Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centres sera évalué » (Français → Néerlandais) :

Le Centre du cancer a récemment évalué l’exécution des initiatives du Plan Cancer 2008-2010. L’évaluation sera présentée et discutée le 26 novembre 2012 à l’occasion du symposium « Evaluation du Plan Cancer ».

De evaluatie zal op 26 november 2012 naar aanleiding van het symposium " Evaluatie van het Kankerplan" worden voorgesteld en besproken.


Je souhaite également souligner qu'on ne prévoit pas uniquement une évaluation finale des conventions, mais également que le fonctionnement des centres de référence de la douleur soit examiné dans l'intervalle, au sein d'un Conseil d'accord dans lequel les centres mêmes, les organismes assureurs, les médecins généralistes et les médecins spécialistes sont tous représentés. Il va de soi que l'exécution correcte des conventions sera également suivie ré ...[+++]

Ik wil er ook op wijzen dat er niet alleen voorzien is in een finale evaluatie van de overeenkomsten, maar dat ook tussentijds de werking van de pijnreferentiecentra besproken zal worden binnen een akkoordraad waarin zowel de centra zelf, de verzekeringsinstellingen alsook de huisartsen en de geneesheren-specialisten vertegenwoordigd zijn, en dat vanzelfsprekend ook de correcte uitvoering van de overeenkomsten regelmatig administratief zal worden opgevolgd.


La convention de financement conclue par l'INAMI avec des centres de référence multidisciplinaires expérimentaux de la douleur chronique prévoit en effet que le fonctionnement de ces centres sera évalué.

De financieringsovereenkomst die het RIZIV met de experimentele multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn heeft afgesloten voorziet inderdaad dat de werking van deze centra geëvalueerd zal worden.


But de l'évaluation envisagée du travail des centres de référence multidisciplinaires de la douleur chronique - données sur lesquelles l'évaluation sera basée.

Bedoeling geplande evaluatie van de werking van de multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn - gegevens waarop de evaluatie zal gebaseerd zijn.


But de l'évaluation envisagée du travail des centres de référence multidisciplinaires de la douleur chronique - données sur lesquelles l'évaluation sera basée . 261

Bedoeling geplande evaluatie van de werking van de multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn - gegevens waarop de evaluatie zal gebaseerd zijn 261


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les parties signataires ont pris connaissance des conclusions de cette étude; Considérant que les différente ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten en dat de ondertekenende partijen kennis hebben genomen van de conclusies van deze studi ...[+++]


1.10 L'instrument BelRAI Palliative Care sera évalué au moyen d'une étude à laquelle participeront dix centres de services de soins flamands et cinq maisons de repos à Bruxelles et en Wallonie, à la condition que ces derniers aient donné leur accord pour le traitement de leurs données dans BelRAI. Ces établissements de soins réaliseront, pendant une période de dix-huit mois, l'enquête Palliative Care chez tout résidant pour lequel ils estiment que cette enquête est nécessaire.

1.10 Het BelRAI Palliative Care instrument zal worden geëvalueerd door middel van een studie waaraan tien Vlaamse woonzorgcentra en vijf rustoorden uit Brussel en Wallonië zullen deelnemen, op voorwaarde dat de betrokkenen hebben ingestemd met de verwerking van hun gegevens in BelRAI. Deze zorginstellingen zullen gedurende achttien maanden het Palliative Care instrument afnemen bij elke bewoner bij wie zij dat nodig achten.


L'objet de ces centres sera de donner aux patients atteints d'un trouble autistique les meilleures chances de bénéficier rapidement d'une évaluation diagnostique et d'une prise en charge appropriée.

Het doel van die centra zal erin bestaan om de patiënten met een autistische stoornis de best mogelijke kansen te bieden om snel te worden gediagnosticeerd en een gepaste opvang te genieten.


Le nombre de centres ne sera pas étendu, du moins jusqu’au moment de la première évaluation.

Het aantal centra wordt niet uitgebreid, ten minste tot het moment van de eerste evaluatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres sera évalué ->

Date index: 2021-08-05
w