Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéficier de réadaptation » (Français → Néerlandais) :

Un enfant ne doit plus être considéré comme devant bénéficier de réadaptation parce qu'il a un quotient intellectuel inférieur à 85 ou à 70 mais beaucoup plus en raison de ses difficultés de relation avec ses pairs ou, si on le voit dans son contexte scolaire, de ses difficultés d'accéder aux apprentissages, de s’exprimer, de se socialiser, etc. Ainsi pour prendre un exemple, un trisomique ne relève pas de la réadaptation en fonction de cette étiquette mais bien en raison des difficultés qu'il rencontre dans sa vie quotidienne et / ou sa vie sociale.

Een kind met een intelligentiequotiënt lager dan 85 of 70 moet niet noodzakelijk om die reden worden gerevalideerd, maar veeleer vanwege de relatieproblemen met kinderen die dezelfde problematiek vertonen of vanwege leer- of uitdrukkingsmoeilijkheden op school of in de sociale omgang, enz. Als voorbeeld kan hier het geval van een mongooltje worden aangehaald dat niet om die reden wordt gerevalideerd, maar vanwege de moeilijkheden in zijn dagelijks en/of sociaal leven.


- a) La réadaptation cardiaque bénéficie d’un financement sur base d’une nomenclature spécifique de réadaptation.

- a) De cardiale revalidatie wordt gefinancierd op basis van een specifieke revalidatienomenclatuur.


- les critères d’accès actuels empêchent aux patients qui n ‘ont pas été traités en phase I dans un centre conventionné de bénéficier des traitements de réadaptation multidisciplinaires en phase II.

- de huidige toegangscriteria verhinderen de patiënten die in fase I niet in een geconventioneerd centrum zijn behandeld te kunnen genieten van multidisciplinaire revalidatiebehandelingen in fase II.


Les projets thérapeutiques, différenciés et complémentaires, de ces unités de soins ont bénéficié d’un financement INAMI au travers de conventions de rééducation ou de réadaptation fonctionnelle psychosociale propres à chaque structure.

De gedifferentieerde en complementaire therapeutische projecten van deze zorgeenheden worden door het RIZIV gefinancierd via revalidatieconventies of conventies m.b.t. de psychosociale, functionele revalidatie eigen aan elke structuur.


Lorsqu’un affilié en incapacité de travail (incapacité primaire ou invalidité) demande explicitement à son médecin-conseil d’introduire une demande de réadaptation socioprofessionnelle, ce dernier est-il tenu d’introduire la demande à la Commission supérieure du Conseil médical de l’Invalidité (CSCMI) et ce, même si le médecin-conseil estime que l’affilié ne remplit pas les conditions (pronostic santé et diplômes) pour bénéficier d’une réadaptation socioprofessionnelle prise en charge par l’INAMI ?

Is de adviserend geneesheer, wanneer een arbeidsongeschikt erkend verzekerde (primaire ongeschiktheid of invaliditeit) hem uitdrukkelijk vraagt om een aanvraag tot beroepsherscholing in te dienen, verplicht dat te doen, zelfs indien hij meent dat de verzekerde niet voldoet aan de voorwaarden (prognose gezondheid en diploma’s) om in aanmerking te komen voor een beroepsherscholing die door het RIZIV ten laste wordt genomen?


Coexistence des activités des kinésithérapeutes et des médecins spécialisés en médecine physique et réadaptation En théorie, la revalidation de type multidisciplinaire, assurée par les médecins spécialistes, est destinée à des patients souffrant d’affections complexes et invalidantes (telles que les hémorragies cérébrales ou des interventions chirurgicales lourdes). Ils bénéficient dans ce cadre d’une combinaison de soins qui inclut par exemple de la kinésithérapie, de l’ergothérapie et de la logopédie.

Kinesitherapeuten en specialisten fysische geneeskunde bieden gelijkaardige zorg aan Bij zogenaamde multidisciplinaire revalidatie wordt een combinatie van zorg toegediend, bijvoorbeeld kinesitherapie, ergotherapie en logopedie, aan patiënten met complexe en invaliderende aandoeningen (vb. na een hersenbloeding of na een zware operatie).


Aux USA, le coût bénéfice de la réadaptation cardiaque a été évalué chez des patients ayant bénéficiés de pontage coronaire et traités pharmacologiquement pour hypercholestérolémie ou hypertension.

In de VS werden de kosten en baten van de cardiale revalidatie geëvalueerd bij patiënten met een coronaire overbrugging die een geneesmiddelenbehandeling kregen vanwege hypercholesterolemie of hypertensie.


Un bénéficiaire qui, à l’issue de la période de 6 mois prenant cours à la fin du mois au cours duquel le programme de réadaptation professionnelle s’est terminé, n’est plus en incapacité de travail et exerce une profession qui donne lieu à un assujettissement au statut social des indépendants ou qui exerce une profession sans assujettissement obligatoire à une des législations de sécurité sociale, peut bénéficier de l’assurance continuée pour une période de 2 ans.

Een gerechtigde die na afloop van het tijdvak van 6 maanden dat een aanvang neemt vanaf het einde van de maand waarin het programma van beroepsherscholing werd doorlopen niet langer arbeidsongeschikt is, en die een beroep uitoefent waardoor hij onderworpen wordt aan het sociaal statuut der zelfstandigen of die een beroep uitoefent waarop geen verzekeringsplicht staat krachtens één der wetgevingen inzake sociale zekerheid, kan in voortgezette verzekering treden voor een tijdvak van 2 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficier de réadaptation ->

Date index: 2021-03-11
w