Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci a finalement mené » (Français → Néerlandais) :

Tout ceci a finalement mené à la publication, le 14 novembre 2009, du Règlement (CE) n° 1069/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux et produits dérivés non destinés à la consommation humaine et abrogeant le règlement (CE) n° 1774/2002 (règlement relatif aux sousproduits animaux).

Uiteindelijk leidde dit tot de publicatie op 14 november 2009 van Verordening (EG) nr. 1069/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten en afgeleide producten en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1774/2002 (verordening dierlijke bijproducten).


Le facteur IX activé, associé au facteur VIII activé, active le facteur X. Ceci aboutit finalement à la conversion de la prothrombine en thrombine.

De geactiveerde factor IX, in combinatie met de geactiveerde factor VIII, activeert factor X. Dit resulteert uiteindelijk in de conversie van protrombine in trombine.


Ceci mène finalement à une déphosphorylation des chaînes légères de myosine et à une diminution de la contractilité.

Dit leidt uiteindelijk tot de defosforylatie van de lichte keten van myosine en een verlaging van de contractiliteit.


Néanmoins, ceci n’a pas été mis en évidence lors des essais cliniques menés avec Optimark.

Dit is echter niet gebleken in klinische onderzoeken met Optimark.


Des études précliniques ont révélé des doses de tobramycine systémiques élevées administrées par voie intra-péritonéale (IP) (30 et 60 mg/kg) chez les rats pendant la principale période d’organogénèse. Ceci a mené à une augmentation de la densité glomérulaire et la perte de zone corticale dans le rein des fœtus et des rats nouveau-né.

Preklinische studies wezen op hoge systemische dosissen tobramycine toegediend via intra-peritoneale (IP) weg (30 en 60 mg/kg) bij ratten tijdens de periode van de belangrijkste organogenese; dit leidde tot een stijging van de glomerulaire dichtheid en het verlies van de corticale zone in de nier bij de foetussen en pasgeboren ratten.


Dans ce contexte une enquête a été menée en 2009 en vue d'évaluer le degré d'informatisation du dossier infirmier dans les hôpitaux, ceci afin de pouvoir mesurer sa progression par la suite.

Om de informatiseringsgraad van het verpleegkundig dossier in de ziekenhuizen te kunnen meten werd in 2009 een enquête door de overheid uitgevoerd.


9. Les matériels à risques spécifiés tombent sous les matériaux de catégorie 1 et peuvent seulement être utilisés pour des buts autorisés selon le règlement 1774/2002. En pratique, ceci équivaut le plus souvent à un traitement par un transformateur de catégorie 1 (suivi par une incinération finale)

9. Het gespecificeerd risicomateriaal valt onder categorie 1-materiaal en kan enkel voor de volgens VO 1774/2002 toegestane doeleinden gebruikt worden.in de praktijk komt dit meestal neer op een verwerking door een categorie 1 verwerker (gevolgd door een uiteindelijke verbranding).


S’il est décidé, en concertation avec le médecin traitant, de finalement utiliser le greffon, ceci doit systématiquement être considéré comme une libération exceptionnelle et le gestionnaire du MCH doit motiver et documenter cette libération.

Als er in samenspraak met de behandelende arts beslist wordt om de greffe alsnog te gebruiken, dient dit beschouwd te worden als een uitzonderlijke vrijgave, en dient de beheerder van MLM deze vrijgave te motiveren en documenteren.


Ceci correspond à une dose finale de 0,5 mg/kg chez un enfant de 10 kg, en supposant que l’absorption soit de 100%.

Deze blootstelling zou bij een kind van 10 kg resulteren in een uiteindelijke dosis van 0,5 mg/kg, aannemende dat de resorptie 100% bedraagt.


Lors d’études cliniques menées chez des enfants nés petits pour l’âge gestationnel, des doses de 0,033 et 0,067 mg/kg/jour ont été administrés jusqu’à la taille finale.

In klinisch onderzoek bij kinderen die klein geboren zijn in functie van de duur van de zwangerschap, werden doses van 0,033 en 0,067 mg/kg/dag gebruikt tot het bereiken van de eindlengte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci a finalement mené ->

Date index: 2024-03-19
w