Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces deux projets étaient déjà " (Frans → Nederlands) :

Ces deux projets étaient déjà prévus dans le cadre de l’expérience temporaire et se poursuivent maintenant jusqu’au 31 août 2006 inclus.

Beide zaken waren al voorzien in het kader van het tijdelijke experiment en lopen nu verder tot en met 31 augustus 2006.


Avant la mise sur pied du projet, l’Institut de psychologie de l’Université de Zurich a procédé à une étude de faisabilité afin de définir dans quels domaines des offres étaient déjà disponibles, de recenser les souhaits et les attentes des coproducteurs vis-à-vis d’un tel programme et d’estimer les chances de réalisation du projet ReMed 40 .

Avant la mise sur pied du projet, l’Institut de psychologie de l’Université de Zurich a procédé à une étude de faisabilité afin de définir dans quels domaines des offres étaient déjà disponibles, de recenser les souhaits et les attentes des coproducteurs vis-à-vis d’un tel programme et d’estimer les chances de réalisation du projet ReMed 41 .


Dans deux études cliniques d’une durée de 8 mois en ouvert et en crossover, des patients diabétiques de type 2 qui n’avaient jamais été traités par de l’insuline ou qui étaient déjà traités par de l’insuline en une ou deux injections, ont reçu soit un traitement par Humalog Mix25 pendant 4 mois (2 fois par jour en association avec de la metformine) soit un traitement par insuline glargine pendant 4 mois (1 fois par jour en associat ...[+++]

In twee, 8 maanden durende, open label crossover studies werden type 2 diabetes patiënten die ofwel voor het eerst met insuline werden behandeld danwel al eerder één tot twee injecties insuline gebruikten, gedurende 4 maanden behandeld met Humalog Mix25 (tweemaal daags toegediend in combinatie met metformine) en insuline glargine (éénmaal daags toegediend in combinatie met metformine) in een gerandomiseerde volgorde.


- les adaptations réglementaires susmentionnées, y compris un projet global d’arrêt royal d’exécution pour les nouvelles dispositions, étaient déjà prêtes au moment de la rédaction du présent Contrat d’administration.

- de bovenstaande reglementaire aanpassingen, inclusief een alomvattend ontwerp van koninklijk uitvoeringsbesluit voor de nieuwe bepalingen, was bij de redactie van deze Bestuursovereenkomst reeds uitgewerkt.


Si des contrôles auprès du travailleur étaient déjà réalisés deux fois par an par le médecin du travail, la direction de l’entreprise a décidé d'évaluer plus en profondeur les effets des polluants sur la santé de son personnel.

Hoewel de arbeidsgeneesheer bij iedere werknemer al tweemaal per jaar een gezondheidscontrole uitvoerde, besloot de directie van het bedrijf om de effecten van deze stoffen op de gezondheid van de werknemers grondiger te evalueren.


Ces projets étaient limités dans le temps (deux ans) et une évaluation était prévue au terme de cette période.

Deze projecten werden in de tijd beperkt tot 2 jaar, waarna een evaluatie volgde.


Dans les deux études contrôlées versus placebo en double aveugle, les patients recevant déjà des traitements du PTI selon un schéma posologique constant étaient autorisés à poursuivre ces traitements pendant l’étude (corticoïdes, danazol et/ou azathioprine).

In beide placebogecontroleerde, dubbelblinde onderzoeken werd aan de patiënten die al medicamenteuze ITP-behandelingen met een constant doseringsschema kregen, toegestaan deze medische behandelingen (corticosteroïden, danazol en/of azathioprine) gedurende het onderzoek te blijven ontvangen.


Dans les deux études contrôlées versus placebo en double aveugle, les patients recevant déjà des traitements du PTI selon un schéma posologique constant étaient autorisés à poursuivre ces traitements pendant l’étude (corticoïdes, danazol et/ou azathioprine).

In beide placebogecontroleerde, dubbelblinde onderzoeken werd aan de patiënten die al medicamenteuze ITP-behandelingen met een constant doseringsschema kregen, toegestaan deze medische behandelingen (corticosteroïden, danazol en/of azathioprine) gedurende het onderzoek te blijven ontvangen.


Un de ces deux projets concerne l’audit en matière de processus d’achat déjà entamé en 2008 ;

Eén van beide projecten betreft de audit inzake de aankoopprocessen die reeds gestart werd in 2008.


Pour rappel, la majeure partie du projet de simplification du formulaire de demande d’octroi du droit à l’intervention majorée de l’assurance a déjà été réalisée mais son contenu (notamment, la redéfinition des notions de ‘ménage’ et ‘revenus’) restait dépendant des discussions toujours en cours quant à l’impact de la mise en œuvre du Maximum à facturer sur le système d’intervention majorée de l’assurance et donc, quant à l’harmonisation de ces ...[+++]

Ter herinnering: het grootste gedeelte van het ontwerp ter vereenvoudiging van het formulier voor de erkenning van het recht op de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering is al klaar maar de inhoud ervan (met name de nieuwe definiëring van de begrippen ‘gezin’ en ‘inkomsten’) bleef afhankelijk van de besprekingen die nog steeds aan de gang zijn en die betrekking hebben op de impact van de inwerkingtreding van de MAF op het




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces deux projets étaient déjà ->

Date index: 2022-03-04
w