Bien que l’Agence Européenne des Médicaments ait jugé que, dans le cas d’une pandémie grippale, les bénéfices de l’oseltamivir chez les enfants de moins de 1 an, et de l’osteltamivir et du zanamivir chez les femmes enceintes, contrebalancent les risques potentiels, il convient de souligner que l’on ne dispose que de très peu de données concernant l’innocuité de ces médicaments dans ces groupes.

Hoewel het Europese Geneesmiddelenagentschap geoordeeld heeft dat bij een influenzapandemie, de voordelen van oseltamivir bij kinderen jonger dan 1 jaar, en van osteltamivir en zanamivir bij zwangere vrouwen, opwegen tegen de mogelijke risico’s, dient benadrukt dat de gegevens over veiligheid van gebruik bij deze groepen, zeer beperkt zijn.


Ventavis ne doit être utilisé pendant la grossesse que si votre médecin juge que les bénéfices potentiels l’emportent sur les risques éventuels pour vous et pour le fœtus.

Ventavis mag alleen tijdens de zwangerschap gebruikt worden als uw arts heeft bepaald dat het mogelijke voordeel opweegt tegen het mogelijke risico voor u en de foetus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéfice risque jugée ->

Date index: 2022-10-17
w