Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci vaut surtout " (Frans → Nederlands) :

Ceci vaut surtout lorsque des groupes restreints (danseurs de ballets, hauts fonctionnaires) font l'objet d'une étude scientifique: si bien que dans ce cas, même en utilisant des données anonymes, il apparaît souhaitable d'obtenir l'autorisation des personnes dont les données sont rendues anonymes.

Dit geldt vooral wanneer kleine groepen (balletdansers, topambtenaren) het voorwerp zijn van een wetenschappelijk onderzoek zodat het zelfs bij het gebruik van anonieme gegevens wenselijk voorkomt de toelating te bekomen van de personen waarvan de gegevens geanonimiseerd worden.


Ceci vaut surtout pour les antidouleurs (acide acétylsalicylique entre autres), les autres anti-inflammatoires (glucocorticostéroïdes), les antidépresseurs (lithium), les médicaments contre l'hypertension et l'insuffisance cardiaque (digoxine), les antiépileptiques (phénytoïne), les substances qui augmentent la sécrétion urinaire (les diurétiques), les médicaments anti-tumoraux (méthotrexate), les médicaments qui supprime la système immunitaire (ciclosporine), les antidiabétiques, les anticoagulants (warfarine), les médicaments utilisés dans le traitement de la goutte (probénécide et sulfinpyrazone).

Dat is vooral het geval voor pijnstillers (waaronder acetylsalicylzuur), andere ontstekingsremmers (glucocorticosteroïden), antidepressiva (lithium), geneesmiddelen tegen verhoogde bloeddruk en hartfalen (digoxine), middelen tegen vallende ziekte (fenytoïne), middelen die de urineproductie verhogen (diuretica), geneesmiddelen tegen tumoren (methotrexaat), geneesmiddelen die het immuunsysteem onderdrukken (ciclosporine), geneesmiddelen tegen suikerziekte, antistollingsmiddelen (warfarine), geneesmiddelen voor de behandeling van jicht (probenecide en sulfinpyrazon).


leucémie myéloïde chronique: surtout chez des patients d’âge moyen (ceci vaut également pour le syndrome myélodysplasique)

chronische myeloïde leukemie: vooral bij patiënten van gemiddelde leeftijd (dit geldt ook voor het myelodysplastisch syndroom)


Ceci vaut pour chaque individu , mais surtout pour les personnes à besoins particuliers, comme les personnes limitées physiquement, au niveau sensoriel et/ou mentalement ainsi que les personnes âgées dépendantes.

Dit geldt voor iedereen, maar in het bijzonder voor personen met bijzondere noden zoals personen met fysieke, zintuiglijke en/of mentale beperkingen en de kwetsbare ouderen.




Anderen hebben gezocht naar : ceci vaut surtout     d’âge moyen ceci     moyen ceci vaut     myéloïde chronique surtout     ceci     ceci vaut     individu mais surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci vaut surtout ->

Date index: 2022-07-15
w