Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet argument est avancé pour déjouer " (Frans → Nederlands) :

...ant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans incidence réelle, que l'identité des médecinsconseils concernés ne change rien dans la mesure où les médecins-conseils se trouvent tous dans les mêmes liens avec les organismes assureurs, que les procès-verbaux d'audience font clairement apparaître que les mêmes membres ont siégé aux précédentes audiences, et que leur identité était connue dès l' ...[+++]

...ant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans incidence réelle, que l’identité des médecinsconseils concernés ne change rien dans la mesure où les médecins-conseils se trouvent tous dans les mêmes liens avec les organismes assureurs, que les procès-verbaux d’audience font clairement apparaître que les mêmes membres ont siégé aux précédentes audiences, et que leur identité était connue dès l’ ...[+++]


Cependant, cet argument de réassurance des femmes est un argument dangereux pour les femmes dont le résultat est faussement négatif.

Dit argument is evenwel een gevaarlijk argument voor vrouwen met een vals negatief resultaat.


Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux le pouvoir, d'une part, d'agréer les médecins-conseils proposés par les organismes assureurs et d'autre part, de sanctionner disciplinairement les médecins-conseils qui ne se conforment pas aux règles d'as ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux le pouvoir, d’une part, d’agréer les médecinsconseils proposés par les organismes assureurs et d’autre part, de sanctionner disciplinairement les médecins-conseils qui ne se conforment pas aux règles d’ass ...[+++]


D’autres arguments sont avancés tels que : éviter que les dents de sagesse ne ‘poussent’ les autres dents, profiter de l’extraction d’une dent de sagesse malade pour extraire les autres dents de sagesse saines et, plus généralement, les dents de sagesse n’auraient aucune utilité particulière.

Andere argumenten zijn: voorkomen dat de kiezen tegen andere tanden ‘duwen’, andere verstandskiezen meteen mee verwijderen als er één zieke verstandskies moet worden getrokken, en algemeen, het feit dat verstandskiezen toch geen nut zouden hebben.


Cet argument peut également être retenu pour ce qui concerne la responsabilité potentielle de ceux qui rédigent ou valident des recommandations de bonne pratique.

Dit argument kan ook worden aangehouden voor wat betreft de potentiële aansprakelijkheid van opstellers of validatoren van praktijkrichtlijnen.


Pour la première application de cet article, l’avance du 31 janvier 2013, visée à l’article 6, § 2, c), est augmentée de 45.000 euros par équivalent temps plein nouvellement engagé dans le cadre des mesures visées au § 1 er .

Voor de eerste toepassing van dat artikel wordt het voorschot van 31 januari 2013, bedoeld in artikel 6, § 2, c), verhoogd met 45.000 euro per pas aangeworven voltijds equivalent in het kader van de maatregelen, bedoeld in §.


En effet, un argument manifestement raisonnable est avancé pour expliquer la différence de traitement : il s’agit de soutenir financièrement le regroupement qui contribue à résoudre le problème de la pénurie de soins prodigués par les médecins généralistes.

Er wordt immers een niet kennelijk onredelijke verantwoording gegeven voor het verschil in behandeling, namelijk het financieel ondersteunen van de samenwerkingscontext wat bijdraagt tot het oplossen van het probleem van het onvoldoende beschikbaar zijn van huisartsgeneeskundige zorg.


Après avoir pris connaissance de l’arrêt de la Cour d’arbitrage, le requérant a pour la première fois avancé de nouveaux arguments contre les procédures appliquées devant la Commission de contrôle et la Commission d’appel dans son mémoire qu’il a déposé après que la Cour d’arbitrage eut prononcé l’arrêt.

Na kennisname van het arrest van het Arbitragehof, heeft de verzoeker voor het eerst in zijn memorie, ingediend na de uitspraak van het Arbitragehof, nieuwe argumenten aangevoerd tegen de voor de Controlecommissie en de Commissie van beroep toegepaste procedures.


L’intimé argumente que seul l’organisme assureur est intéressé par le litige soulevé en appel et ce, pour deux motifs : en premier lieu, c’est cet organisme qui verse au bénéficiaire les indemnités d’incapacité de travail ; en second lieu, l’incapacité qui a débuté en l’espèce le 23 novembre (ou 23 décembre) 2005 est une nouvelle incapacité primaire qui relève de sa juridiction.

L’intimé argumente que seul l’organisme assureur est intéressé par le litige soulevé en appel et ce, pour deux motifs : en premier lieu, c’est cet organisme qui verse au bénéficiaire les indemnités d’incapacité de travail; en second lieu, l’incapacité qui a débuté en l’espèce le 23 novembre (ou 23 décembre) 2005 est une nouvelle incapacité primaire qui relève de sa juridiction.


Cet engagement a pour but de procéder à une évaluation CAF afin de dresser un bilan de l’état d’avancement et des progrès de l’INAMI dans le domaine de la qualité au sein de l’organisation.

Deze verbintenis betreft het uitvoeren van een CAF-evaluatie om een bilan te kunnen opmaken van de stand van zaken en vorderingen van het RIZIV inzake kwaliteitszorg in de organisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet argument est avancé pour déjouer ->

Date index: 2024-04-09
w