Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cardiaque le cœur devient moins efficace » (Français → Néerlandais) :

- insuffisance cardiaque (le cœur devient moins efficace pour faire circuler le sang dans le corps.

- hartfalen (het hart wordt minder efficiënt in het rondpompen van het bloed door het lichaam.


De ce fait, le traitement des déchets après utilisation devient plus efficace et moins dangereux.

Dat maakt de afvalverwerking na gebruik efficiënter en minder gevaarlijk.


Si des patients trouvent que le soulagement induit par le bronchodilatateur à courte durée d’action devient moins efficace ou s’ils ont besoin de plus de nébulisations que d’habitude, ils doivent consulter un médecin.

Indien patiënten vinden dat de kortwerkende bronchodilatator minder doeltreffend wordt of dat ze meer inhalaties nodig hebben dan gewoonlijk, dan moeten ze een arts raadplegen.


- le développement d’inhibiteurs dirigés contre les concentrés de facteur de coagulation est une complication grave car le traitement devient moins efficace voire inefficace (environ 10% de patients recensés par l’AH/VH en Belgique ont développés des inhibiteurs ; dans la littérature internationale, une fréquence de 30% des inhibiteurs est rapportée)

- de ontwikkeling van inhibitoren, die tegen de concentraten van coagulatiefactoren zijn gericht, is een ernstige verwikkeling omdat de behandeling daardoor minder doeltreffend en zelfs ondoeltreffend wordt (ongeveer 10% van de patiënten die door de AH/VH in België zijn geïnventariseerd, hebben inhibitoren ontwikkeld; in de internationale literatuur wordt gewag gemaakt van een frequentie van 30% inhibitoren)


Si les patients trouvent que le traitement par bronchodilatateur de secours à courte durée d'action devient moins efficace, ou s'ils ont besoin de plus d'inhalations que d'habitude, ils doivent consulter un médecin.

Wanneer patiënten menen dat een verlichtende behandeling met kortwerkende bronchodilatatoren minder effectief wordt, of wanneer zij meer inhalaties dan gewoonlijk nodig hebben, moet een arts geraadpleegd worden.


Ne prenez jamais Co-Bisoprolol EG : si vous êtes allergique (hypersensible) au bisoprolol, à l’hydrochlorothiazide ou à d’autres thiazides, à d’autres sulfamides (principalement des antibiotiques) ou à l’un des autres composants contenus dans Co-Bisoprolol EG. si vous avez une insuffisance cardiaque aiguë ou des épisodes d’insuffisance cardiaque (altération de la capacité du cœur à fournir ou à pomper une quantité suffisante de sang à travers le corps) ...[+++]

Neem Co-Bisoprolol EG niet in als u allergisch (overgevoelig) bent voor bisoprolol, hydrochloorthiazide of andere thiaziden, andere sulfonamiden (hoofdzakelijk antibiotica), of voor één van de andere bestanddelen van Co-Bisoprolol EG. als u lijdt aan acuut hartfalen of episoden van hartfalen (verminderde capaciteit van het hart om voldoende bloed doorheen het lichaam te pompen) die intraveneus worden behandeld. als u lijdt aan een ontoereikende bloedcirculatie als gevolg van een gebrekkige werking van het hart (zogenaamde cardiogene shock, met een zeer lage bloeddruk). als u ernstige geleidingsstoornissen heeft in uw hart (zogenaamde twe ...[+++]


- si vous souffrez de certaines affections cardiaques ; o insuffisance cardiaque congestive non traitée, o obstacle à l’éjection du ventricule gauche du cœur, y compris un rétrécissement de l’aorte (sténose aortique), o angine de poitrine instable (angine de poitrine au repos ou s’aggravant progressivement à l’effort), o accident cardiaque datant de moins d’un mois (infarctu ...[+++]

- als u lijdt aan bepaalde hartaandoeningen: o niet behandeld congestief hartfalen. o obstructie van de bloeddoorstroming van het linker ventrikel van het hart, inclusief een vernauwing van de aorta (aortastenose). o onstabiele angina pectoris (angina bij rust of progressief toenemende angina). o binnen één maand na het optreden van een hartaanval (myocardinfarct).


Fréquent (se produisant chez moins de 1 patient sur 10): augmentation de la fréquence ou aggravation d'une angine de poitrine, aggravation d'une carence en oxygène du cœur avec infarctus du myocarde, palpitations cardiaques (battements cardiaques accélérés), insuffisance cardiaque, tension artérielle basse, tension artérielle ba ...[+++]

Vaak (treedt op bij minder dan 1 op 10 patiënten): verhoogde frequentie of verergering van hartkramp, verergering van zuurstoftekort van het hart met hartinfarct, hartkloppingen (versnelde hartslag), hartfalen, lage bloeddruk, lage bloeddruk bij rechtstaan, verstopping (constipatie), misselijkheid, duizeligheid, vermoeidheid.


Si la fréquence cardiaque à la fin de la période des 6 heures suivant l’administration de la première dose est à sa valeur la plus basse (suggérant que l’effet pharmacodynamique maximal sur le cœur n’est pas encore atteint), la surveillance doit être prolongée d’au moins 2 heures, et ce, jusqu’à réaugmentation de la fréquence cardiaque.

Als de hartslag na 6 uur het laagste is sinds de eerste dosis werd toegediend (wat suggereert dat het maximale farmacodynamische effect op het hart misschien nog niet manifest is), dient de monitoring te worden verlengd met ten minste 2 uur en tot de hartslag weer toeneemt.


b) L'équipe du centre de défibrillateurs cardiaques implantables doit comporter au moins deux cardiologues, chacun avec une compétence et une expertise (au minimum 50 examens électrophysiologiques par an) spécifiques en matière d'électrophysiologie du cœur.

b) Het team van het centrum voor implanteerbare defibrillatoren moet minstens bestaan uit 2 cardiologen elk met een bijzondere bekwaming en praktijk (minstens 50 elektrofysiologische procedures per jaar) in elektrofysiologie van het hart.


w