Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces données soulignent une fois encore combien » (Français → Néerlandais) :

Ces données soulignent une fois encore combien il est important de continuer à dépister les personnes à risque et à les encourager à se faire vacciner.

Deze gegevens beklemtonen nogmaals dat het nodig is de risicopersonen te blijven opsporen en te blijven motiveren tot vaccinatie.


Le Conseil national souligne une fois encore que l’organisation des services d’urgence et de garde peut impliquer, plus particulièrement dans des situations urgentes, la vie du patient étant menacée ou non, des restrictions au libre choix du médecin praticien pour le patient.

De Nationale Raad benadrukt andermaal dat de organisatie van de dienst spoedgevallen en van de wachtdienst, in het bijzonder in spoedeisende, al dan niet levensbedreigende, gevallen, voor de patiënt beperkingen kan inhouden voor de vrije keuze van een arts-beoefenaar.


Cet incident avec le rofécoxib souligne une fois encore l’importance de suivre de manière systématique (e.a. par des études contrôlées) les effets indésirables des médicaments et leur rapport risque/bénéfice, après leur enregistrement et commercialisation.

Dit incident met rofecoxib toont nogmaals aan hoe belangrijk het is de ongewenste effecten van geneesmiddelen en hun risico-batenverhouding, op een systematische manier (o.a. in gecontroleerde studies) te blijven volgen na registratie en commercialisering.


Ceci souligne une fois encore l'importance d'une alimentation variée.

Dit onderstreept andermaal het belang van variatie in de voeding.


“Un peu de stress fait partie de la parenté” souligne encore une fois Sarah.

“Een beetje stress hoort nu eenmaal bij het ouderschap”, benadrukt Sarah nogmaals.


27. Le président incite encore une fois à la prudence et souligne que le virus se manifestera tôt ou tard en Belgique.

27. De Voorzitter maant nogmaals aan tot voorzichtigheid en benadrukt dat het virus vroeg of laat ook in België zal opduiken.


Il convient de souligner encore une fois à ce propos qu'il est pratiquement impossible d'empêcher n'importe quel citoyen disposant d'un PC (personal computer) et d'une intelligence moyenne, de lire toutes les cartes, quelle que soit la méthode de protection utilisée.

Het kan niet genoeg worden onderstreept dat het bijna volstrekt onmogelijk is personen die over een PC beschikken de toegang tot andere systemen te ontzeggen: de gemiddelde intelligente gebruiker van een PC kan zichzelf toegang verschaffen tot de meeste kaarten, ongeacht de gebruikte beveiligingen.


45. Le président souligne encore une fois qu’il est important que les secteurs insistent auprès de leurs opérateurs pour qu’ils ne manquent pas d’introduire leurs déclarations nécessaires.

45. De Voorzitter onderstreept nogmaals met klem het belang dat sectoren om bij hun operatoren aan te dringen om de nodige aangiftes zonder fout in te dienen.


3. Madame Berthot souligne que l’identification des opérateurs actifs, mais pas encore dans la base de données AFSCA, se poursuit au moyen des listes mises à disposition par l’ONSS, l’Horeca et le secteur des transports.

3. Mevrouw Berthot duidt op het feit dat de identificatie van operatoren die actief zijn, maar nog niet in de FAVV-database zitten, verder wordt uitgevoerd aan de hand van lijsten ter beschikking gesteld door RSZ, Horeca en de transportsector.


Le président demande aux membres du CC, à l’exception des membres du secteur agricole, de lancer encore une fois une demande de transmettre dans les plus brefs délais au call center de l’AFSCA les données/déclarations qui manquent. Il demande également de quelle manière les secteurs ont diffusé les infos concernant la catégorie des « silencieux ».

De Voorzitter vraagt de leden van het RC, behalve de leden van de landbouwsector, uitdrukkelijk om nogmaals een boodschap te lanceren met de vraag om zo vlug mogelijk de nog ontbrekende aangiften/gegevens door te geven aan het call center van het FAVV. Hij vraagt ook op welke manier de sectoren deze info omtrent de categorie “stilzwijgen” hebben verspreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces données soulignent une fois encore combien ->

Date index: 2022-10-09
w