Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cas de maladie pour 1000 titulaires » (Français → Néerlandais) :

Le tableau 3 donne d’une part, la durée moyenne d’indemnisation par cas de maladie en période d’incapacité primaire et d’autre part, le nombre moyen de cas de maladie pour 1000 titulaires.

De tabel 3 toont de gemiddelde uitkeringsduur per geval in de periode van primaire ongeschiktheid en het gemiddeld aantal ziektegevallen per 1000 gerechtigden.


Chez les hommes, on dénombre 19,73 cas de maladie pour 1000 titulaires alors que ce nombre s'élève à 22,13 pour les femmes.

Bij de mannelijke zelfstandige gerechtigden zijn er 19,73 ziektegevallen per 1.000 zelfstandigen terwijl er bij de vrouwelijke gerechtigden 22,13 ziektegevallen zijn.


Chez les hommes, on dénombre 19,67 cas de maladie pour 1000 titulaires alors que ce nombre s’élève à 14,88 pour les femmes.

Bij de mannelijke zelfstandige gerechtigden zijn er 19,67 ziektegevallen per 1 000 zelfstandigen terwijl er bij de vrouwelijke gerechtigden 14,88 ziektegevallen zijn.


Ce tableau donne également le nombre moyen de cas de maladie pour 1000 titulaires.

Verder toont deze tabel het gemiddeld aantal ziektegevallen per 1000 gerechtigden.


Tableau 3 - Durée d’indemnisation moyenne par cas et nombre moyen de cas de maladie par 1000 titulaires Durée d’indemnisation moyenne par cas - Nombre moyen de cas de maladie 2002 2003 2004 2005 2006 Ouvriers 60,65 148,99 60,12 140,01 61,22 136,06 59,81 139,65 62,23 139,50 Employés 69,60 56,52 68,98 55,61 69,08 55,75 67,40 57,73 68,73 58,53 Total 62,88 105,89 62,42 100,45 63,33 98,16 61,88 100,65 64,03 100,91

Tabel 3 - Gemiddelde uitkeringsduur per geval en gemiddeld aantal ziektegevallen per 1000 gerechtigden Gemiddelde uitkeringsduur per geval - gemiddeld aantal ziektegevallen 2002 2003 2004 2005 2006 Arbeiders 60,65 148,99 60,12 140,01 61,22 136,06 59,81 139,65 62,23 139,50 Bedienden 69,60 56,52 68,98 55,61 69,08 55,75 67,40 57,73 68,73 58,53 Totaal 62,88 105,89 62,42 100,45 63,33 98,16 61,88 100,65 64,03 100,91


Tableau 3 - Durée d’indemnisation moyenne par cas et nombre moyen de cas de maladies par 1000 titulaires

Tabel 3 - Gemiddelde uitkeringsduur per geval en gemiddeld aantal ziektegevallen per 1000 gerechtigden


Tableau 3 - Durée d’indemnisation moyenne par cas (en jours) et nombre moyen de cas de maladie par 1000 titulaires - Evolution 2003-2007 Durée d’indemnisation moyenne par cas - Nombre moyen de cas 2003 2004 2005 2006 2007 Ouvriers 60,12 140,01 61,22 136,06 59,81 139,63 62,23 139,80 64,04 145,42 Employés 68,98 55,61 69,08 55,75 67,40 57,73 68,73 58,64 70,50 61,44 Total 62,42 100,45 63,33 98,16 61,88 100,64 64,03 101,12 65,84 105,34

Tabel 3 - Gemiddelde uitkeringsduur per geval (in dagen) en gemiddeld aantal ziektegevallen per 1000 gerechtigden Gemiddelde uitkeringsduur per geval - Gemiddeld aantal ziektegevallen 2003 2004 2005 2006 2007 Arbeiders 60,12 140,01 61,22 136,06 59,81 139,63 62,23 139,80 64,04 145,42 Bedienden 68,98 55,61 69,08 55,75 67,40 57,73 68,73 58,64 70,50 61,44 Totaal 62,42 100,45 63,33 98,16 61,88 100,64 64,03 101,12 65,84 105,34


De plus, la carte devrait contenir un avis attirant l'attention du titulaire sur l'utilité de demander, le cas échéant, à son médecin traitant, un document séparé donnant les renseignements indispensables pour le traitement de certaines maladies du titulaire, document daté et actualisé.

Verder zou in de kaart de aandacht van de titularis moeten worden gevestigd op het feit dat het wenselijk is zijn behandelende geneesheer om een afzonderlijk dokument te verzoeken, waarin de volstrekt noodzakelijke gegevens zijn vermeld inzake de behandeling van bepaalde kwalen bij de titularis; dat dokument moet gedateerd zijn en regelmatig worden bijgehouden.


Le médecin doit notamment tenir compte du fait que le mineur n'est généralement pas titulaire, mais seulement bénéficiaire de l'assurance maladie‑invalidité; agissant à l'insu du titulaire, le mineur ne pourra obtenir l'intervention de l'assurance ni pour les honoraires ni pour les médicaments.

De arts moet met name rekening houden met het feit dat de minderjarige over het algemeen niet de titularis is van de ziekte-en invaliditeitsverzekering maar slechts een begunstigde; als hij dus handelt zonder het medeweten van de titularis kan hij niet rekenen op de tussenkomst van de verzekering voor de honoraria of de geneesmiddelen.


personne à charge ou non ; titulaire ou personne à charge ; situation sociale ; code chômage ; redevable de cotisations ou non ; type de revenu pour les groupes à faible revenu ; statut Omnio ; catégories ouvrant le droit au forfait malades chroniques : forfait B ou C soins infirmiers, kinésithérapie E ou physiothérapie, allocations familiales majorées, allocation d'intégration pour personnes handicapées, allocation pour l'aide aux personnes âgées, allocation pour l'aide d'une tierce personne, allocation pour incapacité de trav ...[+++]

werkloosheidscode; bijdragebetalend of niet; soort inkomen voor lage inkomensgroepen; Omnio-statuut; categorieën die recht geven op het forfait chronisch zieken: forfait B of C verpleegkundige zorgen, kinesitherapie E of fysiotherapie, verhoogde kinderbijslag, toelage voor de integratie van gehandicapten, toelage voor hulp aan ouderen, uitkering hulp aan derden, uitkering voor primaire arbeidsongeschiktheid of invaliditeitsuitkering, forfaitaire uitkering hulp aan derden, 120 dagen hospitalisatie in het beschouwde jaar, 6 hospitalisaties in het beschouwde jaar, recht op gewaarborgd inkomen voor bejaarden, inkomensgarantie, leefloon, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas de maladie pour 1000 titulaires ->

Date index: 2023-04-26
w