Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Niveau de preuve 1

Vertaling van "cas de délai trop long entre " (Frans → Nederlands) :

Il convient d’exclure les valeurs faussement élevées (p.ex. suite à une hémolyse lors de la prise de sang ou en cas de délai trop long entre la prise de sang et l’analyse), mais en cas d’hyperkaliémie sévère (K+ > 6,5 mmol/l, ou K+ > 6,0 mmol/l s’accompagnant de modifications à l’ECG,), une prise en charge immédiate s’impose (voir plus loin) [n.d.l.r.: le risque d’hémolyse dans le tube de sérum est limité par le gel; il convient par ailleurs de respecter les directives du laboratoire].

Vals verhoogde waarden (bv. door hemolyse bij bloedafname of door te lange tijd tussen afname en analyse) dienen uitgesloten te worden, maar bij ernstige hyperkaliëmie (K+ > 6,5 mmol/l, of K+ > 6,0 mmol/l gepaard gaande met ECGveranderingen) is een onmiddellijke aanpak noodzakelijk (zie verder) [n.v.d.r.: het risico van hemolyse in de serum tube wordt beperkt door de gel; verder dienen de richtlijnen van het labo gevolgd te worden].


Toutefois, le délai entre le résultat du mammotest et le premier examen complémentaire est trop long.

De termijn tussen de resultaten van de mammotest en het eerste aanvullende onderzoek is echter te lang.


Cette situation est principalement due au fait que les données SHA sont collectées une fois par an sur une base comptable de 18 mois et que le délai de transmission accordé aux OA est beaucoup trop long (6 mois).

Die situatie is hoofdzakelijk te wijten aan het feit dat de AZV-gegevens een keer per jaar worden verzameld op basis van 18 boekhoudkundige maanden en dat de overdrachtstijd die aan de VI’s is toegekend veel te lang is (6 maanden).


Le délai pour obtenir un deuxième avis médical n’est généralement pas trop long.

De termijn om een tweede medische opinie te krijgen is meestal niet al te lang.


Par ailleurs, le temps nécessaire pour établir le diagnostic au moyen d'un frottis de gorge et d'un titrage ASLO est trop long et dépasse le délai d'action éventuelle d'un antibiotique [niveau de preuve 1].

Anderzijds nemen keelkweek en ASLO-titer te veel tijd in beslag om de diagnose te kennen, waardoor een eventueel antibioticumeffect al voorbij is [niveau van bewijskracht 1].


Les réalisations prévues dans le cadre de ce projet ont pour objectif d’accroître notre performance au niveau des points forts (tant pour le Conseil général que le Comité de l’assurance, il s’agit de la qualité des notes et PV et de la compétence du personnel de l’INAMI) et d’améliorer nos points faibles (tant pour le Conseil général que le Comité de l’assurance, il s’agit de délais parfois trop longs de commun ...[+++]

Wat in het raam van dat project wordt voorgesteld, heeft als doel onze prestaties op het vlak van de sterke punten nog te verstevigen (zowel voor de Algemene Raad als voor het Verzekeringscomité gaat het om de kwaliteit van de nota’s en notulen en om de bekwaamheid van het RIZIV-personeel) en onze zwakke punten te verbeteren (zowel voor de Algemene Raad als voor het Verzekeringscomité gaat het om de soms lange wachttijden voor de terbeschikkingstelling van de notulen, vooral wanneer die samen met de agenda van de volgende vergadering worden verzonden).


De plus, le délai de 30 jours autorisé entre la date d’établissement de la prescription et le début du traitement a été jugé trop court ; il est porté à 2 mois.

De toegelaten termijn van 30 dagen tussen de datum van het opmaken van het voorschrift en de start van de behandeling wordt als te kort beschouwd en wordt dan ook verruimd naar 2 maanden.


Par ailleurs, l’oxygénothérapie au long cours à domicile par oxyconcentrateur peut être complétée de l’« OXYGENE GAZEUX MEDICINAL 0,4 M³ AVEC VALVE ECONOMISEUR » entre autres comme prévu au § 207 de la liste jointe à l’A.R. du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans ...[+++]

Daarenboven kan de langdurige zuurstoftherapie thuis met zuurstofconcentrator aangevuld worden met “GASVORMIGE MEDISCHE ZUURSTOF 0,4 m³ MET SPAARVENTIEL” onder meer zoals voorzien in § 207 van de lijst gevoegd bij het K.B. van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, gewijzigd bij het M.B. van 10 januari 2002, voor: 1) de in § 1, 1) van dit Art. bedoelde rechthebbende die daarenboven:


Le temps considérable écoulé depuis le contrôle contesté constitue un obstacle à une expertise fiable : un long délai entre la naissance d’une situation médicale à examiner et le moment auquel l’examen est réalisé entraîne une déperdition des éléments de preuve.

Een aanzienlijk tijdsverloop sinds het betwiste controleonderzoek kan een betrouwbaar expertiseonderzoek in de weg staan : een lange termijn tussen het ontstaan van de medische situatie die moet worden onderzocht en het moment dat deze daadwerkelijk wordt onderzocht, doet de bewijselementen verloren gaan.


Les délais sont habituellement très longs entre l’installation d’une infection par papillomavirus et le développement d’un cancer.

De termijn tussen de nesteling van een besmetting met papillomavirussen en de ontwikkeling van een kanker is gewoonlijk zeer lang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de délai trop long entre ->

Date index: 2024-03-28
w